旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
幻想万华镜本组制作了两种版本,此版本为18集全集收纳版,是一个BOX收纳18集的版本,包含了18集,没有合集版。另一个版本是六个BOX整合的版本,总共有17集,包含合集版,不含18集。两个版本所有集数时间轴都有些差异,所以两个版本分开发布。两个版本均只有第一集带了配音版音轨,其余集数只有纯音乐音轨,配音版音轨为第二选项,想听配音版音轨的请下载后自行切换。 片名:幻想万华镜/Gensou Mangekyou ~The Memories Of Phantasm~/幻想万華鏡 集数:01-17全集+合集版 音轨:FLAC 2.0 日语 字幕:日文内封 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 DBD制作组建立夸克网盘资源群,大家可以通过以下方式进入DBD制作组的夸克网盘群: 链接:点击链接即可加入「52568729」夸克网盘群:https://pan.quark.cn/g/8b6e2bd10c 群口令:复制群口令/~bc6432E76m~:/ 打开夸克APP加入群聊DBD制作组资源群 二维码:可加入以上QQ聊天群扫描群中二维码图片加入群聊 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/3e11eeafa5ae
01/05 22:01 动画更新员
幻想万华镜本组制作了两种版本,此为BOX1-6的版本,此版本的蓝光是分为六个BOX分别发的,总共有17集,包含合集版,不含18集,另一个版本是一个BOX收纳18集的版本,包含了18集,没有合集版。两个版本所有集数时间轴都有些差异,所以两个版本分开发布。两个版本均只有第一集带了配音版音轨,其余集数只有纯音乐音轨,配音版音轨为第二选项,想听配音版音轨的请下载后自行切换。 片名:幻想万华镜/Gensou Mangekyou ~The Memories Of Phantasm~/幻想万華鏡 集数:01-17全集+合集版 音轨:FLAC 2.0 日语 字幕:日文内封 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 DBD制作组建立夸克网盘资源群,大家可以通过以下方式进入DBD制作组的夸克网盘群: 链接:点击链接即可加入「52568729」夸克网盘群:https://pan.quark.cn/g/8b6e2bd10c 群口令:复制群口令/~bc6432E76m~:/ 打开夸克APP加入群聊DBD制作组资源群 二维码:可加入以上QQ聊天群扫描群中二维码图片加入群聊 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/b9cb1ce0e14c
01/05 21:00 动画更新员
◎译  名 星灵感应 ◎片  名 星屑テレパス ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 科幻/动画/同性 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-10-09(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title// ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36118501/ ◎导  演 小森香织Kaori(id:1431363) ◎编  剧 小森香织Kaori(id:1431363)      高桥奈津子NatsukoTakahashi(id:1275930) ◎演  员 船户百合绘YurieFunato(id:1467107)      深川芹亚SeriaFukagawa(id:1382027)      永牟田萌NagamutaMoe(id:1493283)      青木志贵AokiShiki(id:1415717)      羊宫妃那HinaYoumiya(id:1466660)      高森奈津美NatsumiTakamori(id:1319926) ◎简  介   憧憬宇宙、不擅长表达的少女小之星海果,遇见了自称外星人、有心灵感应能力的少女明内幽。想去太空的海果和想回太空的小幽,想要用自己的双手建造可以飞去宇宙的火箭,故事就此展开。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 咲白i 校对: ねねね 时轴: Lambholl 只需片刻的安宁 特效: Lambholl 压制: x_x ゼロチャンネル Lambholl pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, dehalo, deband 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/05 20:00 动画更新员
◎译  名 星灵感应 ◎片  名 星屑テレパス ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 科幻/动画/同性 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-10-09(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title// ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36118501/ ◎导  演 小森香织Kaori(id:1431363) ◎编  剧 小森香织Kaori(id:1431363)      高桥奈津子NatsukoTakahashi(id:1275930) ◎演  员 船户百合绘YurieFunato(id:1467107)      深川芹亚SeriaFukagawa(id:1382027)      永牟田萌NagamutaMoe(id:1493283)      青木志贵AokiShiki(id:1415717)      羊宫妃那HinaYoumiya(id:1466660)      高森奈津美NatsumiTakamori(id:1319926) ◎简  介   憧憬宇宙、不擅长表达的少女小之星海果,遇见了自称外星人、有心灵感应能力的少女明内幽。