旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
TV: 部分剧集内封评论音轨。 Certain episodes contain commentary tracks. 超时空要塞F / Macross Frontier / マクロスFrontier BDRip MOVIE: 内封原盘 ENG 字幕。外挂 FLAC 5.1 。 Embedded official ENG PGS; MKA contains FLAC 5.1. 剧场版 超时空要塞F:虚空歌姬 BDRip Macross Frontier the Movie: The False Songstress BDRip 劇場版 マクロスF 虚空歌姫~イツワリノウタヒメ~ BDRip 剧场版 超时空要塞F:恋离飞翼 BDRip Macross Frontier the Movie: The Wings of Goodbye BDRip 劇場版 マクロスF 恋離飛翼~サヨナラノツバサ~ BDRip 超时空要塞F 作为一部老番,画质非常一般,即使是 BDBOX 版,仍然有明显的色带和晕轮,部分场景锯齿也很明显,我们在制作中对以上问题做了针对性修复。剧场版同样存在以上问题,但程度较轻。 As an oldish anime, it's no wonder that Macross Frontier has poor image quality. Although this is the Blu-ray version, there are still noticeable banding and ringing. Certain scenes are also highly aliased. PP targeted these artefacts accordingly. The movie also have the above-mentioned issues, but to a lesser extent. 翼になりたい。—— Azure 重发修正: TV: 1.修复正片第 2 话的花屏问题。 2.按照现行规范重新收集并整理 CD 。 3.调整 BD 扫图的命名和布局,增补一些其他的扫图。 MOVIE: 1.将上一版特典中的 The Wings of Goodbye [Epilogue](剧场放映版结尾)合并至正片中。 2.将 PGS 字幕调整为非默认轨道。 3.按照现行规范重新收集并整理 CD 。 4.增补 BD 扫图和一些其他的扫图。 Reseed comment: TV: 1. Fix the corrupted frames in EP2. 2. Regather and reorder the CDs based on the current standards. 3. Rename and reorder the scans for BD, and add some other scans. MOVIE: 1. Merge The Wings of Goodbye [Epilogue] in the last version of the specials into the main theme. 2. Unset PGS from the default track. 3. Regather and reorder the CDs based on the current standards. 4. Add some scans for BD and others. 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: {CK|★叛丶梦&渊, 迦南の爱, woohok, 仰望那璀璨星辰, kid2sheryl, nnex46}@TSDM, asch@ASTOST Scans: {cyberlus, jsum}@U2 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload pervious torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
01/31 23:02 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
01/31 21:01 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
01/31 21:00 动画更新员
STORY : 盾之勇者・ 岩谷尚文讨伐了四灵兽之一的「灵龟」后、 又在其他异世界打败复活灵龟的罪魁祸首「京」、回到了梅洛马格。 打算为即将复活的新四灵兽「凤凰」做战前准备、 但因为灵龟之乱而失态的三勇者却行踪不明、 尚文所拥有领地的战力因而也令人担忧。 为今后的战斗做准备、尚文考虑收拢变成一盘散沙的原露罗罗那村的居民、 来到居民被当作奴隶贩卖的泽尔多布鲁、 并与拉芙塔莉雅、菲洛参加地下赌博斗技场来展开救援。 寻求救赎的亚人们、 心碎的三勇者、 以及在暗中谋划的婊子麦茵。 在这众多想法交错之际、 尚文能朝着自己所坚信的道路迈进吗――。 STAFF : 原作: アネコユサギ(MFブックス「盾の勇者の成り上がり」KADOKAWA刊) 导演: 垪和等 脚本: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 音乐: Kevin Penkin 人物原案: 弥南せいら 人物设定: 小松沙奈 / Franziska van Wulfen / 諏訪真弘 系列构成: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 美术监督: 柏村明香 色彩设计: 佐々木梓 CAST : 岩谷尚文 : 石川界人 拉芙塔莉雅 : 瀬戸麻沙美 菲洛 : 日高里菜 莉希雅·爱比雷德 : 原奈津子 天木錬 : 松岡禎丞 北村元康 : 高橋信 川澄树 : 山谷祥生 梅蒂·Q·梅洛马格 : 内田真礼 艾克莱尔 : 青木瑠璃子 (来源于 https://bangumi.tv/subject/289907 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosub
01/31 18:01 动画更新员
