旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx source: US BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17874 JP BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=18298 etc Encoding Settings: crf=17.5,ref=9, bframe=9, mbtree=0, qcomp=0.60, fgo=0, aq=3:0.70 Audio1:Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC Audio2: English - 5.1 24bit 48kHz FLAC Audio3: English - 2.0 16bit 48kHz FLAC(commentary in EP1,9,21,24) subtitle: English PGS 【故事】 在一个流传着众多传说的世界。居住在罗兰德帝国的人民因为腐败的贵族暴政而困苦不堪。这时,一名名叫莱纳的青年接受了王西昂的任命和少女菲莉斯展开了旅行。然而主人公莱纳是个超级没干劲到让人火大的人。他最期待的就是创造一个可以大白天悠闲睡懒觉的王国。最终,莱纳一行人被卷入了战祸中,三位主人公的命运也紧密的羁绊在了一起。那么,莱纳的"瞳"中,映照的究竟是怎样的未来呢? 【STAFF】 原作 - 镜贵也 キャラクター原案 - とよた琐织 监督 - 川崎逸朗 シリーズ构成 - 吉村清子 キャラクターデザイン - 岛沢ノリコ セットデザイン - 青木智由纪 デザインワークス - 岩永悦宜 美术监督 - 东润一 色彩设计 - 川上善美 ディレクター・オブ・フォトグラフィー - 口羽毅 シークエンスディレクター - 平木大辅 音响监督 - 岩浪美和 音楽 - 仲村美悠 プロデューサー - 立崎孝史、Jeong Hyun ah、加藤正纯、有永真仁、伊藤善之、川崎とも子 アニメーション制作 - ZEXCS 制作 - 伝勇伝制作委员会(ティー・オーエンタテインメント、SK INDEPENDENCE、メディアファクトリー、角川コンテンツゲート 、ランティス) 【CAST 】 莱纳·龙特(ライナ・リュート,声:福山润 / 上田祐司) 整天都在睡觉、没什么干劲,为一名『复写眼』拥有者,擅长剑术与体术,又被称为「解开所有公式者」,有「洛兰德最强魔法师」之称,奉西昂之命,与菲莉丝一起在各地寻找「勇者的遗物」。 菲莉丝·艾莉斯(フェリス・エリス,声:高垣彩阳/久川綾) 金髮蓝眼的美女,性格高傲,为三大女主角之ㄧ,拥著连莱纳使用魔法都赢不了的惊人速度,剑术与体术都是一流,对莱纳有好感,因此常会莫名的脸红。嗜好是吃丸子、欺负莱纳。 [编辑] 洛兰德帝国 西昂·阿斯塔尔(シオン・アスタール,声:小野大辅 / 平川大辅) 银髮金眼,革命推翻前国王,而成为洛兰德帝国的国王,为前任国王妾室(平民)所生。命令莱纳与菲莉丝去寻找「勇者的遗物」。 路西尔‧艾莉斯(ルシル・エリス,声:杉田智和 / --) 菲莉丝的哥哥。为世代守护洛兰德国王的艾利斯家的现任当家,目前守护著西昂。在菲莉丝14岁时杀了父母将菲莉丝从地狱般的生活中解救出来。拥有比菲莉丝更强大的体术且与恶魔交换了1000个契约。即使是勇者的遗物的使用者也无法与之匹敌。 伊莉丝‧艾莉斯(イリス・エリス,声:村田知沙 / --) 菲莉丝的妹妹。 蜜尔可‧卡拉德(ミルク・カラード,声:藤田咲 / 金井美香) 里莱‧林科尔(リーレ・リンクル ,声:冈本信彦 / 饭田利信) 卢克‧史塔克特(ルーク・スタッカート ,声:日野聪 / 森川智之) 拉贝尔‧米拉(ラッヘル・ミラー,声:增谷康纪 / --) 米兰‧弗洛瓦德(ミラン・フロワード,声:諏访部顺一 / --) 克劳‧卡罗姆(クラウ・クロム,声:伊丸冈篤 / --) 卡尔奈‧凯文尔(カルネ・カイウェル ,声:泽城美雪 / --) _______________________________________________________________________________ 1.视频日版BD压制,此片噪点较重,美版BD无脑降噪的结果就是画质烂的要死。 2.音轨包括日版BD的2.0,美版BD的5.1和美版BD的2.0评论音轨,以及内封了美版BD的原盘英文字幕。 3.特典包括日版的NCOP&NCED,PV,CM和美版BD的独占特典的remux,其中日版的PV因为时间原因不打算细作了,只是简单处理了一下就压制了。 4.CD部分除开OP,ED,OST和一张DRAMA CD为无损之外,其他CD均为有损。 5.BD扫图和特典CD感谢zomaryu的提供。 _______________________________________________________________________________ eneral Unique ID : 220063368513609252571653370802408703805 (0xA58EA9C17751F702AC3E6410E2BAC73D) Complete name : D:\[philosophy-raws][The Legend of the Legendary Heroes]\[philosophy-raws][The Legend of the Legendary Heroes][01][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.63 GiB Duration : 23mn 42s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 9 824 Kbps Encoded date : UTC 2014-08-27 10:22:45 Writing application : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 18:14:50 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 18:14:50 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-27 10:22:45 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 00:23:25.863000000 NUMBER_OF_FRAMES : 634 NUMBER_OF_BYTES : 2359268 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23mn 42s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=28 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=16 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 18:14:50 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-27 10:22:45 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 00:23:42.046000000 NUMBER_OF_FRAMES : 34095 NUMBER_OF_BYTES : 1221089715 Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 42s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 42s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : No Forced : No Text ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:01:31.049 : en:00:01:31.049 00:11:20.054 : en:00:11:20.054 00:21:51.060 : en:00:21:51.060 00:23:21.025 : en:00:23:21.025 00:23:36.040 : en:00:23:36.040
08/29 03:55 动画更新员
