旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
名侦探柯南 M24 绯色的子弹 / 绯色的弹丸 / Meitantei Conan: Hiiro no Dangan / 名探偵コナン 緋色の弾丸 BDRip Reseed 外挂 FLAC 5.1。 MKA contains FLAC 5.1. 这个项目与 银色子弹字幕组 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in collaboration with SBSUB . Thanks to them for crafting Chinese subtitles. 作为一部年更动画,其画面特性与其前作别无二致。由于其混乱的制作流程,在大部分场景中基本没有噪点,使得本就严重的色带现象雪上加霜。而在部分背景中又有较强的噪点,为我们的去色带处理平添难度。我们在分离噪点后,使用了强度较高的去色带处理,以保证绝大部分色带都被干净去除,同时保护并增强了较弱的纹理使其不被破坏。本作的线条还是一如既往的锐利,并且伴随着时有时无的锯齿。我们使用了常规的抗锯齿处理,以优化线条质量。 For an annual anime, its image is unsurprisingly not much different from the previous one. Due to its chaotic production process, most scenes are largely free of noise, making heavy colour banding more apparent. However, very strong noise is present in some of the backgrounds, adding to the difficulty of our de-banding process. After separating the noise, we used a high-intensity de-banding. It ensures that most of the colour banding is removed cleanly, while protecting and enhancing the weaker textures from being destroyed. The lines are as sharp as ever and with occasional aliasing. Finally, we performed regular anti-aliasing treatment to optimise the quality of the lines. 重发修正: 1. 修复正片的花屏问题; 2. 按照现行规范重新收集并整理 CD; 3. 删除多余字体并重新打包字体包; 4. 增补台湾BD扫图; 5. 删除SPs里重复的外挂字幕; 6. 将全部的mka外挂音轨调整为非默认轨道。 Reseed comment: 1. Fixed video glitches in the main feature; 2. Re-compiled and organized the CDs according to current standards; 3. Removed extra fonts and repackaged the font package; 4. Added scans from the Taiwan BD source; 5. Removed duplicate external subtitles from the SPs; 6. Adjusted all external MKA audio tracks to not be the default. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: Edogawa Conan 压制 / Encode: Akai Shuuichi 整理 / Collate: maboroshi 发布 / Upload: aline 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: dakeyu@TSDM 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload previous torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
07/20 23:18 动画更新员
STORY : 那魔法,远超你的想象! 拥有鬼之力的高中生乙木守仁,决定以魔女修行中的青梅竹马妮可的使魔身份,与她同住! 妮可因与青梅竹马重逢而心跳不已,但守仁肩负着预言中灾难来临时保护妮可的使命…… 妮可的魔法引发了不可预测的麻烦,再加上这对青春期男女的同居生活…… 多灾多难、奇幻离奇的日子就此展开! INFORMATION : 中文名: 魔女与使魔 话数: 26 放送开始: 2025年4月6日 放送星期: 星期日 原作: 篠原健太(集英社「週刊少年ジャンプ」連載) 导演: 博史池畠 脚本: 三重野瞳 分镜: 博史池畠 演出: 鈴木拓磨、博史池畠、坂本龍典、川瀬まさお 音乐: 橋本由香利 人物设定: 飯塚晴子;副人设:杉村价秋、沢友貴 系列构成: 三重野瞳 美术监督: 薛平 色彩设计: 太田ゆいは 总作画监督: 沢友貴、杉村价秋、野中正幸 作画监督: 中川洋未、安西俊之、斎藤聖悟、若山政志、坂本龍典、野中正幸、濱口漠 摄影监督: 米澤寿 剪辑: 武宮むつみ 主题歌编曲: Ayase / すりぃ 主题歌作曲: Ayase / すりぃ 主题歌作词: Ayase / すりぃ 主题歌演出: YOASOBI / Aooo 製作: ウィッチウォッチ製作委員会(毎日放送、AQUA ARIS、ジェイアール東日本企画、集英社、ムービック、小学館集英社プロダクション、松竹)、柴田三穂子、弓矢政法、大好誠、髙橋竜、佐藤龍伸、黒田康太 音响监督: 郷文裕貴 音响: ビットグルーヴプロモーション 音效: 風間結花 制片人: 青井宏之、前田吉輝、神田亮太、上原由理絵、小笠原由記、藤澤佑介、宇野裕之助 制作进行: 中目貴史、谷口英久 总制片人: 前田俊博、鈴木寿広、林辰朗、外川明宏、飯塚寿雄 音乐制作: ミリカ・ミュージック 动画制作: バイブリーアニメーションスタジオ 美术设计: 新妻雅行、竹内柚紀 副导演: 川瀬まさお OP・ED 分镜: 石谷恵 动画制片人: 谷口英久 别名: 魔女守护者 WITCH WATCH (来源于: ウィッチウォッチ | Bangumi 番组计划 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
07/20 23:17 动画更新员
