旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
【STORY】 女主人公优野由于考入了憧憬了许久的私立山吹高校美术科,而离开了父母独自去求学。在学校前方的一个小小的名为"阳光荘"的公寓里,过起了一个人的生活。就在那里,结识了同年级的宫子、学姐沙英和希罗。 阳光荘里因为聚集了很多怪怪的美术家而非常出名,每天都会有许多乱七八糟的事发生。虽然还没有完全习惯这个新的环境,但是优野在周围关心爱护她的人的帮助下,朝着自己的梦想一步一步地向前走去。 【STAFF】 原作:苍树うめ/「まんがタイムきららCarat」连载中 原作:苍树うめ 総监督:新房昭之 シリーズディレクター:上坪亮树 シリーズ构成:长谷川菜穂子 キャラデザ・総作监:伊藤良明 アニメ制作:シャフト 【CAST】 优野 :阿澄佳奈 宫子 :水桥かおり 希罗 :后藤邑子 沙英 :新谷良子 吉野屋 :松来未祐 【字幕下载地址】MGRT&Mabors CASO Airota OL&DMG OPFans 链接: http://pan.baidu.com/s/1o6FiEZg 密码:om51 http://www.400gb.com/file/70433383 http://howfile.com/file/a412010/47f57c5c/ http://www.multiup.org/download/ ... _OL_DMG_OPFans_.rar 【有任何问题反馈或者有兴趣参与讨论的请到贴吧】​ 欢迎关注小队贴吧 (超连链 http://tieba.baidu.com/f?kw=11fans%D0%A1%B6%D3&fr=index ) 欢迎关注小队微博 (超链链 http://weibo.com/u/3941577680 ) 11FANS小队字幕和补档 Q群 29225749 (长期欢迎志同道合的朋友) 小队 异域动漫历史发布页面 http://www.yydm.com/forum-158-1.html 小队 极影动漫历史发布页面 http://bt.ktxp.com/team-257-1.html 小队 动漫花园历史发布页面 http://share.dmhy.org/topics/list/team_id/366 【截图预览】
08/08 23:34 动画更新员
暑假补坑系列 网盘分流 : http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3167599850&uk=604728995 密码:6d4s 【STAFF】 监督:高桥丈夫 系列构成:荒川稔久 角色设定:工藤昌史、鸟宏明 总作画监督:鸟宏明 美术监督:小滨俊裕 助理监督:さんぺい圣 美术设定:青木熏 色彩设计:佐野瞳 音乐:はまたけし 动画制作:ARMS 【CAST】 魔王:小清水亚美 勇者:福山润 女仆长:斋藤千和 女仆姐姐:户松遥 女仆妹妹:东山奈央 女骑士:泽城美雪 青年商人:神谷浩史 女魔法使:福圆美里 老弓兵(执事):银河万丈 冬之王子(冬寂王):平川大辅 辣腕会计:立花慎之介 军人子弟:铃木达央 贵族子弟:梶裕贵 商人子弟:寺岛拓笃 中年商人:チョー(长岛茂) 火龙公女:伊藤静 铁腕王:町田政则 冰雪之女王:藤井麻理子 白夜王:东地宏树 魔族娘:松井惠理子 字幕社招募计划 ≡≡≡≡≡ 招收范围及说明 ≡≡≡≡≡ == 翻译&校译 1.对动画有浓厚的兴趣,有一定的业余时间和方便的上网条件和稳定的在线时间; 2.具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛),初翻能做到不漏句,拥有丰富AC相关知识更佳; 3.校译方面,对翻译目标的文化背景民俗有一定了解,做到给翻译稿润色。 == 时间轴 能使用PopSub、SubCreator等软件制作时轴,对字幕制作有浓厚兴趣,并且有足够的耐心。 == 特效 精通ASS或SSA字幕特效技术, 或精通AE, Premiere等视频特效处理软件 == 后期 要求大量在线时间, 熟悉全职位内容(翻译,润稿,时间轴,特效,压制), 需要较好的机器和网络支持 == P2P分流(紧缺) 1.有稳定的上线时间,对各大资源发布页有一定认识; 2.带宽不限(哪怕只有1M),充裕的在线时间,对BT做种有一定认识。 ☆有意加入请联系 QQ:972079124 JOJO奇妙冒险贴吧: http://tieba.baidu.com/p/1781658552?1344506090 悠哈璃羽字幕社新浪微博: http://weibo.com/uhawing
08/07 18:42 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx rev的更改如下 1.修正将第二季的ED错当成第一季的ED放入其中。 2.更新OST为含log无损,非之前的有损。 source: JP BD:www.tsdm.net/forum.php?mod=viewthread&tid=350060 US BD:http://asiandvdclub.org/details.php?id=74358 Encoding Settings: crf=17.5, mbtree=1, qcomp=0.80, fgo=1, aq=3:0.75 Audio1:Japanese - 2.0 24bit 48kHz FLAC Audio2:English - 2.0 24bit 48kHz FLAC subtitle:English PGS Comparison JP BD(up) vs US BD(down) STORY 最強會長黑神的故事講述剛入讀箱庭學園的一年級少女黑神目瀧,因為本身成績優秀、運動萬能、完美的外表和身材,以接近100%的支持率成為箱庭學園的新一代學生會會長。雖然黑神是作為一名完美少女而存在,但因為放心不下她而決定擔任學生會雜務的人吉善吉同學,在解決不少問題學生的同時,卻逐漸接觸了由箱庭學園理事長不知火褲所創立的「玻璃瓶計劃」--希望聚集異常者而製造出「可以成為天才」的技術,於是學生會與異常、超異常、過負荷、惡平等的存在便不斷展開。 STAFF 原作:西尾維新、暁月あきら 掲載誌:週刊少年ジャンプ(集英社) 監督・シリーズ構成:佐伯昭志 キャラクターデザイン:桑名郁朗 総作画監督:木野下澄江 美術監督:阿部幸恵 編集:平木大輔 音楽:加藤達也 アニメーション制作:ガイナックス 製作:箱庭学園生徒会 CAST 黒神めだか:豊崎愛生 人吉善吉:小野友樹 不知火半袖:加藤英美里 阿久根高貴:浪川大輔 喜界島もがな:茅野愛衣 主題曲: OP「HAPPY CRAZY BOX」歌:栗林みな実 ED「お花畑に連れてって」歌:黒神めだか(豊崎愛生) ------------------------------------------------- 1.视频采用日版BD压制,并配上美版BD的24bit音轨和英文字幕(日版BD音轨只有16bit)。 2.视频因为要控制体积和画质的平衡,参数经过反复调节之后选在了这样一个1.3-1.4GB视频每集的样子,小了的话不是噪点保留不好就是其他细节丢失。 3.NCOP&NCED使用正片24bit音轨替换原有16bit,并添加了官方英文字幕。 4.3个CM我只能说我自己也不知道怎么做了,官方"良心"的做了IVTC,结果做出来有残留交错和各种无解的blend,我就remux了,自己无力坑了。 5.CD包括BD的特典CD,OST,OP&ED,均为含log的无损版本。 __________________________________________________________________________________ mediainfo General Unique ID : 219934620789084110862961438051492696360 (0xA575DE00B8CC731FA87178F2843C1128) Complete name : D:\HI10P ainme\[philosophy-raws][Medaka Box]\[philosophy-raws][Medaka Box][01][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.88 GiB Duration : 23mn 43s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 11.4 Mbps Encoded date : UTC 2013-09-18 19:28:13 Writing application : mkvmerge v6.4.1 ('Omega Point') built on Sep 16 2013 22:05:10 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23mn 43s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 136 r2348+704+51 d1baef6 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=1 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=3 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=72 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.5000 / qcomp=0.80 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 43s Bit rate mode : Variable Channel count : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 43s Bit rate mode : Variable Channel count : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : No Forced : No Text ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No screenshots(Use nnedi3_resize16 for chroma upsampling&saved in 16bit,reach a better quality than real-time play)
08/05 22:33 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx rev:修正第八集花屏问题。 source: JP BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17126&hit=1 US BD:http://asiandvdclub.org/details.php?id=80438 Encoding Settings: crf=16.5,ref=9,bframe=12,mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.70 Audio1:Japanese - 2.0 24bit 48kHz FLAC Audio2:English - 2.0 24bit 48kHz FLAC Audio3:Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC(EP1 Only) subtitle:English PGS STORY 連載於「週刊少年JUMP」的漫畫「最強會長黑神」,是由創作了「化物語」、「偽物語」等大熱作品的西尾維新擔當原作,繪製過「神力契約者M&Y」等作品的曉月明負責作畫。作品講述了箱庭學園一年級生的少女黑神目瀧--完美的學生會長,根據選舉公約設置了意見箱,和青梅竹馬人吉善吉、阿久根高貴、喜界島楓夏等一起解決學生問題的同時,逐漸接觸了由箱庭學園理事長不知火褲所創立的「玻璃瓶計劃」--希望聚集異常者而製造出「可以成為天才」的技術,於是學生會與異常、超異常、過負荷、惡平等等的存在便不斷展開的故事 STAFF 原作:西尾維新、暁月あきら 掲載誌:週刊少年ジャンプ(集英社) 監督・シリーズ構成:佐伯昭志 キャラクターデザイン:桑名郁朗 総作画監督:木野下澄江 美術監督:阿部幸恵 編集:平木大輔 音楽:加藤達也 アニメーション制作:ガイナックス 製作:箱庭学園生徒会 CAST 黒神めだか:豊崎愛生 人吉善吉:小野友樹 不知火半袖:加藤英美里 阿久根高貴:浪川大輔 喜界島もがな:茅野愛衣 主題曲: OP「BELIEVE」歌:栗林みな実 ED「守護心PARADOX」歌:美郷あき ------------------------------------------------ 1.视频使用日版BD压制,画质叫美版BD会好不少,因为第二季相比第一季而言,即使关闭Mbtree也不会有很大体积,所以压制方针做了很大的改变(其实第一季如果我现在做也会改变方针)。 2.音轨除开日版Menu均采用的是美版24bit音轨,除开NCED之外有对白的SP全部内封英文字幕,其中第一集在日版BD中有一条数字部分换成对白的音轨,和这个部分做标注的日文字幕。 3. PV和CM在美版BD中是做成了一个视频文件的合集,我为了切下来音轨和字幕匹配日版一个一个的分离视频,用了两个小时才算搞定,因为基本上PV和CM没有超过90秒,而且大多数都是30秒以内,再加上前黑长度不同,简直累死。 4.CD包括OP,ED,OST和BD的特典CD,其中OP的CD因为没有人放流DVDISO所以我这里只有VOB档,扫图也是通常盘的。 ------------------------------------------------ Mediainfo字数过长请到发布页查看:http://keyfc.net/bbs/showtopic-53761.aspx
08/05 22:32 动画更新员
名称: Sound Horizon The Assorted Horizons 官網: http://www.soundhorizon.com/ 介绍: 碉(pian)堡(qian)的SH十周年大合集 但是部分内容是标清实写拉的,渣爆的画质 作为一名非SH粉表示简直不能看 収録内容 ◇初回限定デラックス盤/通常盤共通 ※通常盤DVDはDisc 1に1~10、Disc 2に11~21が収録されます。 1. 星の綺麗な夜(ハロウィンと夜の物語) 2. 朝までハロウィン(ハロウィンと夜の物語) 3. おやすみレニー(ハロウィンと夜の物語) 4. 争いの系譜(聖戦のイベリア) 5. 石畳の緋き悪魔(聖戦のイベリア) 6. 侵略する者される者(聖戦のイベリア) 7. キミが生まれてくる世界(Chronicle 2nd) 8. 魔法使いサラバント(Elysion -楽園への前奏曲-) 9. エルの天秤(Elysion ~楽園幻想物語組曲~) 10. StarDust(Elysion ~楽園幻想物語組曲~) 11. 光と闇の童話(イドへ至る森へ至るイド) 12. この狭い鳥籠の中で(イドへ至る森へ至るイド) 13. 彼女が魔女になった理由(イドへ至る森へ至るイド) 14. 死せる乙女その手には水月 -Παρθενο?-(Moira) 15. 奴隷達の英雄 -Ελευσευ?-(Moira) 16. 死せる英雄達の戦い -Ηρωμαχια-(Moira) 17. 終端の王と異世界の騎士 ~The Endia & The Knights~ (少年は剣を・・・) 18. 神々の愛した楽園 ~Belle Isle~(少年は剣を・・・) 19. 呪われし宝石(Roman) 20. 焔(Roman) 21. 朝と夜の物語(Roman) ◇初回限定デラックス盤 特典ディスク 1. 即ち・・・星間超トンネル(未リリース楽曲) 2. schwarzweiβ?霧の向こうに繋がる世界?(霧の向こうに繋がる世界) 3. 紅蓮の弓矢(自由への進撃) 4. 自由の翼(自由への進撃) 5. もしこの壁の中が一軒の家だとしたら(自由への進撃) 6. 召喚という儀式(leviathan リヴァイアサン/終末を告げし獣) 7. 