旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
这个是柯南的特别篇,其他人提供了蓝光并拜托我进行压制。原蓝光碟是两集合并在一起的,我压制了分开的两集版以及合并的合集版,大家喜欢哪个就下哪个版本,特别篇除了时间长,片尾ED也重置了柯南的经典歌曲:運命のルーレット廻して(转动命运之轮),非常值得看一看 片名:名侦探柯南/Detective Conan/名探偵コナン 柯南与海老藏 歌舞伎十八番之谜/コナンと海老蔵 歌舞伎十八番ミステリー 集数:第805集 字幕:无 压制:黑暗路基艾尔 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1158412873 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/f8668a9fb31a 迅雷云盘:搜索栏搜索“DBD制作组”,字母注意大写
03/10 19:16 动画更新员
这个是柯南的特别篇,其他人提供了蓝光并拜托我进行压制。原蓝光碟是两集合并在一起的,我压制了分开的两集版以及合并的合集版,大家喜欢哪个就下哪个版本,特别篇除了时间长,片尾ED也重置了柯南的经典歌曲:運命のルーレット廻して(转动命运之轮),非常值得看一看 片名:名侦探柯南/Detective Conan/名探偵コナン 柯南与海老藏 歌舞伎十八番之谜/コナンと海老蔵 歌舞伎十八番ミステリー 集数:第804集 字幕:无 压制:黑暗路基艾尔 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1158412873 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 夸克网盘:https://pan.quark.cn/s/f8668a9fb31a 迅雷云盘:搜索栏搜索“DBD制作组”,字母注意大写
03/10 19:16 动画更新员
声明:本资源仅供下载试看学习交流之用,请于下载后24小时之内删除. 禁转AcFun bilibili 微博 爱笑聚等一切在线盗版资源网 严禁用于任何商业用途,如因私自传播导致的一切纠纷概不负责. 欢迎大家帮忙辅种分流(本机P2P链接效率不高,建议优先使用网盘下载再来辅种) 网盘下载地址: pan.baidu.com/s/1fq1Xrq53rz0PFeZdkL5Tbw 提取码:LXLX 备用(压缩包): pan.baidu.com/s/1sZQhOpeCCHI70HIDRkLazw 提取码:LXLX ※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※ 片名:なぜ生きる 蓮如上人と吉崎炎上 译名:为何而生:莲如上人与吉崎炎上 又名:人为什么活着:莲如上人与吉崎大火(台) 年代:2016 类型:动画/剧情 语言:日语 上映日期:2016-05-21(日本) 制片国家:日本 字幕:简体中文字幕 视频尺寸:1920x1080 文件大小:3.28G 片长:84分钟 豆瓣评分:N/O 导演:大庭秀昭 编剧:高森顕徹/和田清人 主演:里见浩太朗/小西克幸/田中秀幸/藤村歩/关贵昭 剧情简介:因怀才不遇而叹息,讨厌僧人的青年了显,将希望寄托在即将要为出生的孩子上.但一起不幸的 事故将了显的一切都夺走了.而莲如上人遇到了这位过着自暴自弃的日子,在黑暗中痛苦挣扎的了显.他将 亲鸾圣人「为何而生」的答案明确的向他揭示.化解了心中迷津的了显成为了莲如上人的弟子.参拜者增加 的本愿寺遭到了其他宗派的怀恨.莲如上人与了显来到了北陆的吉崎...
