旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
08/03 08:11 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot 报错请回复即可~ 感谢报错,修正四处错误。 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
08/03 08:08 动画更新员
One for all, all for one. Please seed as long as possible! 【网盘下载】 请下移滚动条到本页描述的最下面!(↓↓↓↓↓↓↓). Your browser does not support the video tag. 【TRANSLATED TITLES】 亲吻那片花瓣: 恋人的羁绊 (OVA) 親吻那片花瓣: 戀人的羈絆 (OVA) その花びらにくちづけを: あなたと恋人つなぎ (OVA) A Kiss for the Flower Petals: Linked with your Sweetheart (OVA) Un baiser aux Pétales de Fleur: Lié à votre Âme Sœur (OVA) Ein Kuss auf die Blütenblätter: Mit der Liebsten verbunden (OVA) Поцелуй лепестков: Связана со своей девушкой (OVA) < 转移请保留 summary(字幕组) 信息.> 【SUMMARY】 Source:R2Bluray; Quality:BDRIP; Container:MKV; Video Track:HEVC, 10 bit, 1920x1080, ~3000 Kbps, 24 fps; Audio Track:japanese - FLAC, ~750 Kbps, 48000Hz, 2ch, 16bits; Subtitles Track 1: Chinese Simplified, sup, Internal; [Mahosub(retimed)] Subtitles Track 2: Chinese Traditional, sup, Internal; [Mahosub&stevenweng09(retimed)] Subtitles Track 3: japanese, sup, Internal; [Unknown(retimed)] Subtitles Track 4: English, sup, Internal; [SHiN-gx(&retimed)] Subtitles Track 5: French, sup, Internal; [SHiN-gx&Silkypico&Yaoi×Yuri(retimed)] Subtitles Track 6: German, sup, Internal; [SHiN-gx&Kiba-san(retimed)] Subtitles Track 7: Russian, sup, Internal; [SHiN-gx&Cyber1(retimed)] --------------------------------------------------------------- Intro Video: sm13556064 --------------------------------------------------------------- <Recommended HEVC& PGS player> K-Lite Codec Pack Mega built-in MPC-HC, http://www.codecguide.com [PC] Potplayer, http://potplayer.daum.net [PC] MX Player, https://sites.google.com/site/mxvpen [Smart PHONE&TV...] 【FILELIST】 AA72A8FD [アニメ BD] その花びらにくちづけを OVA(2010)「メーカーLOGO&警告」(1920x1080 HEVC 10bit FLAC).mkv DAC62802 [アニメ BD] その花びらにくちづけを OVA(2010)「メニュー画面」.png 67E2D829 [アニメ BD] その花びらにくちづけを OVA(2010)「あなたと恋人つなぎ」(1920x1080 HEVC 10bit FLAC softSub(chi+jpn+eng+fre+ger+rus) ordered chap).mkv B25DD07D [アニメ BD] その花びらにくちづけを OVA(2010)「テロップED」(1920x1080 HEVC 10bit FLAC).mkv 【MEDIAINFO】 General Unique ID : 251294007262165610553895980208564066475 (0xBD0D7720BA27227D937D3BE3AE81D8AB) Complete name : E:\SONOHANABIRA\成品\[アニメ BD] その花びらにくちづけを OVA(2010)「あなたと恋人つなぎ」(1920x1080 HEVC 10bit FLAC softSub(chi+jpn+eng+fre+ger+rus) ordered chap).mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 615 MiB Duration : 20mn 47s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 4 137 Kbps Encoded date : UTC 2016-08-02 07:28:29 Writing application : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 64bit Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main [email protected]@Main Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 20mn 47s Bit rate : 3 338 Kbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 24.000 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.067 Stream size : 496 MiB (81%) Writing library : x265 2.0+1:[Encoded by Alkasa][64 bit] 10bit Encoding settings : wpp / ctu=64 / min-cu-size=8 / max-tu-size=32 / tu-intra-depth=1 / tu-inter-depth=1 / me=1 / subme=2 / merange=57 / no-rect / no-amp / max-merge=2 / temporal-mvp / no-early-skip / rskip / rdpenalty=0 / no-tskip / no-tskip-fast / strong-intra-smoothing / no-lossless / no-cu-lossless / no-constrained-intra / no-fast-intra / no-open-gop / no-temporal-layers / interlace=0 / keyint=250 / min-keyint=24 / scenecut=40 / rc-lookahead=20 / lookahead-slices=6 / bframes=4 / bframe-bias=0 / b-adapt=2 / ref=3 / limit-refs=3 / no-limit-modes / weightp / no-weightb / aq-mode=2 / qg-size=32 / aq-strength=1.00 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rd=3 / psy-rd=0.00 / rdoq-level=0 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / signhide / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / b-pyramid / cutree / no-intra-refresh / rc=crf / crf=15.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv-maxrate=40000 / vbv-bufsize=40000 / crf-max=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 20mn 47s Bit rate mode : Variable Bit rate : 684 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 41.667 fps (1152 spf) Bit depth : 16 bits Stream size : 102 MiB (17%) Writing library : libFLAC 1.3.1 (UTC 2014-11-25) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 14.9 Kbps Count of elements : 425 Stream size : 2.18 MiB (0%) Title : 亲吻那片花瓣: 恋人的羁绊 Language : Chinese Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 15.5 Kbps Count of elements : 425 Stream size : 2.26 MiB (0%) Title : 親吻那片花瓣: 戀人的羈絆 Language : Chinese Default : Yes Forced : No Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 13.0 Kbps Count of elements : 375 Stream size : 1.91 MiB (0%) Title : その花びらにくちづけを: あなたと恋人つなぎ Language : Japanese Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 16.7 Kbps Count of elements : 407 Stream size : 2.45 MiB (0%) Title : A Kiss for the Flower Petals: Linked with your Sweetheart Language : English Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 18.3 Kbps Count of elements : 407 Stream size : 2.67 MiB (0%) Title : Un baiser aux Pétales de Fleur: Lié à votre Âme Sœur Language : French Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 18.9 Kbps Count of elements : 411 Stream size : 2.76 MiB (0%) Title : Ein Kuss auf die Blütenblätter: Mit der Liebsten verbunden Language : German Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 20mn 26s Bit rate : 16.5 Kbps Count of elements : 406 Stream size : 2.42 MiB (0%) Title : Поцелуй лепестков: Связана со своей девушкой Language : Russian Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : ja: Maker LOGO &Warning / ja: Part A / ja: Ending 00:03:10.583 : ja: Part B 00:07:19.916 : ja: Part C 00:11:53.416 : ja: Part D 00:18:26.791 : ja: Part E 【DDL】 UNRAR PASSWORD: vSs1zlkMkChjhYg5
08/02 22:27 动画更新员
    监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot    报错请回复即可~  感谢报错,修正四处错误。     ==========================字幕社招募==============================   联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince    翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募)   后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上)   特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围   繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募)   片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。   宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。   注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。  
08/01 15:16 动画更新员
時間旅行少女 ~真理和花與8名科學家~ 由山崎理導演的一部動畫。 故事簡介: 初中2年生早瀨真理,是個無論做什麼事都非常努力的活潑女孩。 她總是很珍惜從3年前失蹤的世界級科學家父親永司那裡得到的掛墜——渾儀羅盤。 某次,真理在好朋友水城和花的哥哥旬的房間,發現了曾在永司的研究室見到的書(《磁石與電的發明發現物語》)。 真理被打開的書裡溢出的波紋包圍,並穿越了時空。 在渾儀羅盤所指示的時間跳躍前方, 真理與各種各樣的科學家相遇,與和花、旬一起追逐著行蹤不明的永司的足跡。 在那裡,同樣追逐著永司去向的實業家禦影丞的動向帶來了暗影。 以現代圍繞著永司失蹤的故事為縱軸, 以過去真理等人與科學家所展開的發明發現相關聯的故事為橫軸展開, 並逐漸走向同步。 登場人物: 早瀨真理 CV:豐崎愛生 水城和花 CV:壽美菜子 水城旬 CV:木島隆一 早瀨永司 CV:森川智之 禦影丞 CV:坪井智浩 早瀨晶 CV:戶松遙 早瀨理香 CV:福緒唯 水城麗 CV:井上喜久子 市川風太 CV:山下大輝 黑木五月 CV:高垣彩陽 威廉吉伯特 CV:大川透 本傑明佛蘭克林 CV:三木真一郎 亞曆山德羅伏打 CV:中村大樹 邁克爾法拉第 CV:森久保祥太郎 薩繆爾摩爾斯 CV:遊佐浩二 格拉漢姆貝爾 CV:前野智昭 海因裡希赫茲 CV:石田彰 湯瑪斯愛迪生 CV:羽多野涉 動畫製作: 企劃:凱撒昭男、中村直樹 執行製片:村上匡宏、濱田啟路 製片:吉野文、柏木豐 監督、系列構成:山崎理 原典:板倉聖宣《磁石與電的發明發現物語》 劇本:廣田光毅、中村能子、久保幸湖 助監督:久城理音 角色設計、總作畫監督:小林多加志 次要角色設計:佐佐木敏子 道具設計:水谷麻美子 顯示設計:佐山善則 作畫監督:佐佐木敏子、三浦貴弘、中村統子、內野明雄、水谷麻美子、上野翔太 演出:久城理音、久保博志、金子祥之、山崎理 色彩設計:辻田邦夫 美術監督:安田由香裡 美術設定:脅威志、中島美佳 攝影監督:寺本憲正 CG監督:畑田裕之 CG設計:蔡夢曉 編輯:相原聰 音響監督:長崎行男 音樂:黑石瞳 音響效果:川田清貴 錄音調整:清本百合子 音響製作:STUDIO MAUSU 音響製作擔當:後藤祐理 動畫監製:青木清光 助理監製:沖本朋子 CG監製:冷泉真澄 製作主任:松澤克 設定制作:森內愛 製作進行:李詠軒、曾布川雅也、三木尚貴、黑岩太一 特別鳴謝:WAO Corporation Science Team、三好泰弘、松木和也 動畫製作:WAO World 製作:WAO Corporation 閱讀更多: https://zh.moegirl.org/%E6%97%B6%E9%97%B4%E6%97%85... 引自萌娘百科( https://zh.moegirl.org/ ),文字內容遵守【知識共用 署名-非商業性使用-相同方式共用 3.0】協定。 字幕製作: 翻譯:點點 慧光 p醬 校對:而我不知道 時間軸:阿布 後期:悪霊 繁化:慧傑 資源下載: 百度網盤:http://pan.baidu.com/s/1slnatC5 寫在後面: 如果喜歡這個字幕作品,請支援我們的工作: 1 關注RH娘的微博 : http://weibo.com/rhsub 2 關注我們的論壇 : http://bbs.comicdd.com/forum-rhsub-1.html 3 幫助我們提高製作品質,字幕報錯或者給我們提供建議: <1> 通過論壇 : http://bbs.comicdd.com/forum.php?mod=viewthread&tid=461002&extra=page%3D1 <2> 你也可以加入我們的交流群:197227872 <3> 你也可以直接在評論區提出。 4 下載完成後,保留資源,幫助我們分流。你也可以加入我們的分流群:197409746 5 加入我們的製作隊伍: <1>我們的要求 : http://bbs.comicdd.com/thread-380948-1-1.html <2>我們的招募群:292710646 <3>我們的招募海報:
