旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 修改了些字詞~(大概五六句台詞) ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 20:32 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 修改了些字詞~(大概五六句台詞) ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 20:32 动画更新员
” 你喜欢普攻是全体连击的妈妈吗? “ 官方网站 | 官方推特 | 萌娘百科 | 购买链接 本片字幕由 桜都字幕组 制作 故事简介 高中生大好真人好不容易被传送到梦想的游戏世界的,却发现溺爱着他的母亲真真子也跟着过来了!? 与母亲同伴的冒险喜剧开幕! 制作说明 本作品字幕由 桜都字幕组 制作。 本次片源评价1600x900。成片基本达到4K锐度。 如果你喜欢二次元之余对软件硬件感兴趣,或者对于压制和选番有任何建议,欢迎加入自由字幕组 Discord硬件群 。 CAST 大好真真子 :茅野爱衣 大好真真子 :茅野爱衣 大好真真子 :茅野爱衣 主题曲 OP1:LiSA - ADAMAS OP2:ASCA - RESISTER 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:N3水平,可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 2160P版本不推荐桌面1440P屏幕以下以及任何手机用户下载。请确认你的PC符合以下条件之一: Intel第七代i系列处理器/AMD Ryzen APU以上 英伟达GTX950/960或者10系列GPU以上 AMD RX400系列GPU以上 物理4核x86桌面CPU以上(软解码/不含Atom等低压CPU) 如果你的屏幕不足4K,为达到最佳体验,推荐使用MadVR中NGU等滤镜缩放到2K或者2.5K分辨率,否则线条可能会崩坏。此项对显卡要求较高,核芯显卡以及软解很可能无法带动,请确认你有一张中端以上的独显进行后期播放处理。 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-BE ( https://sourceforge.net/projects/mpcbe/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
10/13 20:32 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源 : 1 .駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 來了來了~ 歡迎關注極影官方微博,最新發佈貼、詢問進度、報錯、了解組內互♂動: 极影字幕社-Reborn
10/13 19:55 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源 : 1 .駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 手癌了!拉錯檔案了Orz剛剛的不算我們重新來過! 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1eA-gwJH4MyM4bsepxbQGmQ 提取码: rvur 歡迎關注極影官方微博,最新發佈貼、詢問進度、報錯、了解組內互♂動: 极影字幕社-Reborn
10/13 19:55 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源 : 1 .駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 手癌了!拉錯檔案了Orz剛剛的不算我們重新來過! 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1eA-gwJH4MyM4bsepxbQGmQ 提取码: rvur 歡迎關注極影官方微博,最新發佈貼、詢問進度、報錯、了解組內互♂動: 极影字幕社-Reborn
10/13 19:55 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源 : 1 .駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 來了來了~ 歡迎關注極影官方微博,最新發佈貼、詢問進度、報錯、了解組內互♂動: 极影字幕社-Reborn
10/13 19:55 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 再来!!! 繁体的等繁化稿子哈~ ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 09:59 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1A5Dkiv6q7xwwvCB4y3YfjA 提取码: 3x8r 再来!!! 繁体的等繁化稿子哈~ ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 09:59 动画更新员
