[Stealing Anime_Suisei] yoshiki*lisa - Destin Histoire
Here is Destin Histoire, I took parts of the translation from Anime Lyrics and Suisei.
yoshiki*lisa (Risa Yoshiki) is an idol and actress. You might know her from Go-busters as Hiromu’s sister. Anyway, this song was the opening to some anime called “Gosick,” but I don’t know anything about it.
I translated the French in the translation because it’s actually important in this song and not a gimmick like in Wonderful Journey.
Some minor notes on the French:
saison – season, time
histoire – story, it can also mean “history,” but for this song I thought “story” fit better
mystification – mystification/mystery/etc. I just left it as is
maintenant – present, now
la clef a verite – “the key of truth” I don’t know if this is a regular phrase or not
reposer – rest/repose/calm/etc. I used gentle here because it seemed to work better
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。