偶活星第一季1-50话的坑就这样填完了。
关于偶活星
1、字幕主体内容来自去年挂其他字幕组名时的连载,看着眼熟属于正常现象,也因此保留了部分制作人员的名字,1-25话是重新制作的。
2、修订了当初连载时的各种多字、错字、语序颠倒、措辞不当等错误。
3、更改了部分人名称呼,比如劳拉→萝拉,修订了一些配角人名前后不一致的问题。
4、重制1-25话时在发布页中发的,松岡二(pixiv id=1985100)的偶活星同人漫画,之后的我全都放在了动漫之家,搜了下似乎也扩散到其他在线漫画网站了。作者很勤劳,所以以后的汉化也会继续,有兴趣就直接去看吧,动漫之家页面。
5、因为繁化人员在第二季弃坑了,以及上面所写的修订和重制,所以没兴趣也没精力修订繁体版。想看繁体版的人自己制作或期待其他字幕组吧。
6、BDRIP的1080p已经压完,正在检查,随后会发出来。
7、合集的1-25话是重新压制的,改掉了一点错误。
8、不排除还有错误,望谅解。
关于偶活
1、之前挂其他字幕组名似乎发到了十几话,因为一些原因停更了,目前也只制作到了18话。
2、之前发布的都删掉了。
3、这是完全是兴趣使然的产物,所以制作人员名单会有所变动。
4、在填完偶活星第一季的现在,正在修订前18话,修订完会继续制作。
5、之后制作的进度大概还是一周一话,但不会像之前那样,以周为单位进行发布。
6、完成一个BDBOX后,会以合集的形式发出来。720p和1080p同时发。
7、和偶活星不同,偶活的繁体版还是有可能有希望的。
大概就是这些
感谢许多人给予的帮助。
Info Hash | 4e6b47ae8cc00e4b119a39106aa4fd4053a9dea6 |
文件信息 | 100 个文件, 总大小 14.3GB |
Tracker | http://tracker.xfsub.com:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。