死刑執行(leviathan リヴァイアサン/終末を告げし獣) 8. The Beast of the Endness(leviathan リヴァイアサン/終末を告げし獣) 9. La ragazza col fucile(poca felicita) 10. 歪なる思念 其の名は魔王(BRAVELY DEFAULT ドラマCD~リユニオンの祝祭~) 预览: 替人发部屋: 那么,这就是最新传教工具【? 其实上上月底就翻好了,各种修修补补拖到现在…… 还辛苦shin帮我重压了好几遍。・゚・(ノД`)ヾ(゚Д゚ )ナデナデ 总之先看看反馈吧如有需要可能会发外挂字幕…… 即便如此,也要纳税啊国民们哟!【moira风 納税だ さあ納税だ 納税だ #SH川柳Revo賞# 另外特别感谢德语外援格格物致致知、蟲ROG-000两位大大 及地平线情报局的小伙伴们提供质检 以及英法德意西班牙语恶魔语【…】等各种支持, 没有你们这字幕的B格绝无法达到现在这高度【 大家都辛苦了~( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \ ※德语部分翻译根据意境做过一定润色,听译外援概不负责( ゚∀゚) 如对细节有异议请直接跟译者(就我)反映,新浪微博@yuriakira 或自行修改(可能)后续发布的外挂字幕,谢谢合作
08/03 22:30 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx Source:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17996&hit=1 Encoding Settings: 2D: crf=17.0,ref=13, bframe=12, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 3D: crf=17.5,ref=8, bframe=8, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 Audio1:English - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio2:Japanese - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio3:Cantonese 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio4:Mandarin(TW) 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio5:Mandarin(CN) 5.1 32bit 48kHz AC3 subtitle1:English PGS subtitle2:English PGS(SDH) subtitle3:Jpanese PGS subtitle2:Chinese PGS(CHT For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Mandarin TW Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHS For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Cantonese Dub) subtitle3:Chinese ASS(CHS For Mandarin CN Dub) ◎译 名 冰雪奇缘/魔雪奇缘(港)/冰雪大冒险/冰雪皇后 ◎片 名 Frozen ◎年 代 2013 ◎国 家 美国 ◎类 别 动画/冒险/喜剧/家庭/奇幻/歌舞 ◎语 言 英语 ◎上映日期 2014-02-05(中国大陆)/2013-11-27(美国) ◎IMDB评分 8.0/10 from 141,384 users ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2294629/ ◎片 长 102 min ◎导 演 克里斯·巴克 Chris Buck 珍妮弗·李 Jennifer Lee ◎主 演 克里斯汀·贝尔 Kristen Bell ....安娜 Anna (voice) 伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel ....艾莎 Elsa (voice) 乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff ....克斯托夫 Kristoff (voice) 乔什·盖德 Josh Gad ....雪宝 Olaf (voice) 圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana ....汉斯 Prince Hans (voice) 艾伦·图代克 Alan Tudyk ....Duke (voice) 塞伦·希德 Ciarán Hinds ....Pabbie / Grandpa (voice) 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams ....Oaken (voice) 斯蒂文·J·安德森 Stephen J. Anderson ....Kai (voice) Maia Wilson ....Bulda (voice) Edie McClurg ....Gerda (voice) 罗伯特·派恩 Robert Pine ....Bishop (voice) ◎简 介 在四面环海、风景如画的阿伦黛尔王国,生活着两位可爱美丽的小公主,艾莎和安娜。艾莎天生具有制造冰雪的能力,随着年龄的增长,她的能力越来越强,甚至险些夺走妹妹的生命。为此国王紧闭宫门,也中断了两姐妹的联系。悲哀的海难过后,艾莎(伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel 配音 )终于到了加冕的年龄,各国王公齐来祝贺。艾莎战战兢兢,唯恐被人识破隐藏了多年的秘密。然而当听说安娜(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 配音)将要和初次见面的南埃尔斯王子汉斯(圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana 配音)结婚时,依然情绪失控露出了马脚。在此之后她逃到山中,构建了属于自己的冰雪王国,而阿伦黛尔也陷入可怕的寒冷之中。 安娜独自来到山中,在山民克斯托夫(乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff 配音)的帮助下总算来到姐姐的宫殿,她能否让国家重新找回失落的绿意? _______________________________________________________________________________ 1.原盘视频画面表现极好,几乎没有artifacts,视频部分采用近似果压的模式压制,3D视频考虑到原盘码率更低,故略提高crf进行压制,即使这样也超过了2D版2倍的视频体积。 2.因为这个片子视频体积相对于音频体积而言很小(视频2D仅4.3GB,音轨是7.6GB),即使日后x265出来也不会有体积的明显改善(这东西需要一个逆天的无损音频格式,7.1 24bit FLAC英配和日配一条就是3GB伤不起),所以我是肯定不会去压制x265版本的。 3.SP部分这次非常良心的都是24P,部分内容考虑到BDRIP体积已经和BDMV接近了故采用了remux。这次BD中包括日版BD在内都没有Let it go的日版MV,那个只有youtube的360p源放送。 4.CD部分包括大陆版,亚洲版,日版,法版,俄版的OST(西班牙版和韩国版只有有损,故不加入其中),独占了歌曲Off Vocal的Disney Karaoke Series Frozen,和包括42国语言的51个不同版本的Let it Go The Complete Set. _______________________________________________________________________________ Mediainfo字数过长请到发布页查看;http://keyfc.net/bbs/showtopic-54709.aspx