=== 2019年作種計畫 === [1959] Shounen Sarutobi Sasuke_少年猿飛佐助_MOVIE (enSub) [1969] Flying Phantom Ship_幽靈飛船(空飛ぶゆうれい船)_MOVIE [1969] Judo Boy_紅三四郎_TV (frSub) [1969] Umeboshi Denka_酸梅星王子(ウメ星デンカ)_TV (raw) [1969-1970] The Genie Family_噴嚏大魔王(ハクション大魔王)_TV (未聯繫V,暫不外流) [1969-1971] Attack No.1_排球女將(排球甜心,女排No.1,アタックNo.1)_TV.U2 (raw) [1969-1973] Osamu Tezuka_手塚治虫動畫集 成人三部曲_OVA [1969-1976] Puss in Boots_穿靴子的貓(長靴猫シリーズ)_MOVIE [1969-2009] Kamui_卡姆伊外傳(忍風カムイ外伝)_TV.実写映画 [1969-2017] Tiger Mask_虎面人(タイガーマスク)_TV [1979] Kirin_キリン名曲ロマン劇場_TV [1979] Mind of Red Bird_日本名作童話シリーズ 赤い鳥のこころ [1979] Taro the Dragon Boy_龍之子太郎(龍の子太郎)_MOVIE (krSub) [1979-1980] Oscar_凡爾賽玫瑰(玉女英豪,ベルサイユのばら)_TV [1979-1980] Arthur_圓桌騎士物語(円卓の騎士物語 燃えろアーサー)_TV [1979-1981] Gordian_黑豹傳奇(闘士ゴーディアン)_TV (raw) [1979-2000] Unico_ユニコ_MOVIE.OVA [1979-1992] Run Melos_跑吧!美樂斯(走れメロス)_TV.MOVIE [1979-2014] Gundam_機動戰士鋼彈系列(機動戦士ガンダム)_TV.OVA.MOVIE (整理不及, 預計年內發佈) [1989] 1000%_あのこに1000%_OVA (enSub) [1989] Baoh_巴歐來訪者(バオー来訪者)_OVA [1989] Blue Flames_青き炎_OVA (enHard) [1989] Cyguard_聖獣機サイガード -CYBERNETICS・GUARDIAN-_OVA [1989] Demon Hunter_魔狩人 デーモンハンター_OVA (raw) [1989] Explorer Woman Ray_女探險家Ray(エクスプローラーウーマン・レイ)_OVA (enHard) [1989] FSS_五星物語(ファイブスター物語)_MOVIE [1989] Garaga_ギャラガ HYPER-PSYCHIC-GEO GARAGA_MOVIE (enSub) [1989] Goku_午夜之眼(MIDNIGHT EYE ゴクウ)_OVA [1989] Kyokuguro no Tsubasa_極黑之翼(極黒の翼バルキサス)_OVA [1989] Matsugorou_おがみ松吾郎_OVA (raw) [1989] Miroku_虛無戰史(虚無戦史MIROKU)_OVA [1989] Riding Bean_騎乘挑戰(ライディングビーン)_OVA [1989] Umi no Yami, Tsuki no Kage_海闇月影(海の闇、月の影)_OVA [1989] Venus Wars_金星戰記(ヴイナス戦記)_MOVIE [1989] Yoma_妖魔_OVA [1989] Yotoden_妖刀傳(戦国奇譚妖刀伝)_MOVIE (劇場版総集編) [1989-1990] Akuma-kun_悪魔くん_MOVIE [1989-1990] Angel Cop_天使特警(エンゼルコップ)_OVA [1989-1990] Aoi Blink_寶馬神童(青いブリンク)_TV (jpSub) [1989-1990] Assemble Insert_怪力少女(アッセンブル・インサート)_OVA [1989-1990] Blue Sonnet_紅い牙 ブルーソネット_OVA [1989-1990] Gosenzo_祖先萬萬歲(御先祖様万々歳)_OVA.MOVIE [1989-1990] Hi-Speed Jecy_高速者傑西(ハイスピード・ジェシー)_OVA [1989-1990] Jushin Liger_獸神萊卡(獣神ライガー)_TV (raw) [1989-1990] Karura Mau_變幻退魔夜行(変幻退魔夜行)_MOVIE.OVA [1989-1990] Mowgli_森林小泰山(森林王子 少年毛克利,ジャングルブック・少年モーグリ)_TV [1989-1990] Riki-Oh_力王 RIKI-OH_OVA [1989-1990] Shurato_天空戰記(天空戦記シュラト)_TV.OVA [1989-1990] Time Travel Tondekeman_超時空遊俠(たいむとらぶるトンデケマン!)_TV [1989-1991] Ariel_地球危機 愛莉爾(艾瑞兒,エリアル)_OVA [1989-1991] Cleopatra DC_妙齡女大亨(クレオパトラD.C.)_OVA [1989-1991] Idol_偶像系列_TV [1989-1991] Momotaro Densetsu_桃太郎傳說(桃太郎伝説 PEACHBOY LEGEND)_TV [1989-1991] Shuten Doji_手天童子_OVA [1989-1992] Granzort_魔動王(魔動王グランゾート)_TV.OVA [1989-1992] Utsunomiko_宇宙皇子_MOVIE.OVA [1989-1993] Ys_伊蘇(イース)_OVA [1989-1994] Tama and friends_淘氣貓(3丁目のタマ うちのタマ知りませんか?)_OVA.TV [1989-1996] Earthian_天使夜未眠(地球人,危機地球人,アーシアン)_OVA (enSub) [1989-1999] Dragon Quest_勇者鬥惡龍(ドラゴンクエスト)_TV.MOVIE [1989-2010] Ranma_亂馬½(らんま½)_TV.MOVIE.OVA [1989-2017] Warau Salesman_黑色推銷員(笑面推销员,笑ゥせぇるすまん)_TV [1999] Angel Links_星方天使(星方天使エンジェルリンクス)_TV [1999] Arc the Lad_妖精戰士(亞克傳承,アークザラッド)_TV [1999] Betterman_進化戰記(ベターマン)_TV [1999] Chivas_シーバス1-2-3_OVA (dualDub.enSub) [1999] Cybaster_魔裝機神(魔装機神サイバスター)_TV [1999] Dangaizer 3_超神姬3 彈凱撒(超神姫ダンガイザー3)_OVA [1999] DUAL_幻象戰士(平行世界物語,デュアル!