旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
​ OP发行了,所以从这一集起OP和ED都有字幕啦 片源:Crunchyroll 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错邮箱:[email protected](如有疑问、反馈等,也欢迎来信) 文件说明: 1.视频未进一步压制,仅重新混流,移除了原视频的英语字幕、附件字体,封装了以下文件: 简日 ASS 字幕(默认字幕轨) 繁日 ASS 字幕 简日图形字幕(.sup / PGS) 繁日图形字幕(.sup / PGS) 相关字体文件 因为未压制,所以文件体积较大,推荐有相关需要再下载(仅观看的话,MP4版本就够用了) 2.ASS字幕完全遵循 libass 渲染器的渲染标准,确保在主流兼容 libass 的播放器中的显示效果基本一致。 推荐播放器:MPC-HC、PotPlayer(注:新版 PotPlayer 播放时部分字幕可能会错位,推荐用旧版,或者自己调一下设置) 3.如果您的播放器支持PGS(图形字幕,.sup 格式),且您没有修改字幕的需要,那推荐选择简日图形字幕/繁日图形字幕,以保证显示效果准确(同时,未来本人发布的MKV中也会视情况内封图形字幕而非ASS字幕) ​ 声明: 1. 本人字幕(包含中日文、字幕样式等)仅供学习交流,如有问题、疑问,或单纯想交流,欢迎发信至 [email protected] 2. 请勿用于商业用途 3. 请勿未经本人同意擅自修改字幕二次上传(在不上传的情况下,您可在本地进行任意修改) 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载
07/28 02:03 动画更新员
请注意,该合集内的外挂字幕是 图形字幕(.sup / PGS) 片源:Crunchyroll 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错邮箱:[email protected](如有疑问、反馈等,也欢迎来信) 该合集相较于 [晚街与灯][小市民系列 第二季_Shoushimin Series S02][合集][WebRip][1080P_AVC_AAC][MP4][简日双语内嵌字幕] 的改动: 第1集: 一个词的相关翻译 金づち 修改前:锤子 修改后:钉锤 第2集: 一处翻译 ベリーベリーが一番近いけど 修改前:「果仁浆果」离这里最近 修改后:「浆果满腹」离这里最近 注:Berry Belly 确实会更合理一点 第5集: 一处画面字 第二金曜日の深夜 修改前:第二个星期日深夜 修改后:第二个星期五深夜 一处翻译 僕はその時 なんて子供っぽいことを言うんだろうって あきれてたんだ 修改前:我那时觉得「你说什么幼稚的话呢」 就放弃了 修改后:我那时觉得「你说什么幼稚的话呢」 都无语了 第9集: 一处画面字 ナンバー不明 修改前:车牌号不祥 修改后:车牌号不详 第12集: 一处翻译 殴って 悪かった 修改前: 你打了你 对不起 修改后: 我打了你 对不起 以上修改来自邮件反馈、B站弹幕和自查,在此对指教者表示感谢 文件说明: 1.所有视频均仅封装音频与视频 2.推荐播放器(支持PGS图形字幕):PotPlayer、MPC-HC、MPC-BE (使用以上播放器时,直接播放视频即可,会自动读取到同一文件夹下的外挂字幕的) 为什么用图形字幕: 1. 当初做嗨了, ​用的字体多,画面字也多还杂,而且还是在 VSFilterMod 渲染器标准下做的。 虽然费了一番功夫调成了libass标准​,但仍然发现无论是内封字体还是提供字体包安装到系统,各个播放器对字幕的渲染效果均不一致,且无法完全还原 Aegisub 中的预览效果。 因此,对于如此多画面字的片,为确保显示效果一致,选择提供外挂的图形字幕 2.更直白点说,这部番的原始ASS字幕我不想公开。特别是最近发现我在银弹校对的几十上百集柯南字幕,被人抹去字幕组信息和人员信息打包转载到别的平台了,让我有点不爽 声明: 1. 本人字幕(包含中日文、字幕样式等)仅供学习交流,如有问题、疑问,或单纯想交流,欢迎发信至 [email protected] 2. 请勿用于商业用途 3. 请勿未经本人同意擅自修改字幕二次上传(在不上传的情况下,您可在本地进行任意修改;若要打包转载,请勿改动字幕内的任何信息) 最后,请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载
07/28 02:03 动画更新员