旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 对的...我又又又又又又又又又...(换口气)...又又又又又又出现了!(迷之声音:你有病吗?¬o( ̄- ̄メ) 就...我想一如既往的在这里招揽大家加入字幕组!(瑟瑟发抖.jpg 咳咳...如...如果...如果明年的一月新番有你喜爱的番剧,如果你想为ACG圈出一份力, 如果你想要有自己的作品的话,欢迎你来加入极影字幕组试试看吧!(说完就溜!┏(`ー´)┛
12/05 18:58 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 是的...我又又又出现了! 一如既往的在这里招揽大家加入字幕组!(拉皮条?!Σ(゚д゚lll) 如果明年的一月新番有你喜爱的番剧,如果你想为ACG圈出一份力,如果你想要有自己的作品的话,欢迎你来加入极影字幕组试试看吧!
12/05 16:12 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 我又...出現啦!有興趣加入字幕組的大家快來嘗試看看吧!要開始選一月新番了!(′▽`〃)
12/05 13:33 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 意外吧!我竟然想起了這件事 (ノ ̄ω ̄)ノ 等千緒弄完工作細胞也不遠了!
12/04 20:47 动画更新员
● 故事簡介 ● 《我家的女僕有夠煩!》(日語:うちのメイドがウザすぎる!)原作是中村官戶創作的漫畫。故事是描述母親早逝,而與父親兩人共同生活的小學二年級學生高梨米希亞。因父親時常不在家,而多次聘用女傭,但米希亞總是惡作劇迫使女傭們離開,直到有一天一個戴著眼罩的女僕「鴨居燕」來到家中應徵,燕不但不怕米希亞的惡作劇,而且還很享受,是個不折不扣的蘿莉控。 ● 聲優 ● 高梨米希亞: 白石晴香 鴨居燕: 沼倉愛美 鵜飼緣 : M・A・O 鷲崎美美香 : 原田彩楓 森川結衣 : 井澤詩織 高梨康弘 : 加藤將之 ● 字幕製作人員 ● 監 督: Gan話王 翻 譯: Gan話王 校 譯: Gan話王 時 軸: 綠油 校 正: Gan 字幕特效: 米雨亞恩 歌詞特效: 米雨亞恩 TV壓製: 幻滅星夜 ▶ 觀看注意事項 ◀ 我社呼籲觀眾們切勿將本作品用於盈利或非法用途。 我社亦不承擔第三方將本作品用於盈利或非法用途後,所產生之任何後果及法律責任。 下載之連結僅供寬頻測試研究用途,請於下載後24小時內刪除檔案,切勿使用於盈利或非法用途。 圖像素材均取自搜尋引擎,若您是作者且對使用上有任何意見,請速與我社聯絡,我社將配合下架。 ▼ TUcaptions的公告與近況 ▼ 暫無 社員招募 意者請至 論壇 的 社員招募版 發文 or Discord招募群
12/04 00:33 动画更新员
来自多彩世界的明天 Irozuku Sekai no Ashita kara “ 去发现, 这世中的无限斑斓色彩, 和属于自己的幸福。 ” 故事简介 故事的舞台是日常之中残留些微的魔法,数十年后的长崎小镇。魔法使一族的末裔、17岁的月白瞳美,自幼就失去了色觉,是个缺乏感情的女孩。她的祖母、大魔法使琥珀担心她的将来,于是使用魔法将她送回了2018年。瞳美在与同样是17岁的祖母以及社团的伙伴们的交流当中逐渐成长。 制作说明 本作品字幕由 桜都字幕组 制作。 本片的制作实际非常反人类,整体都是糊的,要拉成4K实际上真的比刀剑神域难处理太多。实际结果还是不错,不论在4K还是2K(1080P)都有观感上的明显提升。本成片只作为测试用,不对画质做任何承诺。(顺带这不是waifu拉的) 本片本身似乎有过多地对素材运用warpsharp处理,导致某些场景会有油画感觉,这个无解。 本次成片rev1.2: 优势:绝对的线条锐度,却没有过多地造成油画效果,可以在4K屏幕上甚至1080P屏幕上都提升主观观感。对细节进行了整体增强,使画面细节感更佳。对于纹理进行了保护所以可以比片源更清楚地看到某些暗景线条和纹理。 劣势:由于强行增强细节,导致某些artifacts也被无形放大,虽然调试很久,少数地方依然只能妥协造成有些脏的观感。复杂线条纹理会有一定几率变形。由于考虑到对细节纹理的保护,最终并不敢把debanding开高,导致极少数场景会察觉到色带问题,当然不排除我的4K面板是8bit转10bit所以精度不够造成我的错觉。由于添加过多的滤镜,所有的文字都完全崩盘,虽然可以阅读,但是其文字字形完全无法与4K刀剑神域相提并论。