08/01 12:36 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx rev: 2D:修正26分51秒和1小时12分的花屏问题。 3D:重新压制修正3D视频未裁剪左右黑边的问题。 Source:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17971&hit=1 Encoding Settings: 2D: crf=17.0,ref=13, bframe=12, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 3D: crf=17.5,ref=8, bframe=8, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 Audio1:English - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio2:Japanese - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio3:Cantonese 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio4:Mandarin(TW) 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio5:Mandarin(CN) 5.1 32bit 48kHz AC3 subtitle1:English PGS subtitle2:English PGS(SDH) subtitle3:Jpanese PGS subtitle2:Chinese PGS(CHT For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Mandarin TW Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHS For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Cantonese Dub) subtitle3:Chinese ASS(CHS For Mandarin CN Dub) ◎译 名 冰雪奇缘/魔雪奇缘(港)/冰雪大冒险/冰雪皇后 ◎片 名 Frozen ◎年 代 2013 ◎国 家 美国 ◎类 别 动画/冒险/喜剧/家庭/奇幻/歌舞 ◎语 言 英语 ◎上映日期 2014-02-05(中国大陆)/2013-11-27(美国) ◎IMDB评分 8.0/10 from 141,384 users ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2294629/ ◎片 长 102 min ◎导 演 克里斯·巴克 Chris Buck 珍妮弗·李 Jennifer Lee ◎主 演 克里斯汀·贝尔 Kristen Bell ....安娜 Anna (voice) 伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel ....艾莎 Elsa (voice) 乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff ....克斯托夫 Kristoff (voice) 乔什·盖德 Josh Gad ....雪宝 Olaf (voice) 圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana ....汉斯 Prince Hans (voice) 艾伦·图代克 Alan Tudyk ....Duke (voice) 塞伦·希德 Ciarán Hinds ....Pabbie / Grandpa (voice) 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams ....Oaken (voice) 斯蒂文·J·安德森 Stephen J. Anderson ....Kai (voice) Maia Wilson ....Bulda (voice) Edie McClurg ....Gerda (voice) 罗伯特·派恩 Robert Pine ....Bishop (voice) ◎简 介 在四面环海、风景如画的阿伦黛尔王国,生活着两位可爱美丽的小公主,艾莎和安娜。艾莎天生具有制造冰雪的能力,随着年龄的增长,她的能力越来越强,甚至险些夺走妹妹的生命。为此国王紧闭宫门,也中断了两姐妹的联系。悲哀的海难过后,艾莎(伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel 配音 )终于到了加冕的年龄,各国王公齐来祝贺。艾莎战战兢兢,唯恐被人识破隐藏了多年的秘密。然而当听说安娜(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 配音)将要和初次见面的南埃尔斯王子汉斯(圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana 配音)结婚时,依然情绪失控露出了马脚。在此之后她逃到山中,构建了属于自己的冰雪王国,而阿伦黛尔也陷入可怕的寒冷之中。 安娜独自来到山中,在山民克斯托夫(乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff 配音)的帮助下总算来到姐姐的宫殿,她能否让国家重新找回失落的绿意? _______________________________________________________________________________ 1.原盘视频画面表现极好,几乎没有artifacts,视频部分采用近似果压的模式压制,3D视频考虑到原盘码率更低,故略提高crf进行压制,即使这样也超过了2D版2倍的视频体积。 2.因为这个片子视频体积相对于音频体积而言很小(视频2D仅4.3GB,音轨是7.6GB),即使日后x265出来也不会有体积的明显改善(这东西需要一个逆天的无损音频格式,7.1 24bit FLAC英配和日配一条就是3GB伤不起),所以我是肯定不会去压制x265版本的。 3. 再次声明,日版要到7月16日才发售,催坑之前能不能先自己了解一下蓝光的发售日,我春节说了要开坑肯定会在合适是时机开的。 _______________________________________________________________________________ Mediainfo内容过长请到发布页查看:http://keyfc.net/bbs/showtopic-54697.aspx
08/01 12:36 动画更新员