03/07 20:41 动画更新员
角色名字的花语: 錦木千束:錦木->卫矛,花语是:「把你的魅力铭记在心」「危险的游戏」 井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬宝珠, Hosta)的别名->玉簪。花语是「沉着」「冷静」「安静的人」,英语的花则是「devotion(献身)」。 中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花语是「持续」「耐久」「坚毅的爱」 春川フキ:フキ->苳/蕗。花语是「可爱迷人」「公平」「请公正地承认我」「伸张正义」「公平审判」 蛇ノ目エリカ:エリカ->欧石楠。花语是「孤独」「谦虚」「博爱」「良言」,英语的花语是「solitude(孤独)」 欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram 频道 。 SweetSub 新开设了 提问箱 ,大家对字幕组有什么好奇的,或是有报错,都可以来此提问。问题的回答会发布在 telegram 频道中。 点此下载字幕文件 SweetSub 的字幕在二次使用时默认遵从 知识共享 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 许可协议 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循规则的情况下可以在不需要与我联系的情况下自由转载、使用。 但是,对于调整时间轴用于匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商业使用的情况下,调整时间轴,不需要与我联系,自由转载、使用。 如果对字幕做了除了调整时间轴以外的修改,请不要公开发布,留着自己看就好,谢谢。 详细说明请 点击这里查看 推荐大家使用以下播放器: Windows: mpv ( 教程 ) macOS: IINA iOS/Android: VLC media player SweetSub
03/04 21:43 动画更新员
★銀色子彈官網:https://www.sbsub.com/ ★銀色子彈字幕組數據站:https://www.sbsub.com/data/ ★銀色子彈字幕組版權說明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、微信公眾號、嗶哩嗶哩、抖音:銀色子彈SBSUB 說明: 1.BT做種時間:發佈起至發佈15天時停止,歡迎廣大網友持續保種分流 2.建議使用標準BT軟體下載,不使用吸血軟體 3.超過做種時間且無下載速度的資源可優先嚐試使用各種網盤的離線下載 4.如發現翻譯錯誤等問題,可傳送郵件至[email protected]進行最高效反饋 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][M25][BDRIP][1080P][AVC_AAC][CHT_JP](793B6DC6).mp4 文件大小:1.6 gb CRC32:793B6DC6 MD5:8FA19C366F6B3DDE16A9EDA6785E65A1 持續時間:1:50:27.662 主要影片編碼:AVC High@L5 主要音訊編碼:AAC 影片流數量:1 音訊流數量:1 --------------------- 影片流[1]:編碼格式:AVC 影片流[1]:持續時間:1:50:27.662 影片流[1]:位元速率:1.7 mb/s 影片流[1]:解析度:1080P (1920*1080) 影片流[1]:幀率:23.976 影片流[1]:位深:8 影片流[1]:掃描類型:progressive --------------------- 音訊流[1]:編碼格式:AAC 音訊流[1]:持續時間:1:50:27.668 音訊流[1]:聲道:2 音訊流[1]:位元速率:215.7 kb/s 音訊流[1]:採樣率:48000 =============================
03/04 21:43 动画更新员
★银色子弹官网:https://www.sbsub.com/ ★银色子弹字幕组数据站:https://www.sbsub.com/data/ ★银色子弹字幕组版权说明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、微信公众号、哔哩哔哩、抖音:银色子弹SBSUB 说明: 1.BT做种时间:发布起至发布15天时停止,欢迎广大网友持续保种分流 2.建议使用标准BT软件下载,不使用吸血软件 3.超过做种时间且无下载速度的资源可优先尝试使用各种网盘的离线下载 4.如发现翻译错误等问题,可发送邮件至[email protected]进行最高效反馈 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][M25][BDRIP][1080P][AVC_AAC][CHS_JP](9FD1B108).mp4 文件大小:1.6 gb CRC32:9FD1B108 MD5:F5B3DBE803A0BF3FE6F555806CB60EF9 持续时间:1:50:27.662 主要视频编码:AVC High@L5 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 --------------------- 视频流[1]:编码格式:AVC 视频流[1]:持续时间:1:50:27.662 视频流[1]:码率:1.7 mb/s 视频流[1]:分辨率:1080P (1920*1080) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:8 视频流[1]:扫描类型:progressive --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:1:50:27.668 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:215.7 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 =============================
03/04 21:43 动画更新员