07/31 01:13 动画更新员
时间旅行少女 ~真理·和花与8名科学家~由山崎理导演的一部动画。 故事簡介:初中2年生早濑真理,是个无论做什么事都非常努力的活泼女孩。 她总是很珍惜从3年前失踪的世界级科学家父亲·永司那里得到的挂坠——浑仪罗盘。 某次,真理在好朋友水城和花的哥哥·旬的房间,发现了曾在永司的研究室见到的书(《磁石与电的发明发现物语》)。 真理被打开的书里溢出的波纹包围,并穿越了时空。 在浑仪罗盘所指示的时间跳跃前方, 真理与各种各样的科学家相遇,与和花、旬一起追逐着行踪不明的永司的足迹。 在那里,同样追逐着永司去向的实业家·御影丞的动向带来了暗影。 以现代围绕着永司失踪的故事为纵轴, 以过去真理等人与科学家所展开的发明发现相关联的故事为横轴展开, 并逐渐走向同步。 登场人物:早濑真理 CV:丰崎爱生 水城和花 CV:寿美菜子 水城旬 CV:木岛隆一 早濑永司 CV:森川智之 御影丞 CV:坪井智浩 早濑晶 CV:户松遥 早濑理香 CV:福绪唯 水城丽 CV:井上喜久子 市川风太 CV:山下大辉 黑木五月 CV:高垣彩阳 威廉·吉尔伯特 CV:大川透 本杰明·富兰克林 CV:三木真一郎 亚历山德罗·伏打 CV:中村大树 迈克尔·法拉第 CV:森久保祥太郎 萨缪尔·摩尔斯 CV:游佐浩二 格拉汉姆·贝尔 CV:前野智昭 海因里希·赫兹 CV:石田彰 托马斯·爱迪生 CV:羽多野涉 動畫製作:企划:西泽昭男、中村直树 执行制片:村上匡宏、滨田启路 制片:吉野文、柏木丰 监督、系列构成:山崎理 原典:板仓圣宣《磁石与电的发明发现物语》 剧本:广田光毅、中村能子、久保幸湖 助监督:久城理音 角色设计、总作画监督:小林多加志 次要角色设计:佐佐木敏子 道具设计:水谷麻美子 显示设计:佐山善则 作画监督:佐佐木敏子、三浦贵弘、中村统子、内野明雄、水谷麻美子、上野翔太 演出:久城理音、久保博志、金子祥之、山崎理 色彩设计:辻田邦夫 美术监督:安田由香里 美术设定:胁威志、中岛美佳 摄影监督:寺本宪正 CG监督:畑田裕之 CG设计:蔡梦晓 编辑:相原聪 音响监督:长崎行男 音乐:黑石瞳 音响效果:川田清贵 录音调整:清本百合子 音响制作:STUDIO MAUSU 音响制作担当:后藤祐理 动画监制:青木清光 助理监制:冲本朋子 CG监制:冷泉真澄 制作主任:松泽克 设定制作:森内爱 制作进行:李咏轩、曾布川雅也、三木尚贵、黑岩太一 特别鸣谢:WAO Corporation Science Team、三好泰弘、松木和也 动画制作:WAO World 制作:WAO Corporation 阅读更多: https://zh.moegirl.org/%E6%97%B6%E9%97%B4%E6%97%85... 引自萌娘百科( https://zh.moegirl.org/ ),文字内容遵守【知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0】协议。 字幕制作:翻译:点点 慧光 p酱 校对:而我不知道 时间轴:阿布 后期:悪霊 繁化:慧杰 资源下载:百度网盘:http://pan.baidu.com/s/1eSz7Xg2 写在后面:如果喜欢这个字幕作品,请支持我们的工作: 1 关注RH娘的微博 : http://weibo.com/rhsub 2 关注我们的论坛 : http://bbs.comicdd.com/forum-rhsub-1.html 3 帮助我们提高制作质量,字幕报错或者给我们提供建议: <1> 通过论坛 : http://bbs.comicdd.com/forum.php?mod=viewthread&tid=461002&extra=page%3D1 <2> 你也可以加入我们的交流群:197227872 <3> 你也可以直接在评论区提出。 4 下载完成后,保留资源,帮助我们分流。你也可以加入我们的分流群:197409746 5 加入我们的制作队伍: <1>我们的要求 : http://bbs.comicdd.com/thread-380948-1-1.html <2>我们的招募群:292710646 <3>我们的招募海报:
07/31 01:13 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot 报错请回复即可~ ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
07/30 19:13 动画更新员 约1条评论
劇情簡介: 隨著爺爺屍體被盜,神秘少女馮寶寶的造訪,少年張楚嵐的平靜校園生活被徹底顛覆。急於解開爺爺和自身秘密的張楚嵐和沒有任何記憶「不死少女」馮寶寶開啟了「異人」之旅。 STAFF 原作:テンセント 監督:王昕 助監督:戸田和裕、森満男 総作画監督、キャラクターデザイン:きりぽんた 色彩:小松亜理沙 美術設定、ボード:千住工房、渡辺紳 撮影:YORIU、アシロギムト 撮影監督:住友駿 総企画:邹正宇企画:李豪凌 総エグゼクティプロデューサー:李筱婷 エグゼクティプロデューサー:杉肉盖飯 プロデューサー:陸星程 デスク:柳基澤 制作:宮部昌樹、宋佳音 制片主任:立石優 制作:パンダニウム×NAMU Animation CAST 張楚嵐(チョウソラン):田丸篤志 張楚嵐(幼少期):飯田友子 馮宝宝(フウホウホウ):早見沙織 徐三(ジョサン):野島健児 徐四(ジョヨン):立花慎之介 猿(サル):山口勝平 柳妍妍(リュウケンケン):朝井彩加 張錫林(チョウシャクリン):宮澤正 張予徳(チョウヨトク):山本兼平 夏禾(ナツカ):日笠陽子 呂良(ロリョウ):三宅麻理恵 風沙燕:原由実 張霊玉:鳥海浩輔 HP http://hitorinoshita.com/ 報錯地址: http://bbs.hkacg.com/forum-76-1.html http://bbs.hkacg.net/forum-76-1.html 論壇網址: http://bbs.hkacg.com/ http://bbs.hkacg.net/ 人員招募: http://bbs.hkacg.com/thread-34803-1-1.html http://bbs.hkacg.net/thread-34803-1-1.html 新浪微博: http://weibo.com/hkacg 【RECRUIT】 字幕組人手招募中 有興趣者請加QQ 對翻譯、壓制、時間軸、分流、片源有興趣者就加入吧 (加入時請以加入字幕組為驗證訊息) HKACG字幕組: QQ 910995288 或 HKACG迎新群 287393330 (註明來意) 下載完成後請幫忙做種^^