Thanks 電撃ミルク,小Sai General Unique ID : 186341130058271697291528257162959374774 (0x8C2FFF089A5094828AE7314A2B8BC9B6) Complete name : F:\Kaleido Star Blu-ray BOX\Kaleido Star 第38話 「天使の すごい 反撃」(BD 1440x1080 x264 Hi10P FLAC).mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 558 MiB Duration : 24mn 11s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 3 224 Kbps Movie name : Kaleido Star Extra Stage - La fantástica princesa que no podía sonreír Encoded date : UTC 2014-08-27 15:35:00 Writing application : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-27 15:35:00 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 00:24:07.100000000 NUMBER_OF_FRAMES : 369 NUMBER_OF_BYTES : 18892 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 3 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 24mn 11s Bit rate mode : Variable Maximum bit rate : 40.0 Mbps Width : 1 440 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+22 [x86_64 10bit-depth] Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=1.00 / psy_rd=1.02:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=240 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.05 Default : Yes Forced : No Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-27 15:35:00 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 00:24:11.951000000 NUMBER_OF_FRAMES : 34812 NUMBER_OF_BYTES : 371059349 Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 24mn 11s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : original_2ch Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 24mn 11s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 19ms Title : AAC 2.0 Language : English Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 24mn 11s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 44.1 KHz Compression mode : Lossy Title : TVB Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : Vorbis Format settings, Floor : 1 Codec ID : A_VORBIS Duration : 24mn 11s Bit rate mode : Variable Bit rate : 256 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 44.3 MiB (8%) Title : Español Latino Writing library : libVorbis (Schaufenugget) (20101101 (Schaufenugget)) Language : Spanish Default : No Forced : No Text #1 ID : 6 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 7 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 8 Format : SSA Codec ID : S_TEXT/SSA Codec ID/Info : Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : Chinese Default : Yes Forced : No Menu 00:00:00.000 : :アバン 00:00:40.039 : :オープニング 00:02:10.331 : :Aパート 00:11:58.351 : :Bパート 00:22:30.616 : :エンディング 00:23:40.620 : :次回予告
08/28 06:53 动画更新员
STORY 苗木野空为了参加百变舞台的考试,从日本来到了美国西海岸。可是因为空迷了路,在向路边报摊打听问路时遇到一位奇怪的" BT "大叔对她动手动脚。正要生气时,不料行李被抢,不得不去追小偷。在追到小偷和警察解释完毕后,空在考试会场还是迟到了,因为蕾拉的阻挠,空错过了试选。 空正要伤心时,在"百变舞台"后台监理 肯的帮住下,得到参观后台的机会。其间空因为好心却帮了倒忙,弄伤了蹦床演员图兰布琳塔萨,之前的那位"BT"大叔出现了,原来他就是"百变之星"的老板 卡洛斯。卡洛斯让空代替受伤的图兰布琳塔萨上台演出。 卡洛斯的决定让空又惊又喜,舞台上,空在最初的生疏和胆怯之后立刻调整过来,发挥越来越好,然而在最后一跳时却险些跌落台外,幸好被犹利所救。不过空 在的舞台胆量和滑稽又柔美的表演让观众赏心悦目。最后空被卡洛斯作为特例进入了"百变舞台"。蕾拉对老板卡洛斯的决定很生气,卡洛斯却对蕾拉说了这样一句 话:"总有一天,观众会因为空来百变舞台看演出!" 正当空欢呼雀悦时,在空的宿舍出现了和舞台化装间里一样的不可思议的小丑木偶,它自称是夫鲁,舞台精灵。它的出现让空感到非常得不安…… 该片人物情节生动活泼,故事轻松幽默,很成功的展现了苗木野空这个个性鲜明活泼可爱的人物;题材也很新颖,以"百变舞台"为中心描写了一群舞台杂技演员的 幕后生活,特别是动画制作方面表现不俗,动画光影的效果很到位,值得推荐给大家。《百变之星》(Kaleido Star)作为一部早前的励志TV动画,如果放在今天这个后宫、萌满天飞的环境下似乎显得有点另类。虽然不缺少美少女,却更侧重向着朝阳奔跑的"青春"。 STAFF 企划:GDH・HAL 原案:佐藤顺一 监督:佐藤顺一・平池芳正 系列构成:吉田玲子 角色设计:渡辺はじめ・追崎史敏 总作画监督:渡辺はじめ・追崎史敏 美术监督:西川淳一郎 色彩设计:国音邦生 ビジュアルコーディネイター:荻原猛夫 ビジュアルアドバイザー:林コージロー 3DCGI导演:たなかかずひら 编集:重村健吾・肥田文 音响监督:鹤冈阳太 选曲・音响効果:山田稔 录音工作室:スタジオごんぐ 音响制作:楽音舎 音乐:洼田ミナ 动画制作:GONZO 制作:东京电视台・ホリプロ・メディアネット CAST 苗木野 空:广桥凉 蕾拉·汉密尔顿:大原沙耶香 米雅·盖伦:西村千奈美 安娜·哈特:渡边明乃 洛杰特·帕塞尔:水桥香织 肯·罗宾斯:下野 纮 尤利·基里安:千叶进步 王梅:中原麻衣 莱恩·渥兹伍尔:樱井孝宏 莎拉·都普:久川绫 卡洛斯·永户:藤原启治 玛莉恩:折笠富美子 乔纳森:小桜エツ子 福尔:子安武人 凯西:三石琴乃 凯文·汉密尔顿:津田英三 杰利:石冢运升 苗木野力:宇垣秀成 苗木野绿子:篠原惠美 苗木野梦:小桜エツ子
08/27 18:08 动画更新员