STORY : 那魔法,远超你的想象! 拥有鬼之力的高中生乙木守仁,决定以魔女修行中的青梅竹马妮可的使魔身份,与她同住! 妮可因与青梅竹马重逢而心跳不已,但守仁肩负着预言中灾难来临时保护妮可的使命…… 妮可的魔法引发了不可预测的麻烦,再加上这对青春期男女的同居生活…… 多灾多难、奇幻离奇的日子就此展开! INFORMATION : 中文名: 魔女与使魔 话数: 26 放送开始: 2025年4月6日 放送星期: 星期日 原作: 篠原健太(集英社「週刊少年ジャンプ」連載) 导演: 博史池畠 脚本: 三重野瞳 分镜: 博史池畠 演出: 鈴木拓磨、博史池畠、坂本龍典、川瀬まさお 音乐: 橋本由香利 人物设定: 飯塚晴子;副人设:杉村价秋、沢友貴 系列构成: 三重野瞳 美术监督: 薛平 色彩设计: 太田ゆいは 总作画监督: 沢友貴、杉村价秋、野中正幸 作画监督: 中川洋未、安西俊之、斎藤聖悟、若山政志、坂本龍典、野中正幸、濱口漠 摄影监督: 米澤寿 剪辑: 武宮むつみ 主题歌编曲: Ayase / すりぃ 主题歌作曲: Ayase / すりぃ 主题歌作词: Ayase / すりぃ 主题歌演出: YOASOBI / Aooo 製作: ウィッチウォッチ製作委員会(毎日放送、AQUA ARIS、ジェイアール東日本企画、集英社、ムービック、小学館集英社プロダクション、松竹)、柴田三穂子、弓矢政法、大好誠、髙橋竜、佐藤龍伸、黒田康太 音响监督: 郷文裕貴 音响: ビットグルーヴプロモーション 音效: 風間結花 制片人: 青井宏之、前田吉輝、神田亮太、上原由理絵、小笠原由記、藤澤佑介、宇野裕之助 制作进行: 中目貴史、谷口英久 总制片人: 前田俊博、鈴木寿広、林辰朗、外川明宏、飯塚寿雄 音乐制作: ミリカ・ミュージック 动画制作: バイブリーアニメーションスタジオ 美术设计: 新妻雅行、竹内柚紀 副导演: 川瀬まさお OP・ED 分镜: 石谷恵 动画制片人: 谷口英久 别名: 魔女守护者 WITCH WATCH (来源于: ウィッチウォッチ | Bangumi 番组计划 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
07/20 23:17 动画更新员
STORY : 那魔法,远超你的想象! 拥有鬼之力的高中生乙木守仁,决定以魔女修行中的青梅竹马妮可的使魔身份,与她同住! 妮可因与青梅竹马重逢而心跳不已,但守仁肩负着预言中灾难来临时保护妮可的使命…… 妮可的魔法引发了不可预测的麻烦,再加上这对青春期男女的同居生活…… 多灾多难、奇幻离奇的日子就此展开! INFORMATION : 中文名: 魔女与使魔 话数: 26 放送开始: 2025年4月6日 放送星期: 星期日 原作: 篠原健太(集英社「週刊少年ジャンプ」連載) 导演: 博史池畠 脚本: 三重野瞳 分镜: 博史池畠 演出: 鈴木拓磨、博史池畠、坂本龍典、川瀬まさお 音乐: 橋本由香利 人物设定: 飯塚晴子;副人设:杉村价秋、沢友貴 系列构成: 三重野瞳 美术监督: 薛平 色彩设计: 太田ゆいは 总作画监督: 沢友貴、杉村价秋、野中正幸 作画监督: 中川洋未、安西俊之、斎藤聖悟、若山政志、坂本龍典、野中正幸、濱口漠 摄影监督: 米澤寿 剪辑: 武宮むつみ 主题歌编曲: Ayase / すりぃ 主题歌作曲: Ayase / すりぃ 主题歌作词: Ayase / すりぃ 主题歌演出: YOASOBI / Aooo 製作: ウィッチウォッチ製作委員会(毎日放送、AQUA ARIS、ジェイアール東日本企画、集英社、ムービック、小学館集英社プロダクション、松竹)、柴田三穂子、弓矢政法、大好誠、髙橋竜、佐藤龍伸、黒田康太 音响监督: 郷文裕貴 音响: ビットグルーヴプロモーション 音效: 風間結花 制片人: 青井宏之、前田吉輝、神田亮太、上原由理絵、小笠原由記、藤澤佑介、宇野裕之助 制作进行: 中目貴史、谷口英久 总制片人: 前田俊博、鈴木寿広、林辰朗、外川明宏、飯塚寿雄 音乐制作: ミリカ・ミュージック 动画制作: バイブリーアニメーションスタジオ 美术设计: 新妻雅行、竹内柚紀 副导演: 川瀬まさお OP・ED 分镜: 石谷恵 动画制片人: 谷口英久 别名: 魔女守护者 WITCH WATCH (来源于: ウィッチウォッチ | Bangumi 番组计划 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
07/20 23:17 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 冰菓 (氷菓) (Hyouka):TV动画+CD+小说+漫画+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2019.10.06) 发布时间:2025-03-20 12:51 https://dmhy.org/topics/view/691724_Hyouka_TV_CD_2025_03_18.html magnet:?xt=urn:btih:8fc108bb781ef1598ae0e5e8877a6b1350d2357d 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Hyouka_TV+Novel+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2025-03-18)Subtitle.chs (TV)_zip-ass\Subtitle.chs (TV)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。
07/20 23:17 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 濑户的花嫁 (瀬戸の花嫁) (My Bride is a Mermaid/Seto no Hanayome):TV动画+OVA+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.10.08) 发布时间:2025-07-09 12:41 https://dmhy.org/topics/view/698791_My_Bride_is_a_Mermaid_Seto_no_Hanayome_TV_OVA_CD_2023_10_08.html magnet:?xt=urn:btih:8935fd2614ea7fdd969babc0ad965f8e691efe1c 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 My Bride is a Mermaid_TV+OVA+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2023-10-08)\Subtitle.chs (TV+OVAl)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVAl)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] ​​​【归档】[整理搬运] 