ぱられルンルン物語)_TV [1999] EDEN's BOwY_伊甸少年(ヱデンズボゥイ)_TV [1999] Firefighter Daigo_火線先鋒大吾(消防員的故事,め組の大吾 火事場のバカヤロー)_MOVIE [1999] Gundress_ガンドレス_MOVIE [1999] Himiko_火魅子傳(火魅子伝)_TV [1999] Iketeru Futari_天生一對(イケてる2人)_TV [1999] Microman_微星小超人(小さな巨人 ミクロマン)_TV.MOVIE [1999] Oruchuban Ebichu_倉鼠管家(看家鼠,おるちゅばんエビちゅ)_TV [1999] Reign:The Conqueror_亞歷山大戰記(アレクサンダー戦記)_TV (enSub) [1999] Samurai Hunt for the Sword_快刀亂麻(快刀乱麻)_OVA [1999] Seraphim Call_六翼天使之聲(セラフィムコール)_TV [1999] Shin Hakkenden_神八劍傳(神八剣伝)_TV [1999] Space Pirate Mito_宇宙海盜大冒險(宇宙海賊ミトの大冒険)_TV [1999] Tenamonya Voyagers_星際迷航俏女郎(てなもんやボイジャーズ)_OVA [1999] Twinbee_兵蜂(ツインビーPARADISE)_OVA (raw) [1999] Z-mind_思春期美少女合體機械人(思春期美少女合体ロボ ジーマイン)_OVA [1999-2000] Dai-Guard_地球防衛企業ダイ・ガード_TV [1994-2000] Shonan Junai Gumi_湘南純愛組(湘南純愛組!),GTO_麻辣教師GTO_OVA.TV [1999-2000] Imaboku_此時此刻的我(此時此地的我,超時空幻境,今、そこにいる僕)_TV [1999-2000] Infinite Ryvius_無限的未知(無限のリヴァイアス)_TV [1999-2000] Jeanne_神風怪盜貞德(神風怪盗ジャンヌ)_TV [1999-2000] Melty Lancer_銀河少女警察(メルティランサー The Animation)_OVA [1999-2000] Nanako_菜菜子解體診書(菜々子解体診書)_OVA [1999-2000] Orphen_魔術士歐菲(魔術士オーフェン)_TV [1999-2000] Sakon_傀儡師左近(人形草紙あやつり左近)_TV [1999-2000] Sensual Phrase_快感指令(KAIKANフレーズ)_TV [1999-2000] Wild Arms_荒野兵器(WILD ARMS ~Twilight Venom~)_TV [1999-2001] Excel saga_迷糊女戰士(エクセル・サーガ)_TV.OVA [1999-2001] Gravitation_萬有引力(グラビテーション)_OVA.TV [1999-2001] Kurumi_鋼鐵天使系列(鋼鉄天使くるみ)_TV.OVA [1999-2002] BLUE GENDER_蟲孽(藍色戰慄,ブルージェンダー)_TV.OVA [1999-2003] THE BIG O_魅影巨神(THEビッグオー)_TV [1999-2004] Jubei-chan_十兵衛(十兵衛ちゃん)_TV [1999-2005] DoReMi_小魔女DoReMi(おジャ魔女どれみ)_TV.MOVIE.OVA [1999-2006] Zoids_機獸系列(ゾイド)_TV [1999-2009] ToHeart_TV.OVA [1999-2009] TokiMemo_心跳回憶(純愛手札,ときめきメモリアル)_OVA.TV.OAD [1999-2011] Saiyuki_最遊記(幻想魔伝 最遊記)_OVA.TV.MOVIE [1999-2014] Hunter_獵人(全職獵人,HUNTER×HUNTER)_TV.OVA.MOVIE [1999-2018] Houshin-engi_封神演義(封神演義)_TV
10/13 09:59 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1eA-gwJH4MyM4bsepxbQGmQ 提取码: rvur 来了来了!!! 繁体的等繁化稿子哈~ ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 09:58 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 百度链接: https://pan.baidu.com/s/1eA-gwJH4MyM4bsepxbQGmQ 提取码: rvur 来了来了!!! 繁体的等繁化稿子哈~ ps.欢迎各位关注极影新微博帐号,欢迎报错、询问进度、了解组内互♂动: 极影字幕社-Reborn
10/13 09:58 动画更新员
