旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
【SW字幕组】[宠物小精灵 / 宝可梦 地平线 再度飞升][115-116][简日双语字幕][1080P][AVC][MP4][CHS_JP] 若您发现字幕存在翻译错误等问题,欢迎加入 字幕组腾讯频道 进行反馈。 人人为我,我为人人,为了各位观众能快速下载,请使用 uTorrent / qBittorrent 等正规 BT 软件下载,并保持开机上传,谢谢~ 【梗概】 宝可梦地平线:『宝可梦』动画系列第8部,接替《宝可梦 旅途》 拥有奇异项链的帕底亚少女,莉可。怀揣神秘精灵球的关都少年,罗伊。 莉可与罗伊以广阔的宝可梦世界为舞台开启崭新的冒险! 而等待在他们前方的又会是怎样的邂逅,以及命运呢!? 这个故事,将讲述他们如何通过冒险得以「找寻」到珍贵之物。 ———————————————————————————————————— 第115集~第116集 『太晶☆闪耀! 蓝莓学园』『修行开始!生态巨蛋』 ———————————————————————————————————— 監督・構成 総監督:冨安大貴 監督:でんさおり クリエイティブディレクター:冨安大貴 シリーズ構成:佐藤大 キャラクターデザイン:山崎玲愛 音響監督:三間雅文 音楽:コーニッシュ - 音楽 【オープニングテーマ】 「アイオライト」 うた:Eve 【エンディングテーマ】 「ねてもさめても」 うた:ポルカドットスティングレイ - 製作/HP ほか テレビ東京、メディアネット、ShoPro 【番組公式HP】 https://ani.tv/pocketmonster2023/
11/19 02:00 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 侵略 ! 乌贼娘 (侵略 ! イカ娘) (Shinryaku ! Ika Musume/Squid Girl):TV动画 (2010年版、2011年版)+OAD+音乐+漫画+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2020.06.20) 发布时间:2025-07-09 06:13 https://dmhy.org/topics/view/698782_%21_%21_Shinryaku_%21_Ika_Musume_Squid_Girl_TV_2010_2011_OAD_2020_06_20.html magnet:?xt=urn:btih:d490f9f73cc6f617fbdc04ae8f20d217224ca816 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Shinryaku ! Ika Musume_TV+OAD+Manga+Music+Other_dub jpn sub chs (2020-06-20)\Subtitle.chs (TV+OAD)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OAD)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
11/18 23:18 动画更新员
如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (繁中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 备注: 这套发布资源里的视频,均为640×480P的分辨率。没有为它找到纵向分辨率更高的资源来源。 另外在 Nyaa (https://nyaa.si/) 上面找到一套关于这套动画的,经压制在俄罗斯发行的DVD原盘而来的,总共66.4GB大小,每一话有1.3GB的TV动画的资源 (见下)。不过这当中没有OVA资源。而且经试下载后,发现其中的视频的分辨率同样也480P,不过宽度则是720P。并且其视频的画面质量,也与这套发布资源的相差无几。 Fushigi Yuugi (ふしぎ遊戯) TV - Raw by ElMillorAnime.online 发布人:elmilloranime 发布时间:2021-09-30 04:46 https://nyaa.si/view/1438335 magnet:?xt=urn:btih:6f80e6ff7efb21b2a7deabddc9d0bb408beeb801 除前者外,还在Nyaa上找到一个同样是关于这套动画的,俄罗斯发行的DVD原盘文件集 (见下),总共88.4GB大小。其中的没有一般的视频文件,而是扩展名为iso与mds的文件。前者内置了动画视频,可以用一些专业播放器,比如Pot Player去播放。并使用其中的菜单功能。但其中的动画的分辨率依然是720×480P,其画面质量同样不高于这套发布资源。 不过这种文件还是不太适合直接进行播放。更适合用剪辑软件处理成正常的视频文件之中,再进行播放。 . 这套原盘合集中有OVA资源。不过,3季OVA原本各自分为不同的章节 (话数),这里被合并到了3个iso文件当中。
11/18 23:17 动画更新员
机动战士高达SEED FREEDOM / Mobile Suit Gundam Seed Freedom / 機動戦士ガンダムSEED FREEDOM BDRip 外挂 FLAC 7.1 + 视障 + 评论音轨。 MKA contains FLAC 7.1 + Audio Description + commentary tracks. 本番由 组员提名 ,应要求制作。感谢他们为 VCB-Studio 发展做出的无私奉献。 This project was nominated by our members and produced upon request. Thanks to them for their selfless dedication to the development of VCB-Studio. 作为一部高达系列的剧场版,《SEED FREEDOM》的原盘质量多少有些出人意料。首先,动画本片在制作中未加入足够保护性噪点,导致部分场景有可见的色带;其次,不同分镜中的线条也有较为明显的锯齿或振铃。 我们大胆猜测,这些瑕疵或许是制作方有意为之。其一,为了保障动态场景与粒子特效的码率分配、减少欠码程度,因此选择省略噪点;其二,作画时的原生分辨率可能接近甚至超过 1080p,为了保持视觉上的锐利感,最终保留了部分锯齿和振铃。 针对本片,我们采用了适配无噪点画面的去色带方案,并进行了保守的反锯齿与去振铃处理,尽量尊重并保留制作方的原始视觉意图。此外,我们也一并制作了 BDBOX 内全部动画及真人特典内容。 