由于upscale本身的局限,并不可能凭空产生细节,星空以及噪点色带的纹理可能会有些崩。 如果你喜欢二次元之余对软件硬件感兴趣,或者对于压制和选番有任何建议,欢迎加入自由字幕组 Discord硬件群 。 不要点我 CAST 月白瞳美 :石原夏织 月白琥珀 :本渡枫 / 岛本须美(60年后) 山吹将 :前田诚二 川合胡桃 :东山奈央 风野浅葱 :市之濑加那 深泽千草 :村濑步 主题曲 片头曲:ハルカトミユキ - 17才 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 2160P版本不推荐桌面1440P屏幕以下以及任何手机用户下载。请确认你的PC符合以下条件之一: Intel第七代i系列处理器/AMD Ryzen APU以上 英伟达GTX950/960或者10系列GPU以上 AMD RX400系列GPU以上 物理4核x86桌面CPU以上(软解码/不含Atom等低压CPU) 如果你的屏幕不足4K,为达到最佳体验,推荐使用MadVR中NGU等滤镜缩放到2K或者2.5K分辨率,否则线条可能会崩坏。此项对显卡要求较高,核芯显卡以及软解很可能无法带动,请确认你有一张中端以上的独显进行后期播放处理。 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
12/03 22:36 动画更新员
经为流逝的日月。纬为人们的生业。住在远离尘嚣的土地,一边将每天的事情编织成名为希比欧的布,一边静静生活的伊欧夫人民。在15岁左右外表就停止成长,拥有数百年寿命的他们,被称为“离别的一族”,并被视为活着的传说。没有双亲的伊欧夫少女玛奇亚,过着被伙伴包围的平稳日子,却总感觉“孤身一人”。他们的这种日常,一瞬间就崩溃消失。追求伊欧夫的长寿之血,梅萨蒂军乘坐着名为雷纳特的古代兽发动了进攻。在绝望与混乱之中,伊欧夫的第一美女蕾莉亚被梅萨蒂带走,而玛奇亚暗恋的少年克里姆也失踪了。玛奇亚虽然总算逃脱了,却失去了伙伴和归去之地……玛奇亚怀着空虚的心灵在黑暗的森林中徘徊。如同被召唤一般,她在那里遇到了刚刚失去双亲的“孤身一人”的婴儿。逐渐成长为少年的艾瑞尔。即使时间流逝也仍然保持少女样貌的玛奇亚。在同样的季节中,经过着不同的时间。在变化的时代当中,两人的牵绊逐渐变化着色调——。两名孤身一人之人的相遇,编织出无可替代的时间的故事。 General Unique ID : 189221803196156863706716931454027174186 (0x8E5ACB2F4F597C034EB9128180C0112A) Complete name : I:\animes\朝花夕誓 ~让誓约的花儿点缀起别离的晨曦~\朝花夕誓 ~让誓约的花儿点缀起别离的晨曦~.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 2.84 GiB Duration : 1 h 54 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 3 543 kb/s Movie name : 朝花夕誓 ~让誓约的花儿点缀起别离的晨曦~ Encoded date : UTC 2018-12-02 08:15:48 Writing application : mkvmerge v28.2.0 ('The Awakening') 64-bit Writing library : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9 Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 54 min Bit rate : 2 049 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.041 Stream size : 1.64 GiB (58%) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1 h 54 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 1 352 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 1.08 GiB (38%) Writing library : CUETools 2.1.6 Language : Japanese Default : Yes Forced : No Text ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 53 min Bit rate : 328 kb/s Count of elements : 22128 Stream size : 267 MiB (9%) Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : :chapter01 00:05:48.473 : :chapter02 00:12:58.861 : :chapter03 00:16:44.169 : :chapter04 00:23:16.770 : :chapter05 00:32:22.941 : :chapter06 00:42:35.678 : :chapter07 00:48:53.847 : :chapter08 00:57:57.432 : :chapter09 01:10:14.418 : :chapter10 01:14:20.956 : :chapter11 01:23:31.840 : :chapter12 01:28:38.396 : :chapter13 01:34:28.037 : :chapter14 01:39:32.299 : :chapter15 01:41:58.195 : :chapter16 01:49:19.386 : :chapter17 01:54:35.869 : :chapter18
12/03 22:35 动画更新员
来自多彩世界的明天 Irozuku Sekai no Ashita kara “ 去发现, 这世中的无限斑斓色彩, 和属于自己的幸福。 ” 故事简介 故事的舞台是日常之中残留些微的魔法,数十年后的长崎小镇。魔法使一族的末裔、17岁的月白瞳美,自幼就失去了色觉,是个缺乏感情的女孩。她的祖母、大魔法使琥珀担心她的将来,于是使用魔法将她送回了2018年。瞳美在与同样是17岁的祖母以及社团的伙伴们的交流当中逐渐成长。 制作说明 本作品字幕由 桜都字幕组 制作。 本片的制作实际非常反人类,整体都是糊的,要拉成4K实际上真的比刀剑神域难处理太多。实际结果还是不错,不论在4K还是2K(1080P)都有观感上的明显提升。本成片只作为测试用,不对画质做任何承诺。(顺带这不是waifu拉的) 本片本身似乎有过多地对素材运用warpsharp处理,导致某些场景会有油画感觉,这个无解。 本次成片rev1.2: 优势:绝对的线条锐度,却没有过多地造成油画效果,可以在4K屏幕上甚至1080P屏幕上都提升主观观感。对细节进行了整体增强,使画面细节感更佳。对于纹理进行了保护所以可以比片源更清楚地看到某些暗景线条和纹理。 劣势:由于强行增强细节,导致某些artifacts也被无形放大,虽然调试很久,少数地方依然只能妥协造成有些脏的观感。复杂线条纹理会有一定几率变形。由于考虑到对细节纹理的保护,最终并不敢把debanding开高,导致极少数场景会察觉到色带问题,当然不排除我的4K面板是8bit转10bit所以精度不够造成我的错觉。由于添加过多的滤镜,所有的文字都完全崩盘,虽然可以阅读,但是其文字字形完全无法与4K刀剑神域相提并论。由于upscale本身的局限,并不可能凭空产生细节,星空以及噪点色带的纹理可能会有些崩。 如果你喜欢二次元之余对软件硬件感兴趣,或者对于压制和选番有任何建议,欢迎加入自由字幕组 Discord硬件群 。 不要点我 CAST 月白瞳美 :石原夏织 月白琥珀 :本渡枫 / 岛本须美(60年后) 山吹将 :前田诚二 川合胡桃 :东山奈央 风野浅葱 :市之濑加那 深泽千草 :村濑步 主题曲 片头曲:ハルカトミユキ - 17才 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 2160P版本不推荐桌面1440P屏幕以下以及任何手机用户下载。请确认你的PC符合以下条件之一: Intel第七代i系列处理器/AMD Ryzen APU以上 英伟达GTX950/960或者10系列GPU以上 AMD RX400系列GPU以上 物理4核x86桌面CPU以上(软解码/不含Atom等低压CPU) 如果你的屏幕不足4K,为达到最佳体验,推荐使用MadVR中NGU等滤镜缩放到2K或者2.5K分辨率,否则线条可能会崩坏。此项对显卡要求较高,核芯显卡以及软解很可能无法带动,请确认你有一张中端以上的独显进行后期播放处理。 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
12/03 22:34 动画更新员