「薄樱鬼 黎明录」是发生在「薄樱鬼 新选组奇谭」之前的故事,时空背景设定于新选组与千鹤相遇前,新选组诞生时。母亲因病而亡的龙之介,在失去生活的心灵支柱、漫无目标的四处彷徨时,被要上京的尊王攘夷派浪士打劫而身无分文。没有食物又没有钱的龙之介,就在他快饿死时,遇上了正要前往京都路上的芹泽鸭。被捡到的龙之介就在非自愿的情况下与芹泽鸭一起行动。他们的住处,也就是后来被称为「新选组」的杀人集团根据地。虽然龙之介因为成长历程而非常厌恶武士,但在接触了那些为了成为武士而努力的人们、并了解他们的目标与梦想后,龙之介顽固的心也开始有了变化。他们心中向往的武士是什么?作为自己目标的道路又在哪里?这就是,在幕末动乱之中,一位无名少年的故事……。 【官方网站】 http://www.geneonuniversal.jp/rondorobe/anime/hakuoki/index.html 【STAFF】 原作:Otomate(IDEA FACTORY/DESIGN FACTORY) 原案·构成监修:藤泽经清 监督:山崎理 角色原案:数木夜音 角色设定:中岛敦子 音响监督:长崎行男 音乐:大谷幸 动画制作:Studio DEEN 制作:「薄樱鬼 黎明录」制作委员会 【CAST】 井吹龙之介:关智一 土方岁三:三木真一郎 冲田总司:森久保祥太郎 藤堂平助:吉野裕行 原田佐之助:游佐浩二 芹泽鸭:中田让治 WOLF字幕组招募公告 以下项目请验证写明来意和能担当的职务 ============================== 片源:会用SHARE或PD,拥有服务器者优先。 爱好收集动画的DVD或者RAW,掌握WINMX等交换软件者优先。 特别招募会使用PD(Perfect Dark)并且有较好下载速度者。 NICO片源:会刷NICO片源,并能有时间蹲点刷源。有时差优势者优先(重点招收) 招募能收到日本电视台,并可以录像的片源人员。(重中之重) ============================== 翻译:日语水平1级以上,或有较好听力水平者,或者有翻译经验者。(重点招收) ============================== 特效:SSA或ass特效 可以独立制作op特效 ae特效 可以独立制作logo(重点招收) ============================== 美工汉化同人组:会制作各种海报.....等等。 ============================== 时间+后期:要求时间充足,肯吃点苦,会做时间轴,会压制mkv/mp4(重点招收) ============================== 繁化组:要求对于繁体字有一定程度的认识,能配合时间将稿子繁化。 ============================== 以上请验证写明来意和能担当的职务,否则很可能不通过(请注明翻译或者特效美工后期等 谢谢 联系QQ 综合交流合作招募:(字幕组合作....等方面事务) 小黑:943281773 Waitkěer:42016739 翻译招募: 蓋飯:40041594 -Ensny:369553191 石頭季:569059366 Declanist:997117130 时间轴/后期招募:(无相关制作经验者也可报名参加培训任务) 若曦:283276220 基屎大:276876751 小無:745164592 云子:1628791148 片源招募:(无相关制作经验者也可报名参加培训任务) 小無:745164592 ============================== 另外招收: FTP提供者。(重点招收) 用来上传字幕组的作品和片源,分享给会员下载 ============================== 字幕组分流人员(重点招收) BT组工作: 一.使WOLF字幕组的作品,保持有种一段时间. 二.到各个bt发布站发布WOLF字幕组的作品.懂得发布知识者优先录用 三.宣传论坛,宣传字幕组,使WOLF字幕组的作品能为更多的动漫迷们所下载到. 目前分流组急招EM组,POCO组负责人 ============================== WOLF字幕爱好者QQ群:40218550 34418957 58038349 欢迎喜欢动漫,喜欢WOLF字幕组的朋友加入此群 ============================== 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方论坛 http://www.wolfsub.com 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方博客 http://blog.163.com/wolf_sub/ 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方微博 http://t.sina.com.cn/wolfsub
08/27 08:17 动画更新员
暑假补坑第二发 舰娘E6精神污染ing....... 度娘分流: http://pan.baidu.com/share/link?shareid=1900304896&uk=604728995 密码:o284 「银之匙」是由凭借「钢之炼金术师」成名的漫画家荒川弘所著,并且于「周刊少年Sunday」2011年19号上开始连载的高人气漫画作品,单行本至今已发行了9卷,累计销量早已突破1000万册。本作曾获得了2012年度"漫画大奖"的大奖、2012年度"全国书店店员选出的推荐漫画"第2位、第3回"Booklog大奖"漫画部门的大奖等荣誉。作品以北海道的农业高中--大虾夷农业高等学校(通称:虾夷农高)为舞台,主要讲述围绕来自城市的主人公八轩勇吾而展开的沾满了汗水、眼泪和泥土的青春故事。本作也是一部反映了出生于北海道的乳畜业家庭,并且毕业于农业高中的作者本人的大量亲身体验的作品。本作TV动画第1季于今年7月在noitaminA播出,总计11话已放送完毕。 【STAFF】 原作:荒川弘(小学馆「周刊少年Sunday」连载) 监督:出合小都美 脚本:岸本卓 角色设计・总作画监督:中井准 动物设计:室井康雄 道具设计:须藤智子 美术监督:高木佐和子(Studio Wyeth) 美术设定:杉山晋史(Studio Wyeth) 色彩设计:土居真纪子・茂木孝浩 摄影监督:青岛俊明 CG监督:门间和弥 编辑:西山茂(Real-T) 音响监督:伊藤智彦 音响效果:今野康之 音乐:村井秀清 制作:A-1 Pictures 【CAST】 八轩勇吾:木村良平 御影亚纪:三宅麻理惠 驹场一郎:樱井透 稻田多摩子:高垣彩阳 相川进之介:岛崎信长 常盘惠次:庄司将之 西川一:高梨谦吾 别府太郎:小伏伸之 吉野真由美:井泽诗织 八轩慎吾:小西克幸 中岛老师:增谷康纪 校长:三矢雄二 稻田真一郎:小野友树 大川进英:水岛大宙 丰西美香:田野麻美 樱木先生:川原庆久 鸡老师:西村朋纮 轰老师:内海贤二 字幕社招募计划 ≡≡≡≡≡ 招收范围及说明 ≡≡≡≡≡ == 翻译&校译 1.对动画有浓厚的兴趣,有一定的业余时间和方便的上网条件和稳定的在线时间; 2.具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛),初翻能做到不漏句,拥有丰富AC相关知识更佳; 3.校译方面,对翻译目标的文化背景民俗有一定了解,做到给翻译稿润色。 == 时间轴 能使用PopSub、SubCreator等软件制作时轴,对字幕制作有浓厚兴趣,并且有足够的耐心。 == 特效 精通ASS或SSA字幕特效技术, 或精通AE, Premiere等视频特效处理软件 == 后期 要求大量在线时间, 熟悉全职位内容(翻译,润稿,时间轴,特效,压制), 需要较好的机器和网络支持 == P2P分流(紧缺) 1.有稳定的上线时间,对各大资源发布页有一定认识; 2.带宽不限(哪怕只有1M),充裕的在线时间,对BT做种有一定认识。 ☆有意加入请联系 QQ:972079124 悠哈C9动漫域: http://www.u hacg.net/ 悠哈璃羽字幕社微博:
08/23 13:20 动画更新员