STORY : 盾之勇者・ 岩谷尚文讨伐了四灵兽之一的「灵龟」后、 又在其他异世界打败复活灵龟的罪魁祸首「京」、回到了梅洛马格。 打算为即将复活的新四灵兽「凤凰」做战前准备、 但因为灵龟之乱而失态的三勇者却行踪不明、 尚文所拥有领地的战力因而也令人担忧。 为今后的战斗做准备、尚文考虑收拢变成一盘散沙的原露罗罗那村的居民、 来到居民被当作奴隶贩卖的泽尔多布鲁、 并与拉芙塔莉雅、菲洛参加地下赌博斗技场来展开救援。 寻求救赎的亚人们、 心碎的三勇者、 以及在暗中谋划的婊子麦茵。 在这众多想法交错之际、 尚文能朝着自己所坚信的道路迈进吗――。 STAFF : 原作: アネコユサギ(MFブックス「盾の勇者の成り上がり」KADOKAWA刊) 导演: 垪和等 脚本: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 音乐: Kevin Penkin 人物原案: 弥南せいら 人物设定: 小松沙奈 / Franziska van Wulfen / 諏訪真弘 系列构成: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 美术监督: 柏村明香 色彩设计: 佐々木梓 CAST : 岩谷尚文 : 石川界人 拉芙塔莉雅 : 瀬戸麻沙美 菲洛 : 日高里菜 莉希雅·爱比雷德 : 原奈津子 天木錬 : 松岡禎丞 北村元康 : 高橋信 川澄树 : 山谷祥生 梅蒂·Q·梅洛马格 : 内田真礼 艾克莱尔 : 青木瑠璃子 (来源于 https://bangumi.tv/subject/289907 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosub
01/31 18:01 动画更新员
STORY : 盾之勇者・ 岩谷尚文讨伐了四灵兽之一的「灵龟」后、 又在其他异世界打败复活灵龟的罪魁祸首「京」、回到了梅洛马格。 打算为即将复活的新四灵兽「凤凰」做战前准备、 但因为灵龟之乱而失态的三勇者却行踪不明、 尚文所拥有领地的战力因而也令人担忧。 为今后的战斗做准备、尚文考虑收拢变成一盘散沙的原露罗罗那村的居民、 来到居民被当作奴隶贩卖的泽尔多布鲁、 并与拉芙塔莉雅、菲洛参加地下赌博斗技场来展开救援。 寻求救赎的亚人们、 心碎的三勇者、 以及在暗中谋划的婊子麦茵。 在这众多想法交错之际、 尚文能朝着自己所坚信的道路迈进吗――。 STAFF : 原作: アネコユサギ(MFブックス「盾の勇者の成り上がり」KADOKAWA刊) 导演: 垪和等 脚本: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 音乐: Kevin Penkin 人物原案: 弥南せいら 人物设定: 小松沙奈 / Franziska van Wulfen / 諏訪真弘 系列构成: 小柳啓伍 / KINEMA CITRUS 美术监督: 柏村明香 色彩设计: 佐々木梓 CAST : 岩谷尚文 : 石川界人 拉芙塔莉雅 : 瀬戸麻沙美 菲洛 : 日高里菜 莉希雅·爱比雷德 : 原奈津子 天木錬 : 松岡禎丞 北村元康 : 高橋信 川澄树 : 山谷祥生 梅蒂·Q·梅洛马格 : 内田真礼 艾克莱尔 : 青木瑠璃子 (来源于 https://bangumi.tv/subject/289907 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosub
01/31 18:01 动画更新员
◎译  名 葬送的芙莉莲/SousounoFrieren ◎片  名 葬送のフリーレン ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 剧情/动画/奇幻/冒险 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-09-29(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt22248376/ ◎豆瓣评分 9.5/10(3419人评价) ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36093351/ ◎集  数 28 ◎片  长 24分钟 ◎导  演 斋藤圭一郎SaitouKeiichirou(id:1432452) ◎编  剧 铃木智寻TomohiroSuzuki(id:1317732) ◎演  员 种崎敦美AtsumiTanezaki(id:1325812)      冈本信彦NobuhikoOkamoto(id:1276112)      东地宏树HirokiTouchi(id:1177363)      上田耀司YojiUeda(id:1218644)      市之濑加那KanaIchinose(id:1387129)      小林千晃ChiakiKobayashi(id:1408729) ◎简  介      魔法使芙莉莲与勇者辛美尔等人在长达10年的冒险中打败了魔王,给世界带来了和平。      作为一个活了一千多年的精灵,芙莉莲约定将与辛美尔等人再会,自己则先独自旅行。      五十年后,芙莉莲拜访了辛美尔,但辛美尔已经老了,生命已所剩无几。      之后,芙莉莲目睹了辛美尔的死亡,她也猛地意识到自己从未“了解人类”,并后悔不已,因此她踏上了“为了了解人类”的旅途。      在那段旅途中,她邂逅了各种各样的人,经历了各种各样的事。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 ねねね 校对: ねねね 时轴: ksks 特效: Lambholl ksks 压制: x_x 偷懒的小蜜蜂 pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, deband 本作品使用参数 --crf 19.1981 压制 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/31 06:00 动画更新员
