[花语字幕组]花语汉化-竖笛与双肩包12[漫画]
花语字幕组 【花语字幕组】花语汉化-竖笛与双肩包12【漫画】CAST
File[花语汉化]花语汉化-竖笛与双肩包12.rar☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆【 花语字幕组 】招募: 翻译、校队、时间、美工、后期
QQ群:108244612
【 花语字幕组 】诚招:分流
希望有一定的网速,能够长时间在线的同胞帮助我们分流
QQ群:108244612
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆以上文件仅用于个人日语学习与网络测速使用。
测试文件请于网速测试后立即删除。
若用于商业用途产生任何法律责任与社团和卡克爱德华无关。
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
花语字幕组微博 http://weibo.com/hasub
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。