【STORY】 「櫻Trick」是由タチ創作的四格百合漫畫,作品於芳文社發行的四格漫畫雜誌「Manga Time KIRARA Miracle!」2011年5月號上開始連載,單行本至今已推出了兩卷。本作主要以高山春香與好友園田優為中心展開,兩人都升入了即將在3年後面臨與別的學校合併而廢校的美裡西高中。喜歡優的春香,在優很快就能與其他同學相處親密的情況下很嫉妒又吃醋。春香想讓自己成為優「特別」的朋友,後來察覺到春香想法的優提議兩人進行「絕對不會和其他人一起做的事情」,而對於春香來說,絕對不會和其他朋友做的「特別」的事情是「KISS」……作品主要描繪了女孩子們快樂而又不失難過的青春。 【STAFF】 原作:タチ 掲載誌:まんがタイムきららミラク(芳文社) 監督・シリーズ構成:石倉賢一 キャラクターデザイン:坂井久太 音楽:中西亮輔 アニメーション制作:スタジオディーン 製作:桜Trick製作委員會、TBS 【CAST】 高山春香:戸松遙 園田優:井口裕香 野田コトネ:相坂優歌 南しずく:五十嵐裕美 池野楓:渕上舞 飯塚ゆず:戸田めぐみ 園田美月:藤田咲 乙川澄:麻倉もも 坂井理奈:遠藤ゆりか 【字幕下载地址】华盟字幕 http://pan.baidu.com/s/1bnnLgL5 http://www.400gb.com/file/71710559 http://howfile.com/file/a412010/933a0c46/ http://www.multiup.org/download/ ... _____________e_.rar 【有任何问题反馈或者有兴趣参与讨论的请到贴吧】 欢迎关注小队贴吧 (超连链 http://tieba.baidu.com/f?kw=11fans%D0%A1%B6%D3&fr=index ) 欢迎关注小队微博 (超链链 http://weibo.com/u/3941577680 ) 11FANS小队字幕和补档 Q群 29225749 (长期欢迎志同道合的朋友) 小队 异域动漫历史发布页面 http://www.yydm.com/forum-158-1.html 小队 极影动漫历史发布页面 http://bt.ktxp.com/team-257-1.html 小队 动漫花园历史发布页面 http://share.dmhy.org/topics/list/team_id/366 [size=13.333333969116211px] 【截图预览】
08/23 11:39 动画更新员
TNTI:高桥小萝莉自购 扫图(本子)全的 第二季看情况什么时候复活再弄 【内容介绍】 作品主要围绕伊莉雅展开,就读穗群原学园的普通女生伊莉雅,在某天遇到了自称人工天然精灵的魔法露比万花 筒之杖,并强制地被 缔结契约,成为了魔法少女伊莉雅。此时已是红宝石之星持有人的她,也变成了万花筒之杖原持有者的魔术师远坂凛的奴 隶,在其的 命令之下,被迫帮忙回收阶级卡片…… 【STAFF】 漫画:广山弘「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅」 原作:Fate/stay night(TYPE-MOON) 企划原案:TYPE-MOON 监督:大沼心 主导演:坂本隆 系列构成:井上坚二 脚本:水濑叶月 角色设定:牛岛希 色彩设计:木幡美雪 美术监督:前田实 摄影监督:中西康佑 音乐:加藤达也 音乐制作:Lantis 动画制作:SILVER LINK. 【CAST】 伊莉雅斯菲尔冯爱因兹贝伦:门胁舞以 美游縰节菲尔特:名冢佳织 远坂凛:植田佳奈 露维亚瑟琳塔縰节菲尔特:伊藤静 红宝石之星:高野直子 蓝宝石之星:松来未祐 卫宫士郎:杉山纪彰 赛拉:寺田春日 莉洁莉特:宫川美保 藤村大河:伊藤美纪 森山那奈龟:伊濑茉莉也 岳间泽龙子:加藤英美里 栗原雀花:伊藤加奈惠 桂美美:佐藤聪美 网盘下载 字幕报错 字幕组招贤
08/21 12:41 动画更新员
TNTI:高桥小萝莉自购 扫图(本子)全的 第二季看情况什么时候复活再弄 【内容介绍】 作品主要围绕伊莉雅展开,就读穗群原学园的普通女生伊莉雅,在某天遇到了自称人工天然精灵的魔法露比万花 筒之杖,并强制地被 缔结契约,成为了魔法少女伊莉雅。此时已是红宝石之星持有人的她,也变成了万花筒之杖原持有者的魔术师远坂凛的奴 隶,在其的 命令之下,被迫帮忙回收阶级卡片…… 【STAFF】 漫画:广山弘「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅」 原作:Fate/stay night(TYPE-MOON) 企划原案:TYPE-MOON 监督:大沼心 主导演:坂本隆 系列构成:井上坚二 脚本:水濑叶月 角色设定:牛岛希 色彩设计:木幡美雪 美术监督:前田实 摄影监督:中西康佑 音乐:加藤达也 音乐制作:Lantis 动画制作:SILVER LINK. 【CAST】 伊莉雅斯菲尔冯爱因兹贝伦:门胁舞以 美游縰节菲尔特:名冢佳织 远坂凛:植田佳奈 露维亚瑟琳塔縰节菲尔特:伊藤静 红宝石之星:高野直子 蓝宝石之星:松来未祐 卫宫士郎:杉山纪彰 赛拉:寺田春日 莉洁莉特:宫川美保 藤村大河:伊藤美纪 森山那奈龟:伊濑茉莉也 岳间泽龙子:加藤英美里 栗原雀花:伊藤加奈惠 桂美美:佐藤聪美 网盘下载 字幕报错 字幕组招贤
08/21 12:41 动画更新员
TNTI:高桥小萝莉自购 扫图(本子)全的 第二季看情况什么时候复活再弄 【内容介绍】 作品主要围绕伊莉雅展开,就读穗群原学园的普通女生伊莉雅,在某天遇到了自称人工天然精灵的魔法露比万花 筒之杖,并强制地被 缔结契约,成为了魔法少女伊莉雅。此时已是红宝石之星持有人的她,也变成了万花筒之杖原持有者的魔术师远坂凛的奴 隶,在其的 命令之下,被迫帮忙回收阶级卡片…… 【STAFF】 漫画:广山弘「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅」 原作:Fate/stay night(TYPE-MOON) 企划原案:TYPE-MOON 监督:大沼心 主导演:坂本隆 系列构成:井上坚二 脚本:水濑叶月 角色设定:牛岛希 色彩设计:木幡美雪 美术监督:前田实 摄影监督:中西康佑 音乐:加藤达也 音乐制作:Lantis 动画制作:SILVER LINK. 【CAST】 伊莉雅斯菲尔冯爱因兹贝伦:门胁舞以 美游縰节菲尔特:名冢佳织 远坂凛:植田佳奈 露维亚瑟琳塔縰节菲尔特:伊藤静 红宝石之星:高野直子 蓝宝石之星:松来未祐 卫宫士郎:杉山纪彰 赛拉:寺田春日 莉洁莉特:宫川美保 藤村大河:伊藤美纪 森山那奈龟:伊濑茉莉也 岳间泽龙子:加藤英美里 栗原雀花:伊藤加奈惠 桂美美:佐藤聪美 网盘下载 字幕报错 字幕组招贤
08/21 12:41 动画更新员
TNTI:高桥小萝莉自购 扫图(本子)全的 第二季看情况什么时候复活再弄 【内容介绍】 作品主要围绕伊莉雅展开,就读穗群原学园的普通女生伊莉雅,在某天遇到了自称人工天然精灵的魔法露比万花 筒之杖,并强制地被 缔结契约,成为了魔法少女伊莉雅。此时已是红宝石之星持有人的她,也变成了万花筒之杖原持有者的魔术师远坂凛的奴 隶,在其的 命令之下,被迫帮忙回收阶级卡片…… 【STAFF】 漫画:广山弘「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅」 原作:Fate/stay night(TYPE-MOON) 企划原案:TYPE-MOON 监督:大沼心 主导演:坂本隆 系列构成:井上坚二 脚本:水濑叶月 角色设定:牛岛希 色彩设计:木幡美雪 美术监督:前田实 摄影监督:中西康佑 音乐:加藤达也 音乐制作:Lantis 动画制作:SILVER LINK. 【CAST】 伊莉雅斯菲尔冯爱因兹贝伦:门胁舞以 美游縰节菲尔特:名冢佳织 远坂凛:植田佳奈 露维亚瑟琳塔縰节菲尔特:伊藤静 红宝石之星:高野直子 蓝宝石之星:松来未祐 卫宫士郎:杉山纪彰 赛拉:寺田春日 莉洁莉特:宫川美保 藤村大河:伊藤美纪 森山那奈龟:伊濑茉莉也 岳间泽龙子:加藤英美里 栗原雀花:伊藤加奈惠 桂美美:佐藤聪美 网盘下载 字幕报错 字幕组招贤
08/21 12:41 动画更新员
TNTI:高桥小萝莉自购 扫图(本子)全的 第二季看情况什么时候复活再弄 【内容介绍】 作品主要围绕伊莉雅展开,就读穗群原学园的普通女生伊莉雅,在某天遇到了自称人工天然精灵的魔法露比万花 筒之杖,并强制地被 缔结契约,成为了魔法少女伊莉雅。此时已是红宝石之星持有人的她,也变成了万花筒之杖原持有者的魔术师远坂凛的奴 隶,在其的 命令之下,被迫帮忙回收阶级卡片…… 【STAFF】 漫画:广山弘「Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅」 原作:Fate/stay night(TYPE-MOON) 企划原案:TYPE-MOON 监督:大沼心 主导演:坂本隆 系列构成:井上坚二 脚本:水濑叶月 角色设定:牛岛希 色彩设计:木幡美雪 美术监督:前田实 摄影监督:中西康佑 音乐:加藤达也 音乐制作:Lantis 动画制作:SILVER LINK. 【CAST】 伊莉雅斯菲尔冯爱因兹贝伦:门胁舞以 美游縰节菲尔特:名冢佳织 远坂凛:植田佳奈 露维亚瑟琳塔縰节菲尔特:伊藤静 红宝石之星:高野直子 蓝宝石之星:松来未祐 卫宫士郎:杉山纪彰 赛拉:寺田春日 莉洁莉特:宫川美保 藤村大河:伊藤美纪 森山那奈龟:伊濑茉莉也 岳间泽龙子:加藤英美里 栗原雀花:伊藤加奈惠 桂美美:佐藤聪美 网盘下载 字幕报错 字幕组招贤
08/21 12:41 动画更新员
