旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
03/31 18:01 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
03/31 18:01 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
03/31 18:01 五花八门
本次发布的是大魔神剧场版三部曲,这次发布的大魔神是真人特摄电影,和之前发布的大魔神TV动画不一样。之前动画TV是Great Mazinger,这个特摄电影是Daimajin,两部只是中文名正好一样,大家注意好好区分。那大家更喜欢看动画TV的“大魔神”,还是这个特摄电影的“大魔神”呢?大魔神有4K修复版和1080P蓝光版,4K修复版实际分辨率是1080P,不过4K修复版和1080P版画质有很大区别,大家可以自行下载对比4K修复版和1080P版。 片名:大魔神剧场版三部曲合集/Daimajin The Moive Trilogy/大魔神劇場版三部作 集数:大魔神+大魔神之怒+大魔神逆袭+特典映像 音轨:FLAC 日语 字幕:无 压制:Eric 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:[email protected] 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/1z8bIPuRZaozDz8bnDn5zKA?pwd=bn49 提取码: bn49
03/29 20:00 特摄连载
本次发布的是大魔神剧场版三部曲,这次发布的大魔神是真人特摄电影,和之前发布的大魔神TV动画不一样。之前动画TV是Great Mazinger,这个特摄电影是Daimajin,两部只是中文名正好一样,大家注意好好区分。那大家更喜欢看动画TV的“大魔神”,还是这个特摄电影的“大魔神”呢?大魔神有4K修复版和1080P蓝光版,4K修复版实际分辨率是1080P,不过4K修复版和1080P版画质有很大区别,大家可以自行下载对比4K修复版和1080P版。 片名:大魔神剧场版三部曲合集/Daimajin The Moive Trilogy/大魔神劇場版三部作 集数:大魔神+大魔神之怒+大魔神逆袭+特典映像 音轨:FLAC 日语 字幕:无 压制:Eric 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:[email protected] 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/1z8bIPuRZaozDz8bnDn5zKA?pwd=bn49 提取码: bn49
03/29 20:00 特摄连载
传说巨神伊迪安剧场版有日版蓝光,压制使用的是日版蓝光压制,所以和前面的TV版美版蓝光分开发布。 片名:传说巨神伊迪安/Space Runaway Ideon/Densetsu Kyojin Ideon/伝説巨神イデオン 集数:接触篇+发动篇+特典映像 音轨:FLAC 日语 字幕:简繁外挂 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:[email protected] 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/12-gL8jMPgKBNeI9v1d4ACQ?pwd=e96d 提取码: e96d
03/28 20:01 动画更新员
Donate: https://ko-fi.com/fria123 i☆Ris the Movie -Full Energy!!- Complete Album Release Date : 2025.03.26 Catalog Number : EYCA-14698 Tracklist 01. アルティメット☆MAGIC -Full Energy!! Ver.- 歌 : i☆Ris 02. Happy New World☆ -Full Energy!! Ver.- 歌 : i☆Ris 03. ハートビート急上昇 歌 : i☆Ris 04. Make it! -Full Energy!! Ver.- 歌 : i☆Ris 05. Cheer up 歌 : i☆Ris 06. 希望の花を (挿入歌) 歌 : i☆Ris 07. 愛 for you! (主題歌) 歌 : i☆Ris [劇場版「i☆Ris the Movie -Full Energy!!-」オリジナルサウンドトラック] 08. 何気ない日々 09. i☆Ris始動! 10. 帰り道に考える 11. ライブ当日の朝 12. Tシャツの変なマスコット 13. 暴れるシロリス 14. 異世界への通路 15. ここはどこ? 16. 過去の秋葉原にて 17. 怒りのi☆Ris 18. 変身i☆Ris 19. クロリス登場 20. ドサンコ様降臨!! 21. ドサンコ様Cooking!! 22. ドサンコ様は北海道産!! 23. セリコ・ビーナスの誕生 24. セリコ is No.1 25. パンを咥えたひみたす 26. 番長 27. 危機一髪 28. わんわん王国のみゆたん 29. クレーンを操縦するみゆたん 30. 第六天魔王わかちー 31. 天下分け目の合戦 32. 歌を知らないモブリスたち 33. 平和な時代のリスリスランド 34. 難を逃れたシロリス 35. シロリスの願い 36. i☆Risの誓い 37. クロリスの悪巧み 38. 罠に嵌まったi☆Ris 39. 怪しの森にて 40. 平和の残る水車の村 41. 村に再び花が咲く 42. 傘に変身するセリコ 43. 不屈のクロリス 44. 仲間を想う気持ち 45. トラブル勃発 46. 試練の時を思い出せ! 47. 絶望的な状況 48. 力を合わせて 49. クロリスを追い掛けろ! 50. 花が枯れる 51. ファンの呼ぶ声 52. 歌を歌おう! 53. 復活i☆Ris 54. 希望の花を -黄リスのDJプレイ Ver.- 歌 : i☆Ris 55. 別れの時 56. 希望の花が咲いた
