旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
地球外少年少女 / Chikyuugai Shounen Shoujo BDRip Reseed 外挂 FLAC 5.1 和 AAC 评论音轨。 MKA contains FLAC 5.1 and AAC commentary tracks. 这个项目与 SweetSub 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in cooperation with SweetSub . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 原盘画质一般,主要的问题是一定程度的线条锯齿和包围在线条周围非常宽的晕轮。本片的 Web 源其实是没有这种晕轮的,难以想象 BD 在制作时到底搞了什么负优化(但网飞的 Web 源码率也实在太低,不然真的拿 Web 源来做了)。我们的处理除了常规性的抗锯齿、去色带以外,着力在不损失画面细节的同时尽可能抹掉刺眼的晕轮。 The picture quality of this movie is not very satisfactory. The main problems are aliasing and very strong ringing around the line edges. The web source actually doesn't show this type of ringing, so it's hard to imagine what "great optimization" have been used in the making of the Blu-rays. We would have considered using the web source as the source, if only Netflix could stream it at a reasonably higher bitrate. In terms of PP, in addition to the routine anti-aliasing and de-banding, we attempted to remove as much ugly ringing as possible while preserving the image details. 重发修正: 1. 补充了新发售的 Collectors Box 中包含的特典: · Collectors Box 版原盘菜单(Menu); · 野口聪一与矶光雄对谈(Special Talk); · 富士台播出过的制作现场视频(Making); · 第 1、6 集分镜图片集(Storyboard Picture Gallery); 2. 补充了 Original Soundtrack CD (EYCA-13657); 3. 补充了剧场公开限定版和 Collectors Box 的扫图。 Reseed comment: 1. Supplemented with Specials included in the newly released Collectors Box: · Collectors Box Edition Disc Menu; · Special Talk between Soichi Noguchi and Mitsuo Iso; · Making aired on Fuji TV; · Storyboard Picture Gallery for Episodes 1 and 6; 2. Supplemented with Original Soundtrack CD (EYCA-13657); 3. Supplemented with scans of the theater open limited edition and Collectors Box. 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: SCAN: Odin@U2 CD: mcfx@TSDM, Odin@U2 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
08/03 22:57 动画更新员
铳动彼岸花 / Lycoris Recoil / リコリス・リコイル BDRip 部分集数内封胡桃的去电子声音轨。 Certain episodes contain Walnut FX OFF tracks. 这个项目与 SweetSub 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in cooperation with SweetSub . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 原盘画质中等,部分线条有一些锯齿和振铃问题。我们采用常规的逆向拉伸重构来处理,然而不知道动画后期制作采用了什么操作,测出来的原生分辨率非常不稳定,在 871.0p 附近来回波动。因此我们等间距地遍历周围的分辨率,对每帧画面选出误差最小的分辨率来处理。原生分辨率的不稳定也影响了对 staff 文字的框选,因此我们采用了多种复杂手段来保护这些文字信息。原盘平面质量还不错,我们去除了一些烂噪,然后做了预防性的抗色带处理。最后进行常规的补偿性锐化和自适应降噪。 The quality of the source is mediocre, with some lines exhibiting aliasing and ringing issues. We used conventional descaling and reconstruction to handle this, but the post-production operations of the animation are unclear, resulting in a very unstable native resolution, fluctuating around 871.0p. Therefore, we traversed the surrounding resolutions at equal intervals and selected the resolution with the smallest error for each frame. The instability of the native resolution also affected the masking of staff credit, so we used various complex methods to protect this text information. The quality of the flat areas in the source is quite good, so we removed some bad noise and then performed preventive de-banding. Finally, we carried out regular compensatory sharpening and adaptive denoising. 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: BD/SCAN/SPCD: Passion@U2 CD: {徒花丶藀訣, wanghy777}@TSDM VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 有关 TSDM 合购区的详情请参见 https://www.tsdm39.com/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 。 Please refer to https://www.tsdm39.com/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 for more information about jointly purchased music. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
07/31 07:09 动画更新员
【名称】 機動戦士ガンダム 水星の魔女 / 机动战士高达 水星的魔女 Mobile Suit Gundam The Witch from Mercury 【官網】 https://g-witch.net/ 【STAFF】 原作: 矢立肇/富野由悠季 导演: 小林寛 脚本: 大河内一楼 音乐: 大間々昂 人物原案: モグモ 人物设定: 田頭真理恵、戸井田珠里、高谷浩利 系列构成: 大河内一楼 美术监督: 佐藤歩 色彩设计: 菊地和子 机械设定: 柳瀬敬之、寺岡賢司、形部一平、海老川兼武、JNTHED、稲田航 原画: (主机械作画:久壽米木信弥、鈴木勘太、前田清明) 剪辑: 重村建吾 主题歌演出: YOASOBI 企画: サンライズ 製作: 毎日放送、創通、バンダイナムコフィルムワークス 音响监督: 明田川仁 动画制作: サンライズ 美术设计: 玉盛順一朗、岡田有章、上津康義、森岡賢一、金平和茂 副导演: 安藤良 【CAST】 スレッタ・マーキュリー:市ノ瀬加那 ミオリネ・レンブラン:Lynn グエル・ジェターク:阿座上洋平 エラン・ケレス:花江夏樹 シャディク・ゼネリ:古川 慎 ニカ・ナナウラ:宮本侑芽 チュアチュリー・パンランチ:富田美憂 【介绍】 星元122年―― 在众多企业扩展到宇宙并构筑巨大经济圈的时代 有一名少女自边境地区·水星转来MS产业的最大企业 "贝纳里特集团"旗下所经营的"阿斯提卡西亚高等专门学园" 她名为苏莱塔·墨丘利 内心纯真的少女随着胸口鲜红的闪烁亮光逐步迈向新世界 【shinの部屋】 先把第一季的BDrip发了 免得堆积到后面不想做 相比web版的内嵌MP4字幕有不少修正 所以web版的内嵌MP4也不发全套合集了 直接洗版BDrip吧 后面还有四卷 等做完了发13-24合集 【字幕分享】 https://sub.popgo.org/ 【漫游字幕组招聘启事】 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳 【应募方法】 请申请加QQ群 573697635 记得说明想要应募的职位
07/28 07:10 动画更新员