VCB-Studio 2019 秋季招新中,有兴趣的同学请访问我们的主页了解相关情况: https://vcb-s.com/archives/11199 凉宫春日的大成 / Suzumiya Haruhi no Taisei Super Blu-ray BOX / 涼宮ハルヒの大成ーSuper Blu-ray BOXー 全系列 BDRip 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。每话约 1.9 GB。 内封原盘 FLAC 5.1,英文配音和 ENG 字幕。 凉宫春日系列,基于《凉宫春日的大成》BDBOX 制作,并补上了 BOX 没有收录的剧场版特典盘 KAXA_2101_SP1。总集篇包含了如下内容: 凉宫春日的忧郁(按照 2009 年播放顺序排列) 剧场版 凉宫春日的消失 凉宫春日的激奏 凉宫春日的弦奏 小凉宫春日的忧郁 + Nyoron☆小鹤屋学姐 在不改变视频 / 音频质量前提下,通过选择、拆分与精简,另外准备了两个版本,会稍后发布: 凉宫春日的忧郁 06 版,仅包含 2006 年播放的 14 集,并按照当时播放顺序排列,配齐当时版本所有特典。这版本适合怀念 06 版播放顺序的观众; 凉宫春日 精简版,仅包含两季度正片和一季度剧场版,音轨只保留日文,特典和 CD 也大幅精简,算是给硬盘吃紧的同学一版不妥协画质的小体积版本。 凉宫春日系列,是本组最坎坷、制作规模最大的一个 project。早在 2017 年中凉宫经提名,被提上日程。半年后因为有人催坑被拉黑,做了一大半的半成品也自此舍弃。2019 年,京都动画的惨剧之后,我们悲愤之余,决定做一些京都的经典番剧以示纪念。凉宫系列也就是这个时候从黑名单中解除,重新开始制作,手段和方法也较两年前也大幅更新。 凉宫系列 06 版的画质很差,原盘是 DVD 拉升后经过官方强锐化和线条加黑,反而留下了大量的锯齿、晕轮等过度处理造成的瑕疵。我们在处理上先降低到标清分辨率,对锯齿和晕轮进行修复,再对画面做一个较为柔和的高清重置。相比于原盘,画面改动较大,为了让画面前后的目视效果更均衡和统一,部分线条和细节的锐利度是被有意降低的。请参考下方截图前 5 组再决定是否要下载。 09 版新增的部分,以及剧场版,画质就非常理想了。虽然还有一点锯齿和色带,但是已经不难处理,我们轻微地修复了一些锯齿和色带。 其他各类特典,以及演唱会部分,画质各有千秋,处理手段也不一而足,就不一一点评了。限于时间和精力有限,基本也是能修,就简单地修到看上去没大毛病的地步,不能修就直接缩回低分辨率,能省一点体积是一点。 This Suzumiya Haruhi complete series is made based on the BD box of Suzumiya Haruhi no Taisei, and we also add SP disc KAXA_2101_SP1 that is not in the box. The complete series contains the following contents: Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (2009 TV sequence) Suzumiya Haruhi no Shoushitsu Suzumiya Haruhi no Gekisou Suzumiya Haruhi no Gensou Suzumiya Haruhi-chan no Yuuutsu & Nyoroon Churuya-san Without compromising video/audio quality, we also arranged two additional versions of the series by selecting, separating and simplifying the contents. These two versions will be released a bit later: Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (2006 Ver) only contains 14 episodes that were aired in 2006 and arranged as 2006 TV sequence, it also includes all SPs at that time. This version is ideal for someone who yearns for the 2006 experience. Suzumiya Haruhi Simplified Ver only contains S1, S2 and the Movie. Files only contain Japanese audio track, and SPs and CDs are also vastly simplified. This version is ideal for someone who struggles with free disk space. The Suzumiya Haruhi complete series is our most challenging and involving project. It was nominated and initiated back in mid-2017, then we blacklisted this project six months later because people had been hastening our progress, and the already-half-way-through project was abandoned. After the Kyoto Animation arson attack, we were in deep grief and decided to make a few KyoAni's classic series as a token of remembrance. The Suzumiya Haruhi project was then removed from the blacklist and reinitiated. Tools and methods were much improved than two years ago. The 14 