旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 拖...拖更了...努力補回来(´・_・`)
07/26 22:46 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 拖...拖更了...努力补回来(´・_・`)
07/26 22:46 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾
07/26 00:36 动画更新员
Mary to Majo no Hana / 玛丽与魔女之花 / メアリと魔女の花 BDRip 10-bit 2160p HDR HEVC + FLAC,MKV 格式。 玛丽与魔女之花的原盘质量上乘,纹理细节丰富,锐度良好,没有明显瑕疵。 这片的原盘有两个特点:一是有中等强度的“仿胶片”颗粒状噪点;二是有轻微的“仿胶片”抖动,真是把吉卜力的风格继承到底了。针对这种情况,我们再确保纹理细节不受损害的情况下对暗场做了自适应降噪,同时还做了预防性的自适应去色带操作。此外,由于 4k 原盘目视锐度略逊于 1080p 原盘,我们的 4K HDR 版本还对原盘弱纹理细节等低频成分进行了增强。 The BluRay of 'Mary to Majo no Hana' is of good relatively good quality, with rich texture and sharpness. pp: adaptive denoise, deband and contra-sharpen 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: BD: UnperceivedExistence TFCC-89620: arition@TSDM TFCC-86596: chenziyao@ASTOST 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR 中文字幕分享区: VCB-Studio 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新) Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
07/25 18:28 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 是说怎没进去管理小姐的房间?
07/25 10:14 动画更新员
登山物语 / 前进吧!登山少女 / 向山进发 第三季 / Yama no Susume Third Season 字幕:千夏字幕组 Encoder: Jalapeño @LoliHouse 本片与千夏字幕组合作,感谢字幕组的辛勤劳动。 将打工店里姐姐的名字由「光」改回上一季用的「晶」。 第一集中出现的会在合集里修正。 从本季度开始,LoliHouse 全面转型 mkv 内挂软字幕和字体子集的规格,连载新番不再发布外挂 ASS 字幕。 相较于原来的外挂方案,此次改变规格好处有: 1)简化文件结构,便于传播。 2)减小文件总体积,字体文件所占体积很可观,往往有几十甚至上百 MB,但是字体子集往往只有不到 1 MB。 3)移动设备和 PC 端观看时均无需安装字体,不知道或没办法安装字体文件的观众也能看到正确的字幕效果。 请勿提取和传播连载发布的 mkv 内部的 ASS 字幕文件,我们的 mkv 内封的 ASS 字幕是跟字体子集绑定配套使用的,提取出的 ASS 不识别特定子集以外的字体文件,字体样式会失效。 连载发布的字幕往往有各种纰漏,番剧完结后,我们会发布修正合集,并附上正常 ASS 外挂字幕包和字体包,所以需要外挂字幕的人请耐心等待季度合集。 为了顺利地观看我们的作品,推荐大家使用以下播放器: Windows: MPC-BE macOS: IINA iOS: nPlayer Android: MX Player 点击查看LoliHouse一周年公告&礼包 MEGA 分流点我
07/25 10:14 动画更新员