Mobile Suit Gundam SEED Destiny HD Remaster 机动战士高达SEED Destiny重制版 機動戦士ガンダムSEED Destiny HDリマスター Video: AVC 1920x1080 23.976fps yuv420p10 PP: Anti-Aliasing, De-Banding Encoding Setting: crf=17.0/mbtree=1/qcomp=0.80/psy-rd=0.60:0.00/deblock=1:-1:-1/aq=3:0.77 Audio1: Main - Japanese 2.0 16bit 48kHZ FLAC Audio2: Audio Commentary(Director's) - Japanese 2.0 16bit 48kHZ FLAC Audio3: Audio Commentary(Voice Actor's) - Japanese 2.0 16bit 48kHZ FLAC (Not all episodes have Audio2 & Audio3) Subtitle1: English - PGS [From BD] Subtitle2: Chinese Traditional - ASS [External,Custom Made] 添加以下内容 1、BD BOX1的扫图 2、四个ReUnion音乐CD(TAK整轨+CUE) 其中Reunion4为自抓,家里没有扫描仪,扫图借用别人的 附带繁体中文字幕 其中 01-09话字幕来自HSQ-Rip的TV版,这里只是借用,感谢字幕组劳动。调整了时间轴使之适应BDrip 10-50话字幕来自漫游字幕组的旧版[注],这里只是借用,感谢字幕组劳动。重打全部时间轴,添加字幕效果(原来只是srt) [注]:10-50话字幕取自射手上一没有声明发布者的旧版合集,字幕内亦没有staff。本人估计为漫游字幕组制作,如有错请联系我。 media info General Unique ID : 211945991253228961866787499251444156715 (0x9F73502849AC9411A42489A6FA1F092B) Complete name : F:\[Mobile Suit Gundam SEED Destiny HD Remaster][机动战士高达SEED Destiny重制版][機動戦士ガンダムSEED Destiny HDリマスター][BOX1+CD][AVC_10bit_1080P_FLAC_ENG_PGS_MKV][kewenyu]\Mobile Suit Gundam SEED Destiny HD Remaster - 12 - [AVC_10bit_1080P_FLAC_ENG_PGS_MKV] - kewenyu.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.37 GiB Duration : 23mn 54s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 8 193 Kbps Encoded date : UTC 2014-05-10 03:57:15 Writing application : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 10 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23mn 54s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2389+41 02cb608 tMod [10-bit@all X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.80 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.77 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 54s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Main Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 54s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Audio Commentary(Director's) Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23mn 54s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Audio Commentary(Voice Actor's) Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) Language : Japanese Default : No Forced : No Text ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No
07/31 14:30 动画更新员
【STORY】 数十年前的某日,正是迄今为止所有悲剧的开始。猎人协会鲜为人知的黑暗历史,即将迎来大白天下的时刻。残酷的杀戮,血腥的复仇,猎人VS猎人的决斗,注定拉开序幕! 最高级别的格斗盛典"奥林匹亚武斗大会"在天空斗技场隆重举行,小杰(潘惠美 配音)、奇犽(伊濑茉莉也 配音)、酷拉皮卡(泽城美雪 配音)和雷欧力(藤原启治 配音)一行相约来到这个猎人和政要云集的圣地。谁知一伙武装分子突然杀到,他们接连放倒保护政要的警卫人员。令人难以置信的是,这几个人就是数十年前本应被埋葬的"暗影"! 遥想当年,猎人协会强手云集,但是他们渐渐分化成"光明"和"暗影"两个群体,在尼特罗(永井一郎 配音)及其莫逆好友杰德(中村狮童 配音)两位杰出猎人的领导下,表里一体的"光明"和"暗影"分别按照各自的道路不断发展壮大。谁知在某起事件过后,"暗影"遭到猎人协会的背叛,被尼特罗"清凛队"无情抹杀。 而今,杰德带着手下修罗(天野博之 配音)、炼狱(山本美月 配音)卷土重来,他们凭借着深藏多年的"怨念"获得可怕的能力。天空斗技场遭到杰德一行的全面封锁,针对现任会长尼德洛以及猎人协会的复仇迅速开始。在此期间,尼德洛会长被绑架,奇犽受伤、酷拉皮卡濒临死亡。 为了拯救好朋友们的生命,身陷重围的小杰不惜投入被诅咒的暗黑世界…… 网络各种不顺,天太热了么。。。
07/30 22:07 动画更新员
【STORY】       数十年前的某日,正是迄今为止所有悲剧的开始。猎人协会鲜为人知的黑暗历史,即将迎来大白天下的时刻。残酷的杀戮,血腥的复仇,猎人VS猎人的决斗,注定拉开序幕!         最高级别的格斗盛典"奥林匹亚武斗大会"在天空斗技场隆重举行,小杰(潘惠美 配音)、奇犽(伊濑茉莉也 配音)、酷拉皮卡(泽城美雪 配音)和雷欧力(藤原启治 配音)一行相约来到这个猎人和政要云集的圣地。谁知一伙武装分子突然杀到,他们接连放倒保护政要的警卫人员。令人难以置信的是,这几个人就是数十年前本应被埋葬的"暗影"!         遥想当年,猎人协会强手云集,但是他们渐渐分化成"光明"和"暗影"两个群体,在尼特罗(永井一郎 配音)及其莫逆好友杰德(中村狮童 配音)两位杰出猎人的领导下,表里一体的"光明"和"暗影"分别按照各自的道路不断发展壮大。谁知在某起事件过后,"暗影"遭到猎人协会的背叛,被尼特罗"清凛队"无情抹杀。         而今,杰德带着手下修罗(天野博之 配音)、炼狱(山本美月 配音)卷土重来,他们凭借着深藏多年的"怨念"获得可怕的能力。天空斗技场遭到杰德一行的全面封锁,针对现任会长尼德洛以及猎人协会的复仇迅速开始。在此期间,尼德洛会长被绑架,奇犽受伤、酷拉皮卡濒临死亡。         为了拯救好朋友们的生命,身陷重围的小杰不惜投入被诅咒的暗黑世界……
07/30 21:15 天神下凡
个人是一个动漫迷 十分佩服制作字幕的各位 在2012年个人先制作了一些神奇宝贝的字幕 在今年7月,个人成立了一个只有一个人的小小字幕组, 类似于自娱自乐 名叫 腾航字幕组 此片 片源由网友gaoda20160提供 字幕来自射手网 个人调校了一下时间轴,并修改了一些错别字 分辨率 1440×1080 是本字幕组命名以来的第一个视频 也是本人第一次制作BT种子 希望大家喜欢 下载请自行安装 方正楷体GBK 字体文件 鲁邦三世 《鲁邦三世》是日本漫画家Monkey Punch(モンキー.パンチ,本名 加藤一彦 )的漫画系列作品,1967年8月10日在 双叶社 《周刊漫画Action》创刊号上开始连载,1971年TV动画初登荧屏,至今已超过40年并仍在放送中,一直保持极高人气,是日本动漫界名副其实的不死鸟,被誉为日本国民级动漫。该作品已被陆续改编为电视动画、剧场版、OVA、游戏等。 怪盗绅士 鲁邦一族的第三代、 鲁邦三世 拥有智商300的天才头脑,是个极有正义感的小偷,精通艺术性的盗窃技巧。 与嗜烟酒的枪手 次元大介 ,为之钟情的神秘女盗 峰不二子 ,精通居合斩的第十三代 石川五右卫门 及常因为眨眼工夫就被鲁邦逃脱而苦恼的 钱形幸一 警部共同上演了一部怪盗喜剧。