字幕报错 字幕组招贤 " class="text" data-v-a2253934=""> 【STORY】 主人公横寺阳人是个头脑中充满烦恼的高中二年生,后来从同样有工口烦恼的青梅竹马朋太那儿得知其就是向"不笑猫"像祈祷后, 自己满脑子工口的烦恼便消失无踪。在了解了只要把供品献给"不笑猫"像,就能够把自己不需要的东西转移给需要的人。意想不到 的是在他向"不笑猫"像祈祷后,心中所想的却都会流露出来,而把他从人生的大危机中拯救出来的是既酷又可爱的无表情娘筒隐月 子。就这样爽朗变态×冷淡少女的青春困惑爱情喜剧正式拉开了帷幕…… 整天脑中都只想着女孩子的横寺阳人,被田径社社长钢铁之王指定为下任社长。阳人加入社团,纯粹是为了偷看游泳社的泳装,因此 认为自己不适合担任社长,却又说不出真心话,一直没办法拒绝。 某天,小学以来的死党朋太告诉阳人,自从向不笑猫像许愿后,自 己满脑子的桃色烦恼便消失无踪。阳人向他仔细询问后得知,只要把供品献给不笑猫像,就能够把自己不需要的东西,转送给需要的 人。 阳人在半信半疑下,抱着死马当活马医的心态,前往猫像所在的一本杉丘陵,打算把自己的"表面工夫"丢掉。到达目的地时,碰见 了名为筒隐月子的少女。两人一聊才发现,原来月子也是要向猫像许愿,把自己的"真心话"送出去。两人一同许愿后,阳人用来绑 供品的皮带和月子供奉的肉包突然消失不见,同时阳人的表面工夫与月子的真心话也就此消失。 阳人失去表面工夫后,常不自觉的把自己内心的想法说出来,使得全校师生都认为他是变态而避着他,还被取了变态王子这个绰号。 失去真心话的月子,则再也无法表现任何情绪。阳人和月子联手,为了取回彼此失去的能力四处奔走,最后终于让阳人发现了只作表 面工夫的少女小豆梓。梓带着的项链看起来很像献给猫像的供品,阳人判断自己的表面工夫就是被猫像转送给她,决定想办法向她取 回。 【STAFF】 原作:相乐总 原作插画:カントク 监督:铃木洋平 系列构成:伊藤美智子 角色设定:饭冢晴子 音响监督:明田川仁 动画制作:J.C.STAFF 【CAST】 横寺阳人:梶裕贵 筒隐月子:小仓唯 小豆梓:石原夏织 钢铁之王:田村由香里 艾米:寺川爱美 网盘下载 " target="_blank">字幕报错 字幕组招贤
08/18 18:23 动画更新员
字幕报错 字幕组招贤 " class="text" data-v-a2253934=""> 【STORY】 主人公横寺阳人是个头脑中充满烦恼的高中二年生,后来从同样有工口烦恼的青梅竹马朋太那儿得知其就是向"不笑猫"像祈祷后, 自己满脑子工口的烦恼便消失无踪。在了解了只要把供品献给"不笑猫"像,就能够把自己不需要的东西转移给需要的人。意想不到 的是在他向"不笑猫"像祈祷后,心中所想的却都会流露出来,而把他从人生的大危机中拯救出来的是既酷又可爱的无表情娘筒隐月 子。就这样爽朗变态×冷淡少女的青春困惑爱情喜剧正式拉开了帷幕…… 整天脑中都只想着女孩子的横寺阳人,被田径社社长钢铁之王指定为下任社长。阳人加入社团,纯粹是为了偷看游泳社的泳装,因此 认为自己不适合担任社长,却又说不出真心话,一直没办法拒绝。 某天,小学以来的死党朋太告诉阳人,自从向不笑猫像许愿后,自 己满脑子的桃色烦恼便消失无踪。阳人向他仔细询问后得知,只要把供品献给不笑猫像,就能够把自己不需要的东西,转送给需要的 人。 阳人在半信半疑下,抱着死马当活马医的心态,前往猫像所在的一本杉丘陵,打算把自己的"表面工夫"丢掉。到达目的地时,碰见 了名为筒隐月子的少女。两人一聊才发现,原来月子也是要向猫像许愿,把自己的"真心话"送出去。两人一同许愿后,阳人用来绑 供品的皮带和月子供奉的肉包突然消失不见,同时阳人的表面工夫与月子的真心话也就此消失。 阳人失去表面工夫后,常不自觉的把自己内心的想法说出来,使得全校师生都认为他是变态而避着他,还被取了变态王子这个绰号。 失去真心话的月子,则再也无法表现任何情绪。阳人和月子联手,为了取回彼此失去的能力四处奔走,最后终于让阳人发现了只作表 面工夫的少女小豆梓。梓带着的项链看起来很像献给猫像的供品,阳人判断自己的表面工夫就是被猫像转送给她,决定想办法向她取 回。 【STAFF】 原作:相乐总 原作插画:カントク 监督:铃木洋平 系列构成:伊藤美智子 角色设定:饭冢晴子 音响监督:明田川仁 动画制作:J.C.STAFF 【CAST】 横寺阳人:梶裕贵 筒隐月子:小仓唯 小豆梓:石原夏织 钢铁之王:田村由香里 艾米:寺川爱美 网盘下载 " target="_blank">字幕报错 字幕组招贤
08/18 18:23 动画更新员
【剧情简介】 冒险的舞台、关东地区。 从小精灵研究的权威者大木博士那里, 取到了作为最初伙伴的小精灵·小火龙, 少年Red的冒险开始了! 被博士托付了完成小精灵图鉴的这一任务的Red, 与作为伙伴的小火龙一起, 展开了各种各样的邂逅与对战。 与作为劲敌的Green对战、向道馆训练家·小刚发起挑战。 与占领了小精灵塔的邪恶组织·火箭队对决。 还有与火箭队的老大·坂木的壮烈对战,以及在前方等待着的与未知小精灵的邂逅。 令人怀念的『口袋妖怪 赤·绿』的冒险, 现在以鲜明的动画复活了!! 【说明】 采用10Bit压制 字幕内封简日对照字幕、繁日对照字幕、简体字幕、繁体字幕、日文字幕 音轨使用FLAC无损压缩 观看时请解压字体压缩包并安装里面的字体文件 以保证观看效果 若出现花屏等问题请更新解码器或者更新播放器 推荐使用PotPlayer播放器观看 【来自koup的FAQ(2014.07.18更新)】 Q:BW和剧场版之类的MKV会补吗? A:会,不过目前来说精力集中在填XY的坑,估计一段时间内不会出. Q:XY会每周都发布最新一集吗? A:目前还不稳定,我尽量保证. Q:XY每周都能在周五发布吗? A:不一定,一般都是周六或周日,遇到一小时连播的话可能会有其中一集延后 Q:XY 720P的MKV会制作吗? A:不会,我们会直接制作1080P. Q:XY的480P会制作吗? A:不会. Q:为何置顶的进度帖和网盘合集帖不更新? A:等哪天有空再更新. 【百度网盘】 http://www.sqsub.com/thread-51456-1-1.html
08/18 17:36 动画更新员
【STORY】 贫穷的落榜生五代裕作住在一所名叫"一刻馆"的破旧公寓中复习备考。公寓中还住着长舌的家族主妇一濑太太、奸猾刻薄的神秘人物四谷以及泼辣开放的酒廊小姐朱美,他们日夜胡闹,令五代叫苦不迭。新来的年轻漂亮的管理员音无响子为五 相聚一刻正式版漫画稿 相聚一刻正式版漫画稿(20张) 代带来了阳光。然而,五代优柔寡断的性格,响子对亡夫的思念再加上情敌和房客们有意无意的破坏,令他们的爱情之路一波三折。经历了数不清的误会和挫折之后,二人终于能够走到一起。婚后的五代和响子手牵手回到了他们初次相遇并将一直生活下去的地方--一刻馆。 详细介绍: http://baike.baidu.com/view/55836.htm 【字幕下载地址】LITEN字幕 链接: http://pan.baidu.com/s/1pJv4bzH 密码:6k3h http://www.multiup.org/download/ ... __e__a__i__ASS_.rar http://www.400gb.com/file/71227027 http://howfile.com/file/a412010/2a90780d/ 压制者的话:终于压完了,96集的一部片真不容易,在此感谢在压制过程中帮忙的的兄弟,本片应该是很多人心中的神作,至少对于我来说是肯定的;在字幕上我调了一晚,有可能不太精确,也请各位见谅了,本片不会再有10bit版本 【有任何问题反馈或者有兴趣参与讨论的请到贴吧】​ 欢迎关注小队贴吧 (超连链 http://tieba.baidu.com/f?kw=11fans%D0%A1%B6%D3&fr=index ) 欢迎关注小队微博 (超链链 http://weibo.com/u/3941577680 ) 11FANS小队字幕和补档 Q群 29225749 (长期欢迎志同道合的朋友) 小队 异域动漫历史发布页面 http://www.yydm.com/forum-158-1.html http://www.yyman.cn/forum.php?mod=forumdisplay&fid=107 小队 极影动漫历史发布页面 http://bt.ktxp.com/team-257-1.html 小队 动漫花园历史发布页面 http://share.dmhy.org/topics/list/team_id/366 [size=13.333333969116211px] 【截图预览】
08/17 09:36 动画更新员