07/30 10:02 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot 报错请回复即可~ 感谢报错,修正四处错误。 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
07/29 00:18 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot 报错请回复即可~ 感谢报错,修正四处错误。 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
07/29 00:18 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
07/28 19:19 动画更新员
监督:田口智久 副监督:五十岚达也 系列构成:荒川稔久 角色设计:贞方希久子 道具/污秽设计:伊藤秀次 总作画监督:贞方希久子、竹田逸子 色彩设计:合田沙织 美术监督:东润一、前田有纪 音乐:远藤干雄 音乐制作:avex pictures、TV TOKYO Music 音响监督:高桑一 音响工作室:神南工作室 摄影监督:今泉秀树 摄影:台风Graphics、Studio Cosmos 动画制作:studio Pierrot 报错请回复即可~ ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰。
07/28 16:17 动画更新员
电视动画《忧郁的物怪庵》改编自日本漫画家ワザワキリ原作的同名漫画。2016年2月11日宣布TV动画化。 【剧情简介】 所谓的"除妖",即是把由于某些缘由而从原本应在的"隐世"来到"现世"停留的妖怪们送回"隐世"这一工作。某天,被妖怪附体的高中生·芦屋花绘,依靠偶然发现的联络方式,来到了除妖的店"物怪庵"。在那里的是一脸不高兴的店主·安倍晴斋。由于某些缘故,芦屋就这样以物怪庵奉公人的身份开始工作……。安倍与芦屋的除妖组合和妖怪们的物语就此开幕。 【STAFF】 原作:ワザワキリ 监督:岩永彰 系列构成:吉冈孝夫 角色设计:影山敦子 美术监督:小野智广 色彩设计:阿部美幸 音响监督:森下广人 音乐:高梨康治(Team-MAX) 妖怪3DCG监督:伊东巧右平(Dandelion) 动画制作:Pierrot Plus 【CAST】 芦屋花绘:梶裕贵 安倍晴斋:前野智昭 藤原禅子:高垣彩阳 弥彦:大谷育江 甲罗:日笠阳子 雫:桥本千波 立法:诹访部顺一 唧唧唧老大:立木文彦 蛟藏:一条和矢 万次郎:寺杣昌纪 丈松:谷山纪章 天狗公主:大西沙织 野坊:飞田展男 翁:西村知道 户森:三石琴乃 【片头曲】 《トモダチメートル》 歌:The Super Ball 【片尾曲】 《扉のむこう》 歌:芦屋花绘(CV:梶裕贵) 安倍晴斋(CV:前野智昭) ============================== WOLF字幕组招募公告 总要求:①热爱二次元②有能联网的电脑③有时间 以上请验证写明来意和能担当的职务,否则很可能不通过(请注明翻译或者特效时间轴后期等) 谢谢 ============================== 片源:负责按时从相关网站下载生肉并且上传至腾讯群邮件。 要求:长居祖国大陆以外。有足够的空闲时间,有网速正常的电脑。 联系QQ:58936083 忍冬 ============================== 翻译:把生肉的日语翻成通顺的中文,以txt形式上交。 要求:日语水平N1以上优先,或有较好听力水平者,有翻译经验者。有正常的网速能下载生肉片源。 联系QQ:569059366 石頭季 40041594 盖饭 530872316 画个圈儿 ============================== 时间轴:使用专用软件(aegisub或popsub等)给翻译稿加上时间。 要求:对日语没有强制要求,能分清断句即可。有联网速度正常的电脑,最好是win pc。 可以零基础教学包教包会包上工,零基础学徒期时间可能较长,需要积极主动,肯学,肯吃苦,能坚持忍受枯燥的练习。 联系QQ:66608531 小蝶 745164592 小無 ============================== 后期:使用megui压制mp4或mkv,上传BT种子。 要求:有电脑,必须是win pc,电脑配置正常,网速相对较快。 在时间轴技能满点的情况下可以零基础教学。 联系QQ:66608531 小蝶 745164592 小無 ============================== 特效:可以配合片子风格制作oped歌词或片头logo特效。 要求:熟练制作ass或ae特效。 联系QQ:745164592 小無 ============================== 其他综合交流合作招募:(字幕组合作....等方面事务) 联系QQ:42016739 Waitkěer ============================= 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方博客 http://blog.163.com/wolf_sub/ 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方微博 http://t.sina.com.cn/wolfsub 综合交流合作招募:(字幕组合作....等方面事务) KOKO:42016739
07/28 08:05 动画更新员