想去太空的海果和想回太空的小幽,想要用自己的双手建造可以飞去宇宙的火箭,故事就此展开。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 咲白i 校对: ねねね 时轴: Lambholl 只需片刻的安宁 特效: Lambholl 压制: x_x ゼロチャンネル Lambholl pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, dehalo, deband 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/05 20:00 动画更新员
◎译  名 星灵感应 ◎片  名 星屑テレパス ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 科幻/动画/同性 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-10-09(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title// ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36118501/ ◎导  演 小森香织Kaori(id:1431363) ◎编  剧 小森香织Kaori(id:1431363)      高桥奈津子NatsukoTakahashi(id:1275930) ◎演  员 船户百合绘YurieFunato(id:1467107)      深川芹亚SeriaFukagawa(id:1382027)      永牟田萌NagamutaMoe(id:1493283)      青木志贵AokiShiki(id:1415717)      羊宫妃那HinaYoumiya(id:1466660)      高森奈津美NatsumiTakamori(id:1319926) ◎简  介   憧憬宇宙、不擅长表达的少女小之星海果,遇见了自称外星人、有心灵感应能力的少女明内幽。想去太空的海果和想回太空的小幽,想要用自己的双手建造可以飞去宇宙的火箭,故事就此展开。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 咲白i 校对: ねねね 时轴: Lambholl 只需片刻的安宁 特效: Lambholl 压制: x_x ゼロチャンネル Lambholl pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, dehalo, deband 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/05 20:00 动画更新员
五等分的新娘∬ / Go-Toubun no Hanayome S2 / 五等分の花嫁∬ BDRip 这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in collaboration with Nekomoe kissaten . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 虽然换了制作公司,原盘画质并没有比第一季更好。线条锐度较高,且伴有大量振铃和锯齿。平面上覆盖着细腻的噪点,然而并没有盖住细腻的色带,同帧内存在亮度剧变时就能看到类似波纹的明显细色带。我们在去色带、抗锯齿之外,尽可能地去除了振铃对观感造成的影响,最后是补偿性锐化和自适应降噪。 Although the production company changed, the quality of the source is not better than the first season. The lines are sharply defined, accompanied by a significant amount of ringing and aliasing. The flat areas are covered with fine noise, yet this does not obscure the delicate color banding, which becomes evident as wave-like bands in scenes with dramatic changes in brightness. In addition to de-banding and anti-aliasing, we made every effort to minimize the visual impact of ringing. The final touches were compensatory sharpening and adaptive denoising. 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: yAMABiKo@U2, applevoice@jpopsuki VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
01/05 14:00 动画更新员