03/25 22:02 音乐达人
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
03/24 14:27 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
03/24 14:27 五花八门
物怪剧场版:第一章 油纸伞 BDRip Mononoke: The Phantom in the Rain BDRip 劇場版モノノ怪 唐傘 BDRip 内封原盘 ENG + JPN 字幕。 Embedded official ENG + JPN PGS. 外挂 FLAC 5.1。 MKA contains FLAC 5.1. 这个项目与 SweetSub 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in collaboration with SweetSub . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 本片画质较差。3DCG 的大量使用引入了各种粗细不一的线条以及许多高精度的内容,作画的线条又在想要呈现手绘断线的意图上造成了了许多额外的锯齿。而本片色彩纷杂、内容密度高,导致所需码率极高,可原盘正片却只有不到14G,更是雪上加霜。处理上,我们对于线条的处理较为保守,做抗锯齿处理的同时力图保留线条风格;而针对画面的欠码以及色度精度太差,处理则相对更为激进,最后再对画面上覆盖的纹理整体进行补偿增强。 The visual quality of this title is subpar. The extensive use of 3DCG introduces lines of varying thicknesses alongside numerous high-precision elements, while the intentionally hand-drawn broken lines create additional aliasing. The complex color and high content density demand exceptionally high bitrate, exacerbated by the source material's mere 14GB capacity for the main feature. Our processing adopted a conservative approach towards line treatment: applying anti-aliasing while preserving the distinctive line style. For the insufficient bitrate and poor chroma precision, we implemented more aggressive solutions. Finally, comprehensive compensatory enhancement was applied to the textures. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: 薬売り 压制 / Encode: Hibara Mizuki 整理 / Collate: 时光 发布 / Upload: Demo 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: {sharky555, applevoice@JPopsuki}, Nazuna@U2 VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
03/18 20:00 动画更新员
本作中涉及到了眾多大奧及相關詞彙,對其具體職責不了解並不影響理解故事。不過作為拓展閱讀,我們寫了簡易的補充: 大奧(大奧) 江戶時代將軍家的御台所(正室)、子女、側室及女官等人的居所,目的是為了保護並延續將軍家的血脈,原則上禁止男性進入,等同於後宮。 大餅曳(大餅曳) 原型是大奧中實際舉行過的“鏡餅曳”儀式,劇中的作用是祈求天子與正室的孩子平安誕生。 廣敷番(広敷番) 在大奧外圍輪班執勤,負責警戒及監視出入人員。 七門(七つ口) 江戶城大奧的出入口之一,大奧女官外出時會使用。傍晚七時(現在的下午四時)關閉,故稱七門。 女官(女中) 在大奧內任職的女性,基本分為服侍將軍的和服侍正室的。兩者職務名稱相同,但服侍將軍的地位更高。 表使(表使) 對外公職,負責在御年寄(大奧中的高級女官)的指示下要求廣敷役人(負責大奧外圍事務的官員)調配物資。 御次(御次) 負責搬運御膳及各種器具、清掃會面所等。 大奧總管(大奥総取締役) 這是文學和影視作品虛構的叫法,大奧內實際叫作“御年寄”。御年寄是掌管大奧一切事務的最高權力者,相當於“表”(幕府政務)中的“老中”。 御中臈(御中臈) 負責照顧將軍和御台所(正室),定額八名,將軍會從中挑選側室。