角色名字的花語: 錦木千束:錦木->衛矛,花語是:「把你的魅力銘記在心」「危險的遊戲」 井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬寶珠, Hosta)的別名->玉簪。花語是「沉著」「冷靜」「安靜的人」,英語的花則是「devotion(獻身)」。 中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花語是「持續」「耐久」「堅毅的愛」 春川フキ:フキ->苳/蕗。花語是「可愛迷人」「公平」「請公正地承認我」「伸張正義」「公平審判」 蛇ノ目エリカ:エリカ->歐石楠。花語是「孤獨」「謙虛」「博愛」「良言」,英語的花語是「solitude(孤獨)」 歡迎大家關注 SweetSub 的 telegram 頻道 。 SweetSub 新開設了 提問箱 ,大家對字幕組有什麼好奇的,或是有報錯,都可以來此提問。問題的回答會發布在 telegram 頻道中。 點此下載字幕文件 SweetSub 的字幕在二次使用時默認遵從 知識共享 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 許可協議 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循規則的情況下可以在不需要與我聯繫的情況下自由轉載、使用。 但是,對於調整時間軸用於匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商業使用的情況下,調整時間軸,不需要與我聯繫,自由轉載、使用。 如果對字幕做了除了調整時間軸以外的修改,請不要公開發布,留著自己看就好,謝謝。 詳細說明請 點擊這裡查看 推薦大家使用以下播放器: Windows: mpv ( 教學 ) macOS: IINA iOS/Android: VLC media player SweetSub
03/04 21:43 动画更新员
偶像大师2021概念影片 VOY@GER / THE IDOLM@STER VOY@GER MMXXI BDRip Reseed 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。MV 全篇约 1.2 GB。 这个项目与 Suki_柚子橘 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in cooperation with MakiYuu . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. VOY@GER 原盘画质比较糟糕,相比 Web 版,BD 版进行了二次缩放,导致线条和画面上下边缘有明显振铃,并且对文字部分造成了不可逆的破坏。此外 BD 版还加上了一层超强噪点,被压烂的噪点和振铃混在一起,使得线条周围看起来非常脏。除了常规的抗锯齿和去振铃,我们还对线条附近进行了针对性地降噪,以解决上述问题。平面上的噪点则进行了保留,以维持原本的画风。 The source quality is quite terrible. In contrast to the WEB release, the BD release underwent a secondary scaling, so that the lines and the upper/lower edges of the image feature significant ringing, to the extent that the text parts suffer irreversible damage. What's more, the BD release contains extremely heavy noise, which is crushed and mixed with terrible ringing. All those finally caused the dirty view around lines. Besides regular AA and de-ringing, we have accordingly applied denoising around the lines to fix those problems mentioned above. Also, we have preserved the grain on the flat area to maintain its image style. 总监:再见了,所有的偶像大师。不想出 BD 可以不出。 压制:VOY@GER 不可能翻车,我要吹jzgg! 整理:再见了,所有的天海春香 复查:再见了,所有的天海春香*2 重发修正: 将 filename / flac metadata / cue content 中的 @(Unicode: U+FF20) 修改为正确的 @(Unicode: U+0040)。 本次 Reseed 进行了大规模重命名,无法直接通过 BT 客户端校验后覆盖更新,建议删除后重新下载。 Reseed comment: Correct a character in filename / flac metadata / cue content: from @(Unicode: U+FF20) to @(Unicode: U+0040). This Reseed has extensively renamed the files, so you can't checksum and update the old version directly through the BT client. We recommend deleting and re-downloading. 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: CD: 「Purchased by wfhtony.」, TSDM合购区 Scans: 「Purchased by wfhtony.」 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。 我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新)
03/04 06:58 动画更新员
巴克亚罗 / BACK ARROW / バック・アロウ BDRip 10-bit 1080p HEVC + FLAC + AC3,MKV 格式。每话约 1.2 GB。 内封制作人员和声优评论音轨。 这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in cooperation with Nekomoe kissaten . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 巴克亚罗画质较好,暗场有一定的色带,部分线条有锯齿,噪点较多;制作中针对性的进行了去色带和抗锯齿处理。由于画面动态高,所以体积较大。 The original source of BACK ARROW is of good quality. Colour-banding exists in dark scenes and some line-art show signs of aliasing; noise is also quite obvious. We targeted these artifacts by applying de-banding and anti-aliasing. The file sizes are relatively large because of the number of motion scenes in each episode. 重发修正: 1. 应合作组要求更改了文件命名; 2. 增补并修正了周边专辑内容。 本次 Reseed 进行了大规模重命名,无法直接通过 BT 客户端校验后覆盖更新,建议删除后重新下载。 