片名:美妙旋律 第一季/甜美旋律 极光之梦/Pretty Rhythm Aurora Dream/プリティーリズム オーロラドリーム 集数:01-51TV全集+特典映像 音轨:FLAC 2.0 日语+评论音轨 字幕:简繁外挂,风之圣殿字幕组 压制:纸欣dream 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 DBD制作组建立夸克网盘资源群,大家可以通过以下方式进入DBD制作组的夸克网盘群: 链接:点击链接即可加入「52568729」夸克网盘群:https://pan.quark.cn/g/8b6e2bd10c 群口令:复制群口令/~bc6432E76m~:/ 打开夸克APP加入群聊DBD制作组资源群 二维码:可加入以上QQ聊天群扫描群中二维码图片加入群聊 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/3c59289bfcbb 评论区可能有人会刷屏,大概是机器人,大家看到不用理会。希望一些人能把精力用在正途而不是这种歪门邪道上。
01/04 23:01 动画更新员
片名:剧场版 美少女战士Cosmos/Gekijouban Bishoujo Senshi Sailor Moon Cosmos/劇場版 美少女戦士セーラームーンCosmos 集数:01-02全集+特典映像 前篇+后篇 音轨:FLAC 5.1 日语+AC3 评论音轨 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 DBD制作组建立夸克网盘资源群,大家可以通过以下方式进入DBD制作组的夸克网盘群: 链接:点击链接即可加入「52568729」夸克网盘群:https://pan.quark.cn/g/8b6e2bd10c 群口令:复制群口令/~bc6432E76m~:/ 打开夸克APP加入群聊DBD制作组资源群 二维码:可加入以上QQ聊天群扫描群中二维码图片加入群聊 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/378e66e52b68
01/04 15:00 动画更新员
片名:哇恰美妙魔法!/美妙魔法/Waccha PriMagi!/ワッチャプリマジ! 集数:01-51TV全集 音轨:FLAC 2.0 日语 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 DBD制作组建立夸克网盘资源群,大家可以通过以下方式进入DBD制作组的夸克网盘群: 链接:点击链接即可加入「52568729」夸克网盘群:https://pan.quark.cn/g/8b6e2bd10c 群口令:复制群口令/~bc6432E76m~:/ 打开夸克APP加入群聊DBD制作组资源群 二维码:可加入以上QQ聊天群扫描群中二维码图片加入群聊 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/d713c3e934e7 离谱字幕组的人又来乱咬人了,在本组的动漫花园发布页评论中公然发布污蔑和辱骂DBD组的言论,非常恶心。离谱字幕组经常在其他群里辱骂污蔑我们组,自己开了一堆小号发东西,本来我是不想管的,但是你在动漫花园评论区公然污蔑就过分了,而且这还是违反动漫花园规则的,本组会发邮件给动漫花园管理组,希望管理组能对违规者封号处理。 评论区指向的链接就是离谱字幕组组长发的帖子,这个离谱字幕组组长是非常恶心的人,当年和他合作期间,本组指导和帮助了他们很多东西,没想到我们遇上了这么一个白眼狼,他先前还多次发言炮轰:樱都,vcb-s,爪爪,Lilith-Raws等组,被许多组列成了黑名单人物,在与本组合作发布作品后又自行反悔,幸好本组坚持保留了证据,甚至在他自己组内也是胡乱管理,将之前做过字幕的功臣以一些荒唐的理由T出。这种忘恩负义,出尔反尔的小人说的话一点都不可信,希望大家能明辨是非。 之前关于某个原盘的事情,本组已经和MDU达成协议,本组撤销之前发布的针对MDU组的相关指控帖子,MDU组撤销在发布文件中对本组的辱骂。事情本来已经圆满解决,但是离谱字幕组组长在这之后发布了相关的帖子来污蔑我们,并且都没有真正可靠的证据能证明他的论点有效。这个帖子中有些人还是会收我们的资源,而且还有人在帖子中很客观的回怼离谱字幕组组长,知道还有一些明辨是非的人没有被带偏,本组还是很欣慰的。 本组现在一直在为大家制作好的作品,并且现在还有很多组找本人合作,本组私下里还帮助了其他组很多东西,本组一直在以自己的行动帮助所有人,而离谱字幕组只会打嘴炮,对其他人没有任何实质性的帮助,污蔑他人并不能使自己进步,只会使所有人对你厌烦。希望其他组能老实本分地做好自己该做的事情,不要忘了自己建立字幕组的初心。 本组做事情坦坦荡荡,不玩阴险小人哪种损招,问心无愧!本组之前想平等地尊重所有制作组,但现在我明白了,有些制作组不值得我们尊重! 然后解释一下评论区中对我污蔑的以下几点: 1.本组标题都是完全正确的标题,发布的内容和标题一模一样,不存在标题诈骗。 2.本组从来不会乱挂合作tag,都是经过相关问询授权之后才会挂上相关tag,但是离谱字幕组属于自己反悔,对于这种出尔反尔的行为本组也会保留相关证据。(离谱字幕组挂的tag更加离谱,“LP-Raws&LPsub”,难道你是自己和自己合作吗?真是够搞笑的,怀疑你根本不知道tag的含义是什么) 3.U2是一个PT站点,需要邀请才能进入此站,里面资源以动漫原盘为主,当然也有部分rip,本组在站内有账号,因为在这里拿原盘做压制比较方便,本组从来没有冒充过放流者,也根本没有被封号。(这就是一个PT站点而已,没什么大不了的,现在公网上还有原盘放流者大骂U2呢) 4.本组为了国内观众观看比较方便,所以会在网上搜集一些中文外挂字幕一起加入到资源中,省去大家找字幕的时间。本组的发布的字幕都是网上搜集的公开分享的字幕,并且字幕来源会尽量标注,有些字幕来源是未知所以就没有标注,如果对字幕有相关问题可以联系本组以解决,本组联系方式每次发布时都会写,可以任选一个联系方式进行联系即可。本组和其他组合作时,其他字幕组会发给本组一些字幕文件,那些字幕文件如果没有要求进行公开的话本组从来不会公开外传。本组非常尊重字幕创作者,绝对不会盗取,同时也希望其他人能够尊重我们。(评论下面的链接指向的是一个字幕分享论坛,这个论坛中分享的很多字幕组的字幕是没有字幕组授权的,而且这个论坛有人还在继续做字幕专门匹配本组片源,本组是很支持这些行为,字幕越多,也更方便大家观看啊,我们的初心就是想让更多人观看作品的体验更好)
01/04 00:01 动画更新员