“有一个重要的任务要交给你这家伙。” “以水上侦探机的后座载着下任王妃,在敌阵中单机横渡中央海。” “护卫美丽的千金小姐在敌阵中单机航行一万两千公里,办得到吧?” . .     对某飞行员的追忆,系犬村小六执笔、森泽晴行负责插画的对某飞行员系列的第一部作品。动画由疯房子改编为剧场版,于 2011 年 10 月 1 日在日本上映。本作作画十分神秘,原生作画分辨率为 SD(~480P)级别,却同时存在大量 HD 级别细节,原盘分辨率为 1920*1037,恕我才疏学浅,无法对这些神秘现象进行解释。处理上使用美版原盘 (似乎时轴与日版 BD 略有区别) 进行 HD 级别的重拉伸,封装检查时发现直接拉伸到了 1080P,属于我的制作失误,好在无伤大雅,线条观感和锐度都得到了明显提升。     对于故事的梗概,我们很难找到比下面这段更精妙的文字来描述: 故事以一名出身最底层的少年佣兵飞行员与一位身为未来皇妃的少女而展开——从小被当作政治筹码来培养而封闭了心灵的少女法娜,在小时候与一位名叫夏鲁鲁的少年偶然相遇,少年因为与少女那次邂逅而使得自己没有走上歪路。时光飞逝,少女成为了未来皇妃,而少年实现了自己的梦想成为了飞行员,然而在某一天,上司下达了任务让夏鲁鲁去完成一个任务, 而这个任务就是用水上侦察机搭载法娜从敌人中突破飞过中央海…… 一万两千公里的旅程、一段无法实现的恋情、一个感人的故事就此开幕……     读到这里,是不是感兴趣起来了呢?心上人陪伴身边、为拯救家国而出发的一万两千公里的孤独冒险,无论哪一点都是如此地吸引着一个少年。尤其是结尾当漫天撒满金沙,可谓动画史上状绝一景。这一方面是对浪漫注意情怀的描述,而另一方面又何尝不是少女情怀的表现呢?     笔者有许多钟爱的故事,而这部故事在其中又与众不同。不光是因为它不同于《天元》或《红猪》,描绘了一个无论男性或是女性观众都能享受其中的美丽爱情故事,亦不是因为它将男女主人公最终宿命交由读者判断的开放结局,而是因为其在一众作品中勇敢而与众不同的价值观。当结局漫天撒满金沙、当法娜挥手向夏鲁鲁告别;我们知道了相比于金钱还有更重要的东西、相比于个人幸福还有更有东西值得我们为之担当。在主流价值观无限地向利己主义倾倒的当下,一部作品用这样优秀的手法告诉我们,我们所鼓励的、深入人内心的人文精神绝不与集体主义相冲突,并且这是一种更加伟大的形式表现。     无论如何,人们可以选择无限复杂,但如果你在这个美丽爱情故事面前选择单纯,那祝你今晚也会做一个好梦。      “愿你的未来没有悲伤,你将永远是我的希望”      https://www.nazorip.site      迷之压制组,我们下部作品再见。 PREVIEW 网盘下载: https://www.nazorip.site/archives/79/ 播放器设置建议: https://www.nazorip.site/archives/41/ 压制工具: https://www.nazorip.site/archives/46/ 封装工具: https://www.nazorip.site/archives/76/ 教学: https://www.nazorip.site/category/Tutorials/
07/24 01:50 动画更新员
STAFF 原作:谏山创(别册少年Magazine连载/讲谈社) 总监督:荒木哲郎 监督:肥冢正史 系列构成:小林靖子 角色设计:浅野恭司 次要角色设计:山田步 总作画监督:浅野恭司、门胁聪 助监督:田中洋之 动作作画监督:今井有文、世良悠子、胡拓磨 美术设定:谷内优穗、藤井一志 巨人设定:千叶崇明 道具设计:胡拓磨 色彩设计:桥本贤 美术监督:吉原俊一郎 3DCG监督:广住茂德 3DCG制作:?田修平 摄影监督:山田和弘 编辑:肥田文 音响监督:三间雅文 音乐:泽野弘之 音响效果:仓桥静男 音响制作:Techno Sound 动画制作:WIT STUDIO CAST 艾伦·耶格尔:梶裕贵 三笠·阿克曼:石川由依 爱尔敏·亚鲁雷特:井上麻里奈 康尼·斯普林格:下野纮 萨莎·布劳斯:小林优 赫里斯塔·兰斯:三上枝织 让·基尔希斯坦:谷山纪章 莱纳·布朗:细谷佳正 贝特霍尔德·胡佛:桥诘知久 韩吉·佐耶:朴璐美 艾尔文·史密斯:小野大辅 利威尔:神谷浩史 肯尼·阿克曼:山路和弘 罗德·兰斯:屋良有作 简介 历经百年的时光,将人类与外侧世界隔开的墙壁。 在墙壁的另一侧,似乎有前所未见的世界延伸开来。 火焰之水、冰之大地、砂之雪原……。 记载在书中的,尽是些激发少年探究心的文字。 在时间流转,墙壁被巨人毁坏的现在, 人类正一步步接近世界的真相。 巨人的真实身份是什么? 为何墙壁中会埋着巨人? 巨人化的艾伦·耶格尔所持有的“坐标”之力是? 以及,希斯托利亚·雷斯究竟知道这个世界的什么事情? 在艾伦等104期兵的加入下,建立新体制的利威尔班。 最强最恶的敌人,阻拦在开始行动的他们面前。