07/29 18:58 动画更新员
报错: http://www.wmsub.com/thread-4841-1-1.html 《起风了》(风立ちぬ)是导演兼脚本的宫崎骏以同名漫画所改编的动画电影。讲述的是日本零式战斗机的开发者堀越二郎年轻时的故事。宫崎的作品,大多洋溢着像出现乘着扫帚在天空飞、鱼子从海边而来这样的幻想元素。但这次在影片中,没有不可思议的魔法,也不会出现怪物,堀越二郎是第二次世界大战中设计零战的实际存在的人物。 影片中,宫崎骏在表现对飞机的热爱之余,还打造了二郎和卡普罗尼相会时的动荡年代,展现了日本大正、昭和时代的田园风光、市井乡情、噩梦般关东大地震等。 中文名 :起风了 外文名:THE WIND RISES 其它译名:风吹过,风雪黄昏 出品公司:吉卜力工作室 制片地区:日本 导演:宫崎骏 编剧:宫崎骏 制片人:铃木敏夫,西村义明 IMDB评分:7.8 / 10 类型:剧情,动画,爱情,传记 主演:庵野秀明,泷本美织 片长:126分钟 上映时间:2013年7月20日(日本公演) 对白语言:日语、德语、法语 色彩:彩色 imdb编码:tt2013293 剧情简介 从大正到昭和的这段时光,20世纪20~30年代的日本动荡不安,贫困与疾病,加上不景气的经济和破坏力巨大的关东大地震,让生活在这座岛屿上的人民惶惶不可终日。而随着战争脚步的临近,年轻人们的未来愈加变得扑朔迷离,捉摸不定。   自幼便对飞机抱以浓厚兴趣的堀越二郎(庵野秀明 配音),与他所景仰的意大利飞机设计师卡普罗尼(野村万斋 配音)建立了穿越时空的友情,并从对方那里汲取勇气和灵感。他发誓设计并制造出优美的飞机,长大后如愿考入东京某大学学习航空工学。在此之后,他远赴德国留学,凭借自身掌握的航空技术,二郎成为一名战斗机设计师,经典机型七试舰上战斗机(九六式舰上战斗机)便曾留下他智慧的结晶。可在一次试飞中,他的飞机意外坠毁,颇受打击的二郎前往位于长野县北佐久郡的轻井泽疗养,谁知竟在那里结识了一生的最爱。纵有疾风起,人生不言弃。她叫菜穗子(泷本美织 配音),在1923年9月1日(日本十年前的关东大地震期间)曾与二郎有过一面之缘。两人一见钟情,彼此约定相守终生。然而菜穗子罹患了在当时被视作绝症的肺结核,前方的道路一片黑暗。但二郎始终无法放弃制造优美飞机的梦想,二郎再度投身零式战斗机的设计工作中去。另一方面,自知去日无多的菜穗子偷偷溜出疗养院,奔向她的爱人二郎。动荡的年代,有限的生命,青年男女风中残烛般的飘摇爱情。
07/29 15:02 动画更新员
起风了 我们必须努力活下去 ---------------------------------------- 内容紹介 ジブリがいっぱいCOLLECTION 宮崎 駿 監督作品 『風立ちぬ』 ---------------------------------------- かつて、日本で戦争があった。 大正から昭和へ、1920年代の日本は、 不景気と貧乏、病気、そして大震災と、 まことに生きるのに辛い時代だった。 そして、日本は戦争へ突入していった。 当時の若者たちは、そんな時代をどう生きたのか? イタリアのカプローニへの時空を超えた尊敬と友情、 後に神話と化した零戦の誕生、 薄幸の少女菜穂子との出会いと別れ。 この映画は、実在の人物、堀越二郎の半生を描く─。 ---------------------------------------- 【商品仕様詳細】 <仕様> BD50/1枚/ピクチャーディスク/MPEG-4AVC/MGVC/複製不能 <画面サイズ> 16:9ワイドスクリーン 1920×1080 FULL HD <音声> 日本語(2.0chモノラル/リニアPCM) 日本語(1.0chモノラル/DTS-HDマスターオーディオTM(ロスレス)) 英語、フランス語、ロシア語、韓国語、広東語、北京語(1.0chモノラル/ドルビーデジタル) <字幕> 日本語、英語、フランス語、韓国語、中国語(繁体字・広東語)、中国語(繁体字・北京語) <映像特典> ●絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー) ●アフレコ台本 ●予告編集 ●完成報告会見 ●ひこうき雲 ミュージッククリップ ★特殊パッケージ仕様 <同時発売> 『風立ちぬ (DVD)』 ※商品情報は変更になる場合があります。 内容(「キネマ旬報社」データベースより) 宮崎駿監督が「月刊モデルグラフィックス」で連載していた漫画をアニメ化。実在した零戦設計者・堀越二郎と文学者・堀辰雄それぞれの要素を取り入れ、飛行機作りに情熱を傾けた青年技術者・堀越二郎の人生を描く。庵野秀明が主人公の声を担当。 内容(「Oricon」データベースより) 2013 年7月に公開された、スタジオジブリ制作の長編アニメーション作品。原作・監督・脚本は、宮崎駿。舞台を1920年代の日本とし、関東大震災、世界恐慌に よる不況、そして戦争へと突入する激動の時代の中を生きた実在の人物・堀越二郎の姿を描く。米アカデミー賞長編アニメーション賞ノミネート、日本アカデ ミー賞アニメーション作品賞、音楽賞受賞。特殊パッケージ仕様のBlu-ray版。 ---------------------------------------- 影片相关信息: 正片-视频分辨率:1920×1040 音频:FLAC 2.0ch 24bits 日文音轨(默认音轨) AC3 1.0 国语、粤语、英语、法语、俄语、韩语(这蓝光原盘给的非日语音轨都是1声道) 字幕:漫游字幕组简体中文字幕(外挂);原盘日文、国语(繁体)、粤语(繁体)、英文、法语、韩语字幕(内封) 特典:台本、发布会、分镜等原盘各特典 网盘 : http://pan.baidu.com/s/1mgmfZp2 密码:te1t 漫游字幕组招聘启事 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用P2P软件,在日本能自录raw更佳 分流:上传1M以上,拥有服务器者优先。 顾问:精通军事,历史,人文,风俗,TV/PCGAME,历代comic/anime中的一样或多样。 【应募方法】 ·去漫游论坛猛击这只:晶晶电脑 ·漫游会员可以短信骚扰 ·这位喜欢直击,推荐QQ骚扰 170375090 ·被黑名单不要紧,至少传说中的Shin娘和传说中的晶晶把上一回了,所以放马去骚扰罢
07/26 13:08 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.net/bbs/showtopic-51138.aspx Source:http://u2.dmhy.org/details.php?id=17971&hit=1 Encoding Settings: 2D: crf=17.0,ref=13, bframe=12, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 3D: crf=17.5,ref=10, bframe=10, mbtree=0, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.75 Audio1:English - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio2:Japanese - 7.1 24bit 48kHz FLAC Audio3:Cantonese 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio4:Mandarin(TW) 5.1 32bit 48kHz AC3 Audio5:Mandarin(CN) 5.1 32bit 48kHz AC3 subtitle1:English PGS subtitle2:English PGS(SDH) subtitle3:Jpanese PGS subtitle2:Chinese PGS(CHT For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Mandarin TW Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHS For English Dub) subtitle3:Chinese PGS(CHT For Cantonese Dub) subtitle3:Chinese ASS(CHS For Mandarin CN Dub) ◎译 名 冰雪奇缘/魔雪奇缘(港)/冰雪大冒险/冰雪皇后 ◎片 名 Frozen ◎年 代 2013 ◎国 家 美国 ◎类 别 动画/冒险/喜剧/家庭/奇幻/歌舞 ◎语 言 英语 ◎上映日期 2014-02-05(中国大陆)/2013-11-27(美国) ◎IMDB评分 8.0/10 from 141,384 users ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2294629/ ◎片 长 102 min ◎导 演 克里斯·巴克 Chris Buck 珍妮弗·李 Jennifer Lee ◎主 演 克里斯汀·贝尔 Kristen Bell ....