百度盘分享 --------------------------------------------------------------------------------------------- Video: 1920x1080, 23.976fps, x264-10bpc, YUV 4:2:0 BT.709 Encoding Settings: crf=16.5, mbtree=0, qcomp=0.70, psy-rd=0.60:0.00, fgo=0, aq=3:0.80, ref=8, me=tesa, subme=10 Audio1: Main Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC Audio2: Audio Commentary 1 Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC Audio3: Audio Commentary 2 Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC (some episodes) pp: anti-aliasing, de-banding. --------------------------------------------------------------------------------------------- Comparison Source___________________________________________________Encode MediaInfo General Unique ID : 201329354782654377959969575408024403304 (0x97769F90FB85E15B9E08158BB97BBD68) Complete name : D:\Nisemonogatari 2012 [BD 1920x1080 AVC FLAC] - mawen1250&Natsuki\Nisemonogatari 2012 - EP01 [BD 1920x1080 23.976fps AVC-yuv420p10 FLACx3 Chap] - mawen1250&Natsuki.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.17 GiB Duration : 26mn 17s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 6 347 Kbps Encoded date : UTC 2014-07-11 15:13:18 Writing application : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 DURATION : 00:26:17.580000000 NUMBER_OF_FRAMES : 18488 NUMBER_OF_BYTES : 120696111 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-11 15:13:18 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 26mn 17s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+45 661b53f [10-bit@all X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=720 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.5000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 / zones=8560,10716,crf=18.0/34766,36922,crf=18.4 Language : Japanese Default : Yes Forced : No DURATION : 00:26:17.576000000 NUMBER_OF_FRAMES : 37824 NUMBER_OF_BYTES : 875898704 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-11 15:13:18 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 26mn 17s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Main Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 26mn 17s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Audio Commentary 1 Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 26mn 17s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Audio Commentary 2 Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Avant 00:05:57.023 : en:Opening 00:07:26.988 : en:A Part 00:13:09.998 : en:B Part 00:24:10.032 : en:Ending 00:25:39.997 : en:Preview
08/16 19:39 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx rev:修正S02E08的花屏问题 source: JP BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17209&hit=1 US BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=10116&hit=1 JP BD(up) vs US BD(dwon) 这次日版BD是HD的作画(包括第一季)进行的upconv,而且UPCONV算法好像是使用的天元突破的那一套。 相比之下美版BD使用的是SD做的upconv而且是 Lanzos/B-Spline算法,ring非常重。 Encoding Settings: crf=17.0,ref=10, bframe=10, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.70 Audio1:Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC Audio2:English - 5.1 24bit 48kHz FLAC Audio3:Cantonese 2.0 32bit 48kHz AAC(SE1 without EP13.5) Audio3:English - 2.0 16bit 48kHz FLAC(SE1 ,1,7,16,21,SE21,12,OVA3 Only) subtitle1:English PGS subtitle2:Chinese sub(For Cantonese dub Only,Not in SE2,OVAs) 19世纪下半世纪、在还是维多利亚时代的英国。 名门贵族范多姆海威的管家塞巴斯蒂安是个无论在知识、教养、品位、料理、武术等方面都趋近完美的人。 作为任性的12岁主人西艾尔的帮手,近日依旧身着黑色的燕尾服以华丽的姿态执行家务。 第一话:「那个管家、有才」 在范多姆海威预来客人之日。 早上,在西艾尔如同往常一样起床后,管家塞巴斯蒂安开始做起了范多姆海威超一流招待的准备。然而其中的一方面在塞巴斯蒂安交待完毕,佣人巴尔特、法伊、美铃却分别独自准备起来。结果当然是全部都失败。在离来客到达的时间已是最坏的情况下,塞巴斯蒂安将会采取何种的行动!? 【STAFF】 原作:枢 やな(掲載 月刊「Gファンタジー」スクウェア?エニックス刊) 监督:篠原俊哉 系列构成:岡田麿里 人物设定:芝 美奈子 动画制作:A-1 Pictures 【CAST】 西艾尔·范多姆海威:坂本真綾 塞巴斯蒂安·米卡艾利斯:小野大輔 巴尔德:東地宏樹 菲尼安:梶 裕貴 梅琳:加藤英美里 田中:藤村俊二 伊丽莎白·米多福特:田村ゆかり 安洁莉娜·达雷斯:朴璐美 克雷尔·沙多克里夫:福山 潤 刘:遊佐浩二 葬仪社:諏訪部順一 ------------------------------------------------ 1.实际上BDRIP上周就压制好了,但是因为等自抓CD到所以到今天才能发种子。 2.正片使用画质比美版好太多的日版BD压制, 通过这个片子我想大多数人会明白我为何一直坚持使用已知最好的片源做压制,先不说用美版就算你再怎么上EP滤镜都做不到日版的一半画质。就算拿我这个BDRIP做二压画质都完爆美版BDMV画质。 所以美版BD压制的BDRIP是否算作二压我这里持保留意见。 3.音轨为日版BD的日配,美版BD的英配以及英配评论,TVB的粤配, 之前发售的DVD版的日配评论因为没有DVD所以无法添加。 4.字幕包括美版BD的英文字幕和TVB的对应粤配的中文字幕。