07/23 16:59 动画更新员
STAFF 原作:諫山創(別冊少年Magazine連載/講談社) 總監督:荒木哲郎 監督:肥塚正史 系列構成:小林靖子 角色設計:淺野恭司 總作畫監督:淺野恭司、門脅聰、山田步 助監督:田中洋之 動作作畫監督:今井有文、世良悠子、胡拓磨 美術設定:谷內優穗 巨人設定:千葉崇明 道具設計:胡拓磨 色彩設計:橋本賢 美術監督:吉原俊一郎 3DCG監督:廣住茂德 3DCG製作:籔田修平 攝影監督:山田和弘 編輯:肥田文 音響監督:三間雅文 音樂:澤野弘之 音響效果:倉橋靜男 音響製作:Techno Sound 動畫製作:WIT STUDIO CAST 艾連:梶裕貴 米卡莎:石川由依 阿爾敏:井上麻里奈 約翰:谷山紀章 亞妮:嶋村侑 莎夏:小林ゆう 克里斯塔:三上枝織 柯尼:下野紘 萊納:細谷佳正 貝爾托特:橋詰知久 尤米爾:藤田咲 里維:神谷浩史 艾爾文:小野大輔 漢吉:朴璐美 漢尼斯:藤原啓治 劇情簡介 · · · · · · 歷經百年的時光,將人類與外側世界隔開的牆壁。在牆壁的另一側,似乎有前所未見的世界延伸開來。火焰之水、冰之大地、砂之雪原……。記載在書中的,儘是些激發少年探究心的文字。在時間流轉,牆壁被巨人毀壞的現在,人類正一步步接近世界的真相。巨人的真實身份是什麼?為何牆壁中會埋著巨人?巨人化的艾倫·耶格爾所持有的「坐標」之力是?以及,西斯托利亞·雷斯究竟知道這個世界的什麼事情?在艾倫等104期兵的加入下,建立新體制的利威爾班。最強最惡的敵人,阻攔在開始行動的他們面前。 推薦使用以下播放器: Windows:PotPlayer( http://potplayer.daum.net/?lang=zh_CN ) MPC-BE( https://mpc-hc.org/downloads/ ) K-Lite( http://www.codecguide.com/download_kl.htm ) Android:MX Player( https://pan.baidu.com/s/1nCB1n8pC369EYfxdSS4YCg )
07/23 16:58 动画更新员
更新了外挂不同步的问题,其他没有更改! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :能独立听译一部动漫,准确的表达为中文 2. 校对 :能找出翻译的错漏并修正润色 3. 时轴 :能熟练的使用Aegisub拉轴并设置合适的样式特效 4. 压制 :熟练使用VS或AVS压制视频并优化画质 ,设备优秀的大加分 5. 特效 :能够熟练使用特效代码制作合适的歌词特效(能制作AE特效亦可) 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 片源 :能够录制BS11等电视台的动画,能够在日代购BD/DVD并提取,有快速的上传速度 8. 美工 :使用PS等工具制作合适的海报 9. 画师 :能够为本组画字幕娘,画表情包,画LOGO等 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入到这个大家庭中来!新人QQ群421320480,入群请注明申请的职位! 本组作品大多分为: AVC AAC 8bit 720P简繁内嵌 AVC AAC 10bit 1080P简繁内嵌(合集才会发布) HEVC AAC 10bit 1080P简繁外挂(自发或合作) 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,请遵循相关伸手说明,否则将停止所有外挂字幕的分享 报错请关注【 喵萌奶茶屋 】 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源并且分流 播放器推荐使用 potplayer 或 安装此解码器
07/23 16:58 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾
07/23 00:41 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾
07/23 00:41 动画更新员