episodes of 2006 version in BD source are known to have notoriously poor quality. The BD was upscaled from DVD with strong edge darkening and over-sharpening. These over-filterings resulted in lots of ringing and aliasing. We de-scaled the BD to lower resolutions, fixing the artifacts accordingly, then we upscaled the video using a more "soft" approach. Comparing to the BD source, the pictures look vastly different, with certain parts appearing less sharp than the BD source. These are intended effect from fixing artifacts and unifying visual quality. Please refer to the first five pairs of screenshots below for your judgement. New contents in the 2009 version and the Movie are of near-ideal image quality. A few aliasing and banding can still be found, and we easily fixed them with mild anti-aliasing and de-banding. PP for other SPs and Live are each treated separately according to their image quality. In general, if the source is good enough or we can practically fix it, we would do to a level that the image is visually acceptable; otherwise, we would de-scale files to its approximated original resolution to save as much bit-rate as possible. 刚开始,我真的不希望这个番进黑名单;后来,如果可以,我希望它没有机会从黑名单出来。—— LittlePox 真入宅作,我们仍未知道那天所看见的阿虚的名字。—— gpf0710 复查听了两小时的凉宫弦奏(丝毫没有感觉自己在摸鱼 —— wenpens 感谢所有参与制作者 / Thank to our participating members: 总监 / Script:LittlePox 压制 / Encode:gpf0710 整理 / Collate:ANLOF 复查 / QC:LittlePox,wenpens 发布 / Upload:Yokawa 分流 / Seed:VCB-Studio CDN 分流成员(详细名单见主站) 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: Scan: 咸鱼王, TC 本资源扫图格式为 WebP,浏览详情请参见 https://vcb-s.com/archives/7949 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/7949 if you have trouble viewing WebP images. 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: VCB-Studio 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新) Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
10/12 17:33 动画更新员
这部前两集更新会比较慢,估计第三集能恢复一天更的节奏! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 10:10 动画更新员
这部前两集更新会比较慢,估计第三集能恢复一天更的节奏! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 10:10 动画更新员
这部前两集更新会比较慢,估计第三集能恢复一天更的节奏! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 10:10 动画更新员
这部前两集更新会比较慢,估计第三集能恢复一天更的节奏! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 01:10 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 01:10 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 01:09 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 01:09 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕,特别是屏幕字对帧 11. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
10/12 01:09 动画更新员