之前对应美版的ASS字幕请做这样的调轴:SE1的OVA和SE2的OVA1不调整之外,SE2的OVA2和OVA3做-1.5秒处理,其他均做-1秒处理。(题外话,美版SE2的OVA序号与日版有差异,美版OVA1对应日版OVA1,美版OVA2对应日版OVA4,美版OVA3对影日版OVA2,美版OVA4对应日版OVA3,美版OVA5对应日版OVA6,美版OVA6对应日版OVA5) 5.特典只做了日版BD的NCOP&NCED,日版特典DVD的SP,美版独占的几个特典。 至于CM,PV等日版DVD独占部分因为我没有DVD所以只能PASS。同理,音楽舞闘会「黒執事」-その執事、友好- 的DVD因为没人放流所以无法压制。 6.扫图不含BDBOX中应募券的扫图,因为那个我拿去卖掉了。 7.CD部分因为网上资源这个非常有限,除开BDBOX的特典CD,我额外自抓了10张才算是补完OP,ED,OST部分(好吧其实有一张是不小心多买了然后不能退,不过那个也是禁转的所以)。 即使这样仍没有之前DVD版附带的特典CD(因为没有DVD)和发售的广播剧CD(无损的都死档了,有损的需要自己去TSDM)。 列表如下 ED Lacrimosa 初回生産限定盤 ED 輝く空の静寂には 初回生産限定盤 ED 輝く空の静寂には 黒執事盤 OP SHIVER 初回生産限定盤 OP SHIVER 黒執事II期間限定盤 OP モノクロのキス 初回生産限定盤A OP モノクロのキス 初回生産限定盤B ED Bird 黒執事盤 ED Bird 初回生産限定盤 SE2 OST ------------------------------------------------ General Unique ID : 210293580101624705831405448260781505492 (0x9E3511FF60CF1DB2B20FDFACF2EA7BD4) Complete name : D:\[philosophy-raws][Black Butler]\[philosophy-raws][Black Butler][01][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.65 GiB Duration : 24mn 28s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 9 644 Kbps Encoded date : UTC 2014-05-17 04:51:25 Writing application : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 64bit built on May 4 2014 20:45:46 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 10 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 24mn 28s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=28 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=16 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.65 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 24mn 28s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 24mn 28s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Delay relative to video : 66ms Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 24mn 28s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Delay relative to video : 66ms Title : Commentary Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : No Forced : No Audio #4 ID : 6 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 24mn 28s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 1ms Language : Chinese Default : No Forced : Yes Text #1 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 7 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Chinese Default : No Forced : Yes
08/16 14:49 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx 种子被删,重新上传。 source: JP BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=9044 US BD:http://asiandvdclub.org/details.php?id=68740 TW BD:http://ttg.im/t/238370/ Encoding Settings: crf=17.0, mbtree=1, qcomp=0.80, fgo=3, aq=3:0.80 Audio1:Japanese -3/1 24bit 48kHz FLAC Audio2:English - 5.1 24bit 48kHz FLAC Audio3:Japanese - 2.0 24bit 48kHz FLAC Audio3:English - 2.0 24bit 48kHz FLAC(commentary) Audio3:Japanese - 2.0 24bit 48kHz FLAC(commentary) subtitle1:English PGS subtitle2:Japanese PGS subtitle3:Chinese PGS subtitle4:Chinese PGS(commentary) PP:AA+resharp+deband STAFF 原作:水無月すう(月刊「少年エース」連載、角川コミックス・エース刊) 総監督:斎藤久 監督:柳沢テツヤ 脚本:柿原優子 キャラクターデザイン:渡邊義弘 SD・エフェクト総作画監督:鷲北恭太 デザインワークス:鷲尾直広 美術監督:杉山祐子、合六弘 色彩設定:日比智恵子 コンポジット・ディレクター:平林奈々恵・今泉秀樹 編集:櫻井崇 音響監督:高橋剛 音響効果:今野康之・上野励(スワラ・プロ) 音響制作:グロービジョン 音楽:岩崎元是 音楽プロデューサー:植村俊一 音楽制作:日本コロムビア 主題歌:blue drops〈吉田仁美&イカロス(早見沙織)〉 アニメーション・プロデューサー:黄樹弐悠 制作:AIC ASTA 製作:新大陸発見部 CAST 桜井智樹:保志総一朗 イカロス:早見沙織 見月そはら:美名 守形英四郎:鈴木達央 五月田根美香子:高垣彩陽 ニンフ:野水伊織 ダイダロス:大亀あすか アストレア:福原香織 風音日和:日笠陽子 官网 http://kadokawa-anime.jp/soraoto/ __________________________________________________________________________________ 1.感谢BDSKY@TTG的自抓台版BD。让我全部视频都有了中字。 2.音轨英文的都来自美版BD,日文的都来自日版BD。美版BD的日配为16bit 2.0 48khz,故不做添加。 3.之前的版本SP4音轨错误,SP5无音轨的问题得到了修复。 3. CM和PV部分各种怨念,着文件对应关系,我当时找的时候都无语了。(左边为日版BD,中间为美版BD,右边为台版BD) 00001.m2ts 00039.m2ts 00014.m2ts 00002.m2ts 00022.m2ts 00015.m2ts 00003.m2ts 00041.m2ts 00016.m2ts 00004.m2ts 00042.m2ts 00017.m2ts 00005.m2ts 00040.m2ts 00018.m2ts 00006.m2ts 00019.m2ts 00019.m2ts 00007.m2ts 00036.m2ts 00020.m2ts 00008.m2ts 00020.m2ts 00021.m2ts 00009.m2ts 00038.m2ts 00022.m2ts 00010.m2ts 00037.m2ts 00013.m2ts 4.CM和PV也有美版BD的英文字幕。