*~鈴風公告鈴風字幕在此招募"副組長、翻譯、校譯、時間軸、特效、BT/HTTP分流員、論壇美工" 翻譯:有一定的日語能力,足夠日文聽力的能將其翻譯為流暢的中文,必須有辦法把一部無字幕的影片翻譯後,分句打在記事本上。 校譯:有一定的日語能力,足夠幫翻譯檢查有無翻錯、錯字、語句修飾。 時間軸:會使用Cysub、Aegisub等軟體,有經驗者佳。 特效:會After_Effects(AE)特效或會寫ASS(SSA)腳本特效。 BT分流員:會使用uTorrnet或者是其他做種軟體,在線時間長。 HTTP分流員:會上傳作品到免空並發部到各動漫論壇。 論壇美工:會製作圖片、海報,美化論壇者,有經驗者佳。
請大家幫幫鈴風尋找人才囉 無經驗也可以來詢問喔,有意願者可以用 *********************************** 聯絡人Skype:ls121231717
RaidCall(RC)※鈴風有緣之地※:13579184
聯絡人信箱:[email protected]
論壇網址(短消息給橡皮):http://bbs.suzu-kaze.net
***********************************
*~鈴風海報
![XFSUB.COM]()
*~製作小組名單 | 製作人員 | 代打人員 | 翻譯 | 雨螢 | | 校譯 | willyer | | 時間軸 | 無盡的旅途 | | 特效 | 影kage | | 壓制 | 橡皮 | |
*~簡介故事簡介 | 「SAO」事件後經過了一年。 某一天,桐人接到了總務省「假想課」菊岡誠二郎的奇怪委託。那是在槍械與鋼鐵的VRMMO「Gun Gale Online」裡突然發生的「死槍」事件。被拿著漆黑之槍的謎之角色所擊中的玩家,在現實世界裡也會隨之「死亡」……無法拒絕幫忙調查的桐人,雖然對於「假想世界」對「現實世界」發生物理影響這件事感到不可置信,但他還是登入了「GGO」。桐人為了尋找關於「死槍」的線索而在不熟悉的遊戲裡徘徊。這時對他伸出援手的,是一名慣用大型來福槍「黑卡蒂Ⅱ」的少女詩乃。於是全新故事即將展開! |
製作人員 |
- STAFF
原作:川原礫 原作イラスト、キャラクター原案:abec 監督:伊藤智彦 キャラクターデザイン:足立慎吾 サブキャラクターデザイン:山下祐 総作画監督:足立慎吾、山下祐 アクション作画監督:柳隆太、竹内哲也 銃器作画監督:森賢、青木悠 メインアニメーター:松本顕吾 モンスターデザイン:柳隆太 プロップデザイン:常木志伸、石本剛啓、高木晴美 美術監督:竹田悠介、長島孝幸 美術設定:塩澤良憲 コンセプトアート:堀壮太郎 色彩設計:中島和子 CGI監督:雲藤隆太 撮影監督:臼田睦 2Dワークス:廣岡岳 編集:西山茂 音響監督:岩浪美和 効果:今野康之 音響制作:ダックスプロダクション 音楽:梶浦由記 プロジェクト統括:GENCO アニメーション制作:A-1Pictures 製作:SAOⅡProject
CAST キリト:松岡禎丞 シノン:沢城みゆき
|
聲明: 本片字幕僅供學習交流之用,請於下載後二十四小時內刪除,喜愛本作品,請購買正版 禁止將本片用於任何商業行為,若因私自散佈造成法律問題,本鈴風製作組概不負責
*~備註
此種用SEEDBOX作種,速度保證,請大家安心下載。
bbs.suzu-kaze.net/forum.php |
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。