安娜 Anna (voice) 伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel ....艾莎 Elsa (voice) 乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff ....克斯托夫 Kristoff (voice) 乔什·盖德 Josh Gad ....雪宝 Olaf (voice) 圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana ....汉斯 Prince Hans (voice) 艾伦·图代克 Alan Tudyk ....Duke (voice) 塞伦·希德 Ciarán Hinds ....Pabbie / Grandpa (voice) 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams ....Oaken (voice) 斯蒂文·J·安德森 Stephen J. Anderson ....Kai (voice) Maia Wilson ....Bulda (voice) Edie McClurg ....Gerda (voice) 罗伯特·派恩 Robert Pine ....Bishop (voice) ◎简 介 在四面环海、风景如画的阿伦黛尔王国,生活着两位可爱美丽的小公主,艾莎和安娜。艾莎天生具有制造冰雪的能力,随着年龄的增长,她的能力越来越强,甚至险些夺走妹妹的生命。为此国王紧闭宫门,也中断了两姐妹的联系。悲哀的海难过后,艾莎(伊迪娜·门泽尔 Idina Menzel 配音 )终于到了加冕的年龄,各国王公齐来祝贺。艾莎战战兢兢,唯恐被人识破隐藏了多年的秘密。然而当听说安娜(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 配音)将要和初次见面的南埃尔斯王子汉斯(圣蒂诺·方塔纳 Santino Fontana 配音)结婚时,依然情绪失控露出了马脚。在此之后她逃到山中,构建了属于自己的冰雪王国,而阿伦黛尔也陷入可怕的寒冷之中。 安娜独自来到山中,在山民克斯托夫(乔纳森·格罗夫 Jonathan Groff 配音)的帮助下总算来到姐姐的宫殿,她能否让国家重新找回失落的绿意? _______________________________________________________________________________ 1.原盘视频画面表现极好,几乎没有artifacts,视频部分采用近似果压的模式压制,3D视频考虑到原盘码率更低,故略提高crf进行压制,即使这样也超过了2D版2倍的视频体积。 2.因为这个片子视频体积相对于音频体积而言很小(视频2D仅4.3GB,音轨是7.6GB),即使日后x265出来也不会有体积的明显改善(这东西需要一个逆天的无损音频格式,7.1 24bit FLAC英配和日配一条就是3GB伤不起),所以我是肯定不会去压制x265版本的。 3. 再次声明,日版要到7月16日才发售,催坑之前能不能先自己了解一下蓝光的发售日,我春节说了要开坑肯定会在合适是时机开的。 _______________________________________________________________________________ General Unique ID : 198134464322603378050061462273617299416 (0x950F4F4E189D11DEBC8887642ED407D8) Complete name : D:\[philosophy-raws][Frozen JPN Staff Ver]\[philosophy-raws][Frozen JPN Staff Ver][MOVIE][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X860].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 11.9 GiB Duration : 1h 42mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 16.6 Mbps Encoded date : UTC 2014-07-26 00:00:57 Writing application : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-26 00:00:57 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 01:32:07.530000000 NUMBER_OF_FRAMES : 1441 NUMBER_OF_BYTES : 151189 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 13 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 42mn Width : 1 920 pixels Height : 860 pixels Display aspect ratio : 2.25:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=13 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.50:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=16 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=600 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.65 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.75 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No DURATION : 01:42:13.044000000 NUMBER_OF_FRAMES : 147046 NUMBER_OF_BYTES : 4577543143 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-26 00:00:57 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 8 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 8 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (4%) Title : Mandarin