虽然CM5和CM6这个日版和台版BD是24T,美版BD是24P,但是日版这个画质还是明显好于美版的。 5.CM8为美版独占的特典,SP3在日版仅为DVD,而美版不仅为BD而且有无损音轨,因为中字是DVD的,所以有显示模糊的问题。 __________________________________________________________________________________ mediainfo General Unique ID : 205904661815591347862939136494616632361 (0x9AE7CB9E8B90DBCF9583BB4171D2DC29) Complete name : D:\HI10P ainme\[philosophy-raws][Sora no Otoshimono Tokei Jikake no Angeloid]\[philosophy-raws][Sora no Otoshimono Tokei Jikake no Angeloid][MOVIE][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 9.02 GiB Duration : 1h 37mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 13.3 Mbps Encoded date : UTC 2013-08-31 13:52:15 Writing application : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jul 19 2013 16:27:38 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 37mn Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 130 r2274+704+39 8b99b60 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.48:0.12 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=3 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=72 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Channel count : 4 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : 3/1 Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Channel count : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Delay relative to video : 49ms Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : English Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Channel count : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : 2.0 Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Channel count : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Delay relative to video : 49ms Title : Audio commentary Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : English Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Channel count : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : Audio commentary Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Text #3 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #4 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Audio commentary Language : Chinese Default : No Forced : No screenshots(Use nnedi3_resize16 for chroma upsampling&saved in 16bit,reach a better quality than real-time play)
08/16 14:49 动画更新员
小水管做种 觉得种子版慢请下网盘或者调用迅雷、百度盘、115离线 測試播放器 :迅雷看看,potplayer,QQ播放器 遇到問題(花屏|馬賽克|下不动……都是时辰/世界/ac娘的错) 迅雷快传 百度盘 http://pan.baidu.com/s/1o67bu2Y 百度盘备份 http://pan.baidu.com/s/1c0grx6o 密码: cb4f 115盘 360盘 《CANAAN迦南》是根据日本视觉小说游戏《428 ?被封锁的涉谷?》改编而成的电视动画。由PAworks公司制作。最初发表的标题为"428 the animation"。动画共13集, 2009年7月4日-2009年9月26日在日本播放。同名的漫画也在《月刊CompAce》上开始连载。此外,电视动画播毕后,还有3部相关的剧场版计划上映。 TYPE-MOON公司收录chunsoft公司所制作的有声小说《428 ?被封锁的涩谷?》的相关素材,并制作的动画。 游戏中是以日本涩谷为背景舞台,而本作是以中国上海为背景舞台。 涉谷发生大规模恐怖活动事件的2年后,少女迦南在上海接受了对抗犯罪组织的要求,经历著与武装集团"蛇"对抗的日子。犯罪组织"蛇"的首领阿璐法鲁多是过去与迦南共同战斗的伙伴,两人分道扬镳之后,一直潜伏在南亚。 另一方面,自由作家御法川在三流杂志社"heaven出版"与他的助手摄影师玛利亚一同去上海取材,玛利亚感觉到她在中东认识的少女迦南就在附近。混合了繁华和杂乱"魔都"上海,被笼罩在曾经震慑涉谷的病毒阴影之下,人们命运再次开始交织在一起…… 作为日本最大的游戏杂志《Fami通》史上第9款满分评价悬疑游戏《428~被封锁的涩谷~》终于动画化,这当然引起了不少fans的关注,近日总监督イシイジロウ的一次访谈透露了本作的动画版,也就是《CANAAN》的一些秘密情报,下面是访谈概要-- ·动画化决定之后与诸多动画制作公司谈过,然后给出最具体有趣提案的就是P.A.Works与Emotion这两家,然后就拜托他们了。然后武内崇也表示这是"最棒的了"。 ·动画是在补完本篇,BOUNS剧本之后,再展开新的剧情。 ·肉搏战,枪战的动画部分从某种程度上说十分逼真,光是看到碳铅绘(絵コンテ)的时候就感到十分惊讶,真的要如此做么?绘的数量也非常之多,然后P.A.Works的STAFF表示若原画的级别不高的话,就很难实现(这种效果)。 ·原创角色当然会有,与本篇接点的角色也有很多。 ·最初考虑以BOUNS剧本为基准,但若是如此的话无法充实TV系列制作上量的要求,所以制作新的剧本来为其充实。 原作:CHUNSOFT"428~被封锁的涩谷~" 原案:奈须きのこ 人物原案:武内崇 系列构成:冈田磨里 人物设定、总作画监督:关口可奈味 美术监督:胁威志 色彩设计:井上佳津枝 摄影监督:并木智 音响监督:明田川仁 音乐:七濑光 监督:安藤真裕 制片:大岛靖、イシイジロウ、斋藤滋、川村仁、堀川宪司、福良启 动画制作:PAworks 制作:Project CANAAN 声优 カナン:沢城みゆき 大沢マリア:南条爱乃 御法川実:浜田贤二 ハッコー:能登麻美子 サンタナ:平田広明 リャン?チー:田中理恵 ユンユン:戸松遥 夏目:皆川纯子 アルファルド:坂本真绫 シャム:大冢昭夫 ★版权为原作者及其所在公司所有,仅供学习动画制作。不作任何商业用途,不负任何法律责任
08/16 14:49 动画更新员