Reseed comment: 1. Renamed files as per fansub group's request; 2. Fixed some CDs and added more. This Reseed has extensively renamed the files, so you can't checksum and update the old version directly through the BT client. We recommend deleting and re-downloading. 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: {liuhua681, 戒特斯, Stan, Libra_Frontier}@TSDM , zascid11@jpopsuki 这份发布来自 VCB-Studio 每月老番重发计划。 我们计划在每月月中和月末,重发 VCB-Studio 曾经发布过的合集。选择的合集有这些特点: 1. 发布已久,公网已经或者几乎断种; 2. 存在制作错误或疏漏,尤其当存在补丁包修正; 3. 之前的发布为分卷或分季,适合补充一个系列合集。 2023 年 2 月,月末 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新)
03/01 00:05 动画更新员
本次发布的兔年顶呱呱有两个版本,分别为BD版和Web版,这个版本是Web版。BD版和Web版的区别是片中标题分别为简体和繁体,具体可以看对比图。之前已经发布过BD版,本次BD版重新进行洗版,将先前BD中的官方字幕替换成我们组制作的中英双语字幕,使大家拥有更好的观看体验。 片名:喜羊羊与灰太狼之兔年顶呱呱/Moon Castle: The Space Adventure 集数:正片 片源:Web 字幕类型:简繁英内封 字幕制作:mzqwq 字幕校对:mzqwq/Honoka55 音频语言:国语/粤语 后期:mzqwq/Honoka55 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1158412873 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 迅雷云盘:搜索栏搜索“DBD制作组”,字母注意大写
02/27 00:12 动画更新员
本次发布的兔年顶呱呱有两个版本,分别为BD版和Web版,这个版本是BD版。BD版和Web版的区别是片中标题分别为简体和繁体,具体可以看对比图。之前已经发布过BD版,本次BD版重新进行洗版,将先前BD中的官方字幕替换成我们组制作的中英双语字幕,使大家拥有更好的观看体验。 片名:喜羊羊与灰太狼之兔年顶呱呱/Moon Castle: The Space Adventure 集数:正片 片源:蓝光BD 字幕类型:简繁英内封 字幕制作:mzqwq 字幕校对:mzqwq/Honoka55 音频语言:国语/粤语 后期:mzqwq/Honoka55 压制:黑暗路基艾尔 文件发布:DBD制作组 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1158412873 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 迅雷云盘:搜索栏搜索“DBD制作组”,字母注意大写
02/27 00:12 动画更新员
❀拨雪寻春 & 酷漫404❀ 「星之声」The voices of a distant star Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:土豆 后期:混乱怪魔 压制:邦德 相关说明: 为正确显示字体样式和字幕特效,推荐您使用 MPV播放器 ; 亦推荐您为PotPlayer、MPC-BE或 MPC-HC播放器 挂载 XySubFilter with libass字幕滤镜 ; 拨雪寻春的 作品年表与字幕存档 , 请移步Github ; 欢迎您通过 [email protected] 向我们反馈各类错误或提出意见建议。 Mediainfo: 视频 ID : 1 格式 : HEVC 格式/信息 : High Efficiency Video Coding 格式配置 (Profile) : Main 10@L4@Main 编解码器 ID : V_MPEGH/ISO/HEVC 时长 : 25 分 0 秒 码率 : 6 702 kb/s 宽度 : 1 920 像素 高度 : 1 080 像素画面比例 : 16:9 帧率模式 : 恒定帧率 (CFR) 帧率 : 29.970 (30000/1001) FPS 色彩空间 : YUV 色度抽样 : 4:2:0 位深 : 10 位 数据密度 [码率/(像素*帧率)] : 0.108 流大小 : 1.17 GiB (88%) 音频 ID : 2 格式 : FLAC 格式/信息 : Free Lossless Audio Codec 编解码器 ID : A_FLAC 时长 : 25 分 0 秒 码率模式 : 动态码率 (VBR) 码率 : 929 kb/s 声道数 : 2 声道 声道布局 : L R 采样率 : 48.0 kHz 帧率 : 11.719 FPS (4096 SPF) 位深 : 24 位 检测到的位深 : 20 位 压缩模式 : 无损 流大小 : 166 MiB (12%) 编码函数库 : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) 菜单 00:00:00.000 : Chapter 01 00:04:28.334 : Chapter 02 00:08:25.170 : Chapter 03 00:13:01.680 : Chapter 04 00:16:36.561 : Chapter 05 00:19:43.548 : Chapter 06 权属声明: 本字幕由 ❀拨雪寻春 & 酷漫404❀ 基于 AGPLv3通用协议 进行许可; 你可以:共享、演绎; 你应当:署名、非商业性使用、以相同方式共享。
02/25 16:23 动画更新员