◎译  名 葬送的芙莉莲/SousounoFrieren ◎片  名 葬送のフリーレン ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 剧情/动画/奇幻/冒险 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-09-29(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt22248376/ ◎豆瓣评分 9.5/10(3419人评价) ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36093351/ ◎集  数 28 ◎片  长 24分钟 ◎导  演 斋藤圭一郎SaitouKeiichirou(id:1432452) ◎编  剧 铃木智寻TomohiroSuzuki(id:1317732) ◎演  员 种崎敦美AtsumiTanezaki(id:1325812)      冈本信彦NobuhikoOkamoto(id:1276112)      东地宏树HirokiTouchi(id:1177363)      上田耀司YojiUeda(id:1218644)      市之濑加那KanaIchinose(id:1387129)      小林千晃ChiakiKobayashi(id:1408729) ◎简  介      魔法使芙莉莲与勇者辛美尔等人在长达10年的冒险中打败了魔王,给世界带来了和平。      作为一个活了一千多年的精灵,芙莉莲约定将与辛美尔等人再会,自己则先独自旅行。      五十年后,芙莉莲拜访了辛美尔,但辛美尔已经老了,生命已所剩无几。      之后,芙莉莲目睹了辛美尔的死亡,她也猛地意识到自己从未“了解人类”,并后悔不已,因此她踏上了“为了了解人类”的旅途。      在那段旅途中,她邂逅了各种各样的人,经历了各种各样的事。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 ねねね 校对: ねねね 时轴: ksks 特效: Lambholl ksks 压制: x_x 偷懒的小蜜蜂 pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, deband 本作品使用参数 --crf 19.1981 压制 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/31 06:00 动画更新员
◎译  名 葬送的芙莉莲/SousounoFrieren ◎片  名 葬送のフリーレン ◎年  代 2023 ◎产  地 日本 ◎类  别 剧情/动画/奇幻/冒险 ◎语  言 日语 ◎上映日期 2023-09-29(日本) ◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt22248376/ ◎豆瓣评分 9.5/10(3419人评价) ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36093351/ ◎集  数 28 ◎片  长 24分钟 ◎导  演 斋藤圭一郎SaitouKeiichirou(id:1432452) ◎编  剧 铃木智寻TomohiroSuzuki(id:1317732) ◎演  员 种崎敦美AtsumiTanezaki(id:1325812)      冈本信彦NobuhikoOkamoto(id:1276112)      东地宏树HirokiTouchi(id:1177363)      上田耀司YojiUeda(id:1218644)      市之濑加那KanaIchinose(id:1387129)      小林千晃ChiakiKobayashi(id:1408729) ◎简  介      魔法使芙莉莲与勇者辛美尔等人在长达10年的冒险中打败了魔王,给世界带来了和平。      作为一个活了一千多年的精灵,芙莉莲约定将与辛美尔等人再会,自己则先独自旅行。      五十年后,芙莉莲拜访了辛美尔,但辛美尔已经老了,生命已所剩无几。      之后,芙莉莲目睹了辛美尔的死亡,她也猛地意识到自己从未“了解人类”,并后悔不已,因此她踏上了“为了了解人类”的旅途。      在那段旅途中,她邂逅了各种各样的人,经历了各种各样的事。 离谱Sub 翻译: 风竹雨下 ねねね 校对: ねねね 时轴: ksks 特效: Lambholl ksks 压制: x_x 偷懒的小蜜蜂 pp: denoise, aa, adaptive-sharpen, deband 本作品使用参数 --crf 19.1981 压制 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可(不要求百分百正确),同时有一定中文水平; 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定中文水平; 压制: 要求有一定的压制设备(桌面端 13 代 i5 或 E5-v3/v4 及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在港/台或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 分流组招募 为求优化公网保种情况起见,兹成立分流组,以对我组所发布合集资源进行长期保种,同时对连载新番进行分流。 若各位友人,拥公网之条件,愿出力以协助,则实为大善也。还请愿提供帮助之群友,加入QQ群 675236408 或 TG群 ; 用是发愤立志,务当同心协力,俾克有成。              ——LPSub / LP-Raws 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
01/31 06:00 动画更新员
西版龙珠Z连更到BOX12,之后要停更一段时间了,因为西版的BOX13还没有发售,有消息说西版BOX13会在2月28日发售,如果BOX13发售后能有资源将会继续更新BOX13,谢谢大家支持。 片名:龙珠Z/Dragon Ball Z/ドラゴンボールZ 集数:224-247TV 音轨:FLAC 2.0日语 字幕:西班牙语内封 压制:花京院典明粥 文件发布:DBD制作组 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:[email protected] 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/f6a8d812fb32
01/30 01:00 动画更新员