日常 (Nichijou/My Ordinary Life):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.05.13) 发布时间:2025-07-09 06:14 https://dmhy.org/topics/view/698783_Nichijou_My_Ordinary_Life_TV_OVA_2023_05_13.html magnet:?xt=urn:btih:447fc1ee06498d0e81c6c7b95133689b83eba24c 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Nichijou_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub chs (2023-05-13)\Subtitle.chs (TV+OVA)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
- Story - 奇迹之药 - Staff - 原作、导演 渡边信一郎 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 角色设计 林 明美 概念设计 斯坦尼斯拉斯·布鲁内特 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 美术指导 杉浦美穗 色彩设计 田边香奈 画面设计 坂本拓马 摄影指导 佐藤光洋 音乐 Kmasi Washington、Bonobo、Floating Points 音效 劳伦·斯蒂芬斯 动画制片人 松永理人 动画制作 MAPPA 策划制片 SOLA ENTERTAINMENT - Cast - 亚赛尔 宫野真守 道格 古川慎 克丽丝 内田真礼 利兰 内田雄马 艾琳娜 石见舞菜香 赫希 林原惠 亚伯 大冢明夫 斯金纳 山寺宏一 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/20 23:16 动画更新员
- Story - 奇迹之药 - Staff - 原作、导演 渡边信一郎 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 角色设计 林 明美 概念设计 斯坦尼斯拉斯·布鲁内特 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 美术指导 杉浦美穗 色彩设计 田边香奈 画面设计 坂本拓马 摄影指导 佐藤光洋 音乐 Kmasi Washington、Bonobo、Floating Points 音效 劳伦·斯蒂芬斯 动画制片人 松永理人 动画制作 MAPPA 策划制片 SOLA ENTERTAINMENT - Cast - 亚赛尔 宫野真守 道格 古川慎 克丽丝 内田真礼 利兰 内田雄马 艾琳娜 石见舞菜香 赫希 林原惠 亚伯 大冢明夫 斯金纳 山寺宏一 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 热带雨林的爆笑生活/哈雷小子 (ジャングルはいつもハレのちグゥ) (Haré+Guu):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.12.12) 发布时间:2025-07-08 11:47 https://dmhy.org/topics/view/698689_Har_Guu_TV_OVA_2023_12_12.html magnet:?xt=urn:btih:f0164ca85905358735957d47c63460177f54dfaf 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Hare+Guu_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub chs (2023-12-12)\Subtitle.chs (TV+OVA)_zip-ssa,ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ssa,ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 纯情房东俏房客/新同居关系 (ラブひな) (Love Hina):TV动画+特别篇+OVA+音乐+漫画+其他;日语音轨; 外挂繁中字幕 (整理时间:2023.12.08) 发布时间:2025-07-09 11:23 https://dmhy.org/topics/view/698788_Love_Hina_TV_OVA_2023_12_08.html magnet:?xt=urn:btih:185b6393c81226101780b548c242633e251867df 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Love Hina_TV (+Special)+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub cht (2023-12-08)\Subtitle.cht (TV+Special+OVA)_zip-ass\Subtitle.cht (TV+Special+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (繁中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 幸运星 (らき☆すた) (Lucky Star):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日英音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.12.03) 发布时间:2025-07-09 17:12 https://dmhy.org/topics/view/698803_Lucky_Star_TV_OVA_2023_12_03.html magnet:?xt=urn:btih:3476fe1e74675d3d93db9798fb87d7c42403c522 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Lucky Star_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn,eng sub chs (2023-12-03)\Subtitle.chs (TV+OVA+Other)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员