❀拨雪寻春 & 酷漫404❀ 「星之声」The voices of a distant star Subtitle Staff: 翻译:火树银花 繁化:土豆 后期:混乱怪魔 压制:邦德 相关说明: 为正确显示字体样式和字幕特效,推荐您使用 MPV播放器 ; 亦推荐您为PotPlayer、MPC-BE或 MPC-HC播放器 挂载 XySubFilter with libass字幕滤镜 ; 拨雪寻春的 作品年表与字幕存档 , 请移步Github ; 欢迎您通过 [email protected] 向我们反馈各类错误或提出意见建议。 Mediainfo: 视频 ID : 1 格式 : HEVC 格式/信息 : High Efficiency Video Coding 格式配置 (Profile) : Main 10@L4@Main 编解码器 ID : V_MPEGH/ISO/HEVC 时长 : 25 分 0 秒 码率 : 6 702 kb/s 宽度 : 1 920 像素 高度 : 1 080 像素画面比例 : 16:9 帧率模式 : 恒定帧率 (CFR) 帧率 : 29.970 (30000/1001) FPS 色彩空间 : YUV 色度抽样 : 4:2:0 位深 : 10 位 数据密度 [码率/(像素*帧率)] : 0.108 流大小 : 1.17 GiB (88%) 音频 ID : 2 格式 : FLAC 格式/信息 : Free Lossless Audio Codec 编解码器 ID : A_FLAC 时长 : 25 分 0 秒 码率模式 : 动态码率 (VBR) 码率 : 929 kb/s 声道数 : 2 声道 声道布局 : L R 采样率 : 48.0 kHz 帧率 : 11.719 FPS (4096 SPF) 位深 : 24 位 检测到的位深 : 20 位 压缩模式 : 无损 流大小 : 166 MiB (12%) 编码函数库 : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17) 菜单 00:00:00.000 : Chapter 01 00:04:28.334 : Chapter 02 00:08:25.170 : Chapter 03 00:13:01.680 : Chapter 04 00:16:36.561 : Chapter 05 00:19:43.548 : Chapter 06 权属声明: 本字幕由 ❀拨雪寻春 & 酷漫404❀ 基于 AGPLv3通用协议 进行许可; 你可以:共享、演绎; 你应当:署名、非商业性使用、以相同方式共享。
02/25 16:22 动画更新员
海盗公主 / 海贼王女 BDRip Reseed Fena: Pirate Princess / Kaizoku Oujo BDRip Reseed 海賊王女 BDRip Reseed 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。每话约 1.2 GB。 这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in cooperation with Nekomoe kissaten . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 作为美日合资的原创番,海盗公主有着不亚于剧场动画的精良作画,无论在人物,背景,动作和特效各方面都有很好的发挥。 原盘的正片部分原生分辨率为864P, 而OP/ED则为FullHD制作。可惜的是,由于制作方选择了以4卷*3话的形式发行BD,却又为所有画面加上了动噪,导致原盘码率明显不足,被编码器压烂的噪点更是为制作带来了挑战。 为了保护纹理和暗场细节, 本片的处理采用了部分降噪+修复噪点的方针。 我们先使用多种降噪算法辅以逆向拉伸来分离原盘的噪点,再透过自适应加噪来修复损坏的部分,最后按亮度进行自适应降噪。另一方面,我们使用常规的反锯齿和去色带处理线条和平面的瑕疵,并对暗场作有限度的增强,以抵消编码器抹除的影响。 Fena: Pirate Princess is a original anime co-produced by Production I.G., Crunchyroll and Adult Swim. The series featured an all-round high-quality production, with refined character drawings, beautiful backgrounds, dynamic motion scenes and polished special effects. The Blu-ray source had a native resolution of 864p, except for OP/ED which were produced in Full HD. However, the producers made some dubious decisions: they crammed 3 episodes into each Blu-ray disc, which limited bitrate quota most needed for encoding the nice picture details. To further complicate the problem, temporal grain was added to all scenes. To preserve textural details and dark scenes in ripping, we opted to repair the compressed grain and reapply it in a luma-adaptive manner. A hybrid of denoising and descaling algorithms was deployed to separate the temporal grain layer, followed by repairing via adaptive graining. Meanwhile, we applied typical strengths of debanding and anti-aliasing filtering, and gently strengthened the dark regions by sharpening to offset the influence of x265 encoder. 重发修正: 1. 应合作组要求更改了文件命名; 2. 增补了周边专辑内容。 本次 Reseed 进行了大规模重命名,无法直接通过 BT 客户端校验后覆盖更新,建议删除后重新下载。 Reseed comment: 1. Renamed files as per fansub group's request; 2. Added more CDs. This Reseed has extensively renamed the files, so you can't checksum and update the old version directly through the BT client. We recommend deleting and re-downloading. 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: CD/SCAN: Mashin@nyaa,kannagiumine@TSMD合购区 这份发布来自 VCB-Studio 每月老番重发计划。 我们计划在每月月中和月末,重发 VCB-Studio 曾经发布过的合集。选择的合集有这些特点: 1. 发布已久,公网已经或者几乎断种; 2. 存在制作错误或疏漏,尤其当存在补丁包修正; 3. 之前的发布为分卷或分季,适合补充一个系列合集。 2023 年 2 月,下旬 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新)
02/24 17:54 动画更新员