一般由御年寄(高級女官)等人舉薦,從家世和容貌出眾的女性中選拔。 老中(老中) 江戶幕府中統管政務的最高職位。根據需要,老中之上會設置“大老”,但大老僅為臨時職位。 御伽坊主(おとぎ坊主) 又稱御坊主,多由中老年女性擔任,形象為光頭(坊主)、身穿羽織袴。主要職責是協助將軍的生育事務,還負責將軍與御中臈(側室候補)的聯絡工作。將軍與御中臈在寢宮中共處時,御伽坊主會在隔壁房間臥聽女方言行,向御年寄報告。 御三之間(御三之間) 負責御三之間及以上級別居所的清掃工作。 御右筆(御祐筆) 又寫作“御右筆”,負責管理從日記到書信的一切公文,也負責檢查各大名進獻的貢品。 御客會釋(御客会釈) 主要負責接待將軍和大名所派的使者。 大名(大名) 原本指名田(一種私田)的所有者,根據擁有的名田大小分為大名和小名。進入鎌倉時代後,大名用來稱呼擁有大片領地並組建私人武裝的有權勢武士。 歡迎大家關注 SweetSub 的 telegram 頻道 。 SweetSub 新開設了 提問箱 ,大家對字幕組有什麼好奇的,或是有報錯,都可以來此提問。問題的回答會發布在 telegram 頻道中。 點此下載字幕文件 SweetSub 的字幕在二次使用時默認遵從 知識共享 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 許可協議 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循規則的情況下可以在不需要與我聯繫的情況下自由轉載、使用。 但是,對於調整時間軸用於匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商業使用的情況下,調整時間軸,不需要與我聯繫,自由轉載、使用。 如果對字幕做了除了調整時間軸以外的修改,請不要公開發布,留著自己看就好,謝謝。 詳細說明請 點擊這裡查看 推薦大家使用以下播放器: Windows: mpv ( 教學 ) macOS: IINA iOS/Android: VLC media player 歡迎各位字幕製作者加入 字幕交流群 日本動畫中文字幕組坑表
03/14 02:01 动画更新员
本作中涉及到了众多大奥及相关词汇,对其具体职责不了解并不影响理解故事。不过作为拓展阅读,我们写了简易的补充: 大奥(大奥) 江户时代将军家的御台所(正室)、子女、侧室及女官等人的居所,目的是为了保护并延续将军家的血脉,原则上禁止男性进入,等同于后宫。 大饼曳(大餅曳) 原型是大奥中实际举行过的“镜饼曳”仪式,剧中的作用是祈求天子与正室的孩子平安诞生。 广敷番(広敷番) 在大奥外围轮班执勤,负责警戒及监视出入人员。 七门(七つ口) 江户城大奥的出入口之一,大奥女官外出时会使用。傍晚七时(现在的下午四时)关闭,故称七门。 女官(女中) 在大奥内任职的女性,基本分为服侍将军的和服侍正室的。两者职务名称相同,但服侍将军的地位更高。 表使(表使) 对外公职,负责在御年寄(大奥中的高级女官)的指示下要求广敷役人(负责大奥外围事务的官员)调配物资。 御次(御次) 负责搬运御膳及各种器具、清扫会面所等。 大奥总管(大奥総取締役) 这是文学和影视作品虚构的叫法,大奥内实际叫作“御年寄”。御年寄是掌管大奥一切事务的最高权力者,相当于“表”(幕府政务)中的“老中”。 御中腊(御中臈) 负责照顾将军和御台所(正室),定额八名,将军会从中挑选侧室。一般由御年寄(高级女官)等人举荐,从家世和容貌出众的女性中选拔。 老中(老中) 江户幕府中统管政务的最高职位。根据需要,老中之上会设置“大老”,但大老仅为临时职位。 御伽坊主(おとぎ坊主) 又称御坊主,多由中老年女性担任,形象为光头(坊主)、身穿羽织袴。主要职责是协助将军的生育事务,还负责将军与御中腊(侧室候补)的联络工作。将军与御中腊在寝宫中共处时,御伽坊主会在隔壁房间卧听女方言行,向御年寄报告。 御三之间(御三之間) 负责御三之间及以上级别居所的清扫工作。 御右笔(御祐筆) 又写作“御右筆”,负责管理从日记到书信的一切公文,也负责检查各大名进献的贡品。 御客会释(御客会釈) 主要负责接待将军和大名所派的使者。 大名(大名) 原本指名田(一种私田)的所有者,根据拥有的名田大小分为大名和小名。进入镰仓时代后,大名用来称呼拥有大片领地并组建私人武装的有权势武士。 欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram 频道 。 SweetSub 新开设了 提问箱 ,大家对字幕组有什么好奇的,或是有报错,都可以来此提问。问题的回答会发布在 telegram 频道中。 点此下载字幕文件 SweetSub 的字幕在二次使用时默认遵从 知识共享 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 许可协议 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循规则的情况下可以在不需要与我联系的情况下自由转载、使用。 但是,对于调整时间轴用于匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商业使用的情况下,调整时间轴,不需要与我联系,自由转载、使用。 如果对字幕做了除了调整时间轴以外的修改,请不要公开发布,留着自己看就好,谢谢。 详细说明请 点击这里查看 推荐大家使用以下播放器: Windows: mpv ( 教学 ) macOS: IINA iOS/Android: VLC media player 欢迎各位字幕制作者加入 字幕交流群 日本动画中文字幕组坑表
03/14 02:01 动画更新员