As a theatrical film in the Gundam series, the source quality of SEED FREEDOM is somewhat surprising. First, the main animation feature did not have enough protective noise added during production, leading to visible banding in some scenes. Second, the lines in different shots also have rather obvious aliasing or ringing. We venture to guess that these artifacts might have been deliberate choices by the producers. First, to ensure bitrate allocation for dynamic scenes and particle effects and to reduce insufficient bitrate, they chose to omit noise. Second, the native resolution during the sakuga process might be close to or even exceed 1080, and to maintain a sense of visual sharpness, some aliasing and ringing were ultimately retained. For this film, we adopted a de-banding solution suited for noise-free footage and applied conservative anti-aliasing and de-ringing, trying our best to respect and preserve the producers' original visual intent. Furthermore, we have also included all the animated and live-action bonus content from the BDBOX. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: TauZolver 压制 / Encode: Maple 整理 / Collate: 玲奈 发布 / Upload: Demo 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: SkyOH@HAYAKU, asianmusic2024@JPopsuki Scans: {aubert22, Gumcok}@AnimeBytes VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 on VCB-Studio no longer guaranteeing the inclusion of relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 for information on our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
11/18 18:02 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 轻音少女 (けいおん !) (K-ON !):TV动画 (2009年版、2010年版)+剧场版+漫画+演唱会+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.05.09) 发布时间:2025-07-12 03:28 https://dmhy.org/topics/view/698966_%21_K-ON_%21_TV_2009_2010_2023_05_09.html magnet:?xt=urn:btih:2c063a30727310a12ec66bbbc13c42072bb54b5b 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 K-ON_TV+Film+CD+Manga+Other_dub jpn sub chs (2023-05-09)\Subtitle.chs (TV 2009,2010+Film)_zip-ass\Subtitle.chs (TV 2009,2010+Film)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
11/18 18:02 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 头文字D (頭文字D) (Initial D):TV动画+OVA+剧场版+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.11.10) 发布时间:2025-05-26 02:49 https://dmhy.org/topics/view/695935_D_D_Initial_D_TV_OVA_CD_2023_11_10.html magnet:?xt=urn:btih:61b8bfc1d9ffb8aac9b83a0b972cb89156db24b0 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Initial D_TV+OVA+Film+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2023-11-10)\Subtitle.chs (TV+OVA+Film) (incomplete)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 同样的,之后在操作其中因为路径过长而无法被识别的文件之前,可以先将它所在的文件夹,或者整个合集文件夹,剪切黏贴到较短的路径之中。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在的压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于合集根目录文件夹之中的txt文档“各批次文件的来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
11/18 18:01 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 冰菓 (氷菓) (Hyouka):TV动画+CD+小说+漫画+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2019.10.06) 发布时间:2025-03-20 12:51 https://dmhy.org/topics/view/691724_Hyouka_TV_CD_2025_03_18.html magnet:?xt=urn:btih:8fc108bb781ef1598ae0e5e8877a6b1350d2357d 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Hyouka_TV+Novel+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2025-03-18)Subtitle.chs (TV)_zip-ass\Subtitle.chs (TV)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
11/18 18:01 动画更新员