TW Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (4%) Title : Cantonese Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (4%) Title : Mandarin CN Language : Chinese Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : SDH Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Text #4 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For English Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #5 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For Mandarin TW Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #6 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHS For English Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #7 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For Cantonese Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #8 ID : 14 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : CHS For Mandarin CN Dub Language : Chinese Default : No Forced : No General Unique ID : 238363345296121075309166247290063719579 (0xB3531C45780A47679082CC546AB28C9B) Complete name : D:\[philosophy-raws][Frozen JPN Staff Ver]\[philosophy-raws][Frozen JPN Staff Ver][MOVIE][BDRIP][3D FSBS][Hi10P FLAC][3840X860].mk3d Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 16.2 GiB Duration : 1h 42mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 22.8 Mbps Encoded date : UTC 2014-07-26 00:26:43 Writing application : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-26 00:26:43 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES DURATION : 01:32:07.530000000 NUMBER_OF_FRAMES : 1441 NUMBER_OF_BYTES : 151189 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High [email protected] MultiView_Count : 2 MultiView_Layout : Side by Side (left eye first) Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 10 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 42mn Width : 3 840 pixels Height : 860 pixels Display aspect ratio : 4.465 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.60:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5000 / qcomp=0.65 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.75 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No DURATION : 01:37:52.951000000 NUMBER_OF_FRAMES : 140810 NUMBER_OF_BYTES : 9273204083 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 11 2014 19:47:55 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-07-26 00:26:43 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 8 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 8 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (3%) Title : Mandarin TW Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (3%) Title : Cantonese Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 42mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 468 MiB (3%) Title : Mandarin CN Language : Chinese Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : SDH Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Text #4 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For English Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #5 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For Mandarin TW Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #6 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHS For English Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #7 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : CHT For Cantonese Dub Language : Chinese Default : No Forced : No Text #8 ID : 14 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : CHS For Mandarin CN Dub Language : Chinese Default : No Forced : No
07/26 10:02 动画更新员