旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
★银色子弹官网:https://www.sbsub.com/ ★银色子弹博客:https://blog.sbsub.com/ ★银色子弹字幕组数据站:https://www.sbsub.com/data/ ★银色子弹字幕组版权说明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、微信公众号、哔哩哔哩、抖音:银色子弹SBSUB ★Telegram粉丝资源分享频道:https://t.me/sbsubShare 说明: 1.BT做种时间:发布起至发布15天时停止,欢迎广大网友持续保种分流 2.建议使用标准BT软件下载,不使用吸血软件 3.超过做种时间且无下载速度的资源可优先尝试使用各种网盘的离线下载 4.如发现翻译错误等问题,可发送邮件至[email protected]进行最高效反馈 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][304][DVDRIP][1080P][AVC_AAC][CHS_JP](68754E4E).mp4 文件大小:712.9 mb CRC32:68754E4E MD5:C3D542B6E1A98192A0E419A4E223756A 持续时间:1:32:11.942 主要视频编码:AVC High@L5 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 --------------------- 视频流[1]:编码格式:AVC 视频流[1]:持续时间:1:32:11.942 视频流[1]:码率:938.7 kb/s 视频流[1]:分辨率:1080P (1440*1080) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:8 视频流[1]:扫描类型:progressive --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:1:32:11.947 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:113.0 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 ============================= ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][304][DVDRIP][1080P][HEVC_AAC][CHS_CHT_JP](476F6587).mkv 文件大小:2.2 gb CRC32:476F6587 MD5:2F174DCD25DE1E71730D48B2B2A3E447 持续时间:1:32:11.943 主要视频编码:HEVC Main 10@L4@Main 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 字幕流数量:5 --------------------- 视频流[1]:编码格式:HEVC 视频流[1]:持续时间:1:32:11.943 视频流[1]:码率:3.0 mb/s 视频流[1]:分辨率:1080P (1440*1080) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:10 视频流[1]:扫描类型: --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:1:32:11.946 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:202.1 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 --------------------- 字幕流[1]:[ASS] 简日 字幕流[2]:[ASS] 简体 字幕流[3]:[ASS] 繁日 字幕流[4]:[ASS] 繁体 字幕流[5]:[ASS] 日本语 =============================
04/24 08:55 动画更新员
S1 寒蝉鸣泣之时 / Higurashi no Naku Koro ni / ひぐらしのなく頃に: 10-bit 720p HEVC + FLAC,MKV 格式。约 470 MB 一集。 OVA 寒蝉鸣泣之时外传 猫杀篇 / Higurashi no Naku Koro ni Gaiden Nekogoroshi-hen / ひぐらしのなく頃に外伝 猫殺し編: 10-bit 720p HEVC + FLAC,MKV 格式。单集,约 400 MB。 S2 寒蝉鸣泣之时解 / Higurashi no Naku Koro ni Kai / ひぐらしのなく頃に解: 10-bit 720p HEVC + FLAC,MKV 格式。约 400 MB 一集。 OVA 寒蝉鸣泣之时礼 / Higurashi no Naku Koro ni Rei / ひぐらしのなく頃に礼: 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。约 750 MB 一集。 OVA 寒蝉鸣泣之时煌 / Higurashi no Naku Koro ni Kira / ひぐらしのなく頃に煌: 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。约 900 MB 一集。 OVA 寒蝉鸣泣之时扩~Outbreak~ / Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak / ひぐらしのなく頃に拡〜アウトブレイク〜: 10-bit 720p HEVC + FLAC,MKV 格式。单集,约 750 MB。 S3 寒蝉鸣泣之时业 / Higurashi no Naku Koro ni Gou / ひぐらしのなく頃に業: 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。约 850 MB 一集。 S4 寒蝉鸣泣之时卒 / Higurashi no Naku Koro ni Sotsu / ひぐらしのなく頃に卒: 10-bit 1080p HEVC + FLAC + AAC,MKV 格式。约 950 MB 一集。 内封评论音轨。 太长不看版:我们完整制作了《寒蝉鸣泣之时》系列,包括 Studio Deen(2006-2013)和 Passione(2020-2021)制作的全部相关动画作品。我们选用了画质最好的 2016 年发售的 480i 蓝光原盘(十周年纪念版)作为前两季度的片源。以下详细。 首先简单介绍一下前两季的蓝光版本(或许很多观众已经知道了):2014 年发售的初版蓝光画质是出了名的差——带着残留的拉丝劣质拉伸到 1080i,可以说是修复无望——以至于成了在高清爱好者中流传的一个梗,作为“蓝光比 DVD 还差"的典型例子时常被提起。虽然新世纪初的很多动画都有类似的问题,“寒蝉"却是其中非常幸运的一个——在 2016 年重制发售的 480i 蓝光中,没有劣质拉伸,当然也没有了被拉伸的残留拉丝,画面整体也比 DVD 要干净不少。 对于前两季(无印和“解"),我们将源经过 IVTC 和反交错处理,色彩空间转换至 BT.709 标准后,使用 NNEDI3 拉伸到了 720p。在选择拉伸算法时,我们比较了四种不同的基于神经网络的超分辨率算法,发现还是古老的 NNEDI3 结果最佳。近些年的新超分辨率算法,例如 Waifu2x,会选择性地识别较细的线条并将其锐化描黑,而对于较粗的线条不做处理,反而加剧了片源中线条粗细不均匀的问题。在做了其他常规性处理(抗锯齿、去色带、去晕轮)的同时,我们还进行了轻度的收线和线条描黑,并仔细调整了描黑的强度,在线条较浅处更强,让线条看起来稍微均匀一些。(截图 1-8 组) 对于“猫杀篇"OVA,我们使用了 DVD 作为源。预处理和前两季基本相同。 对于第二季“解",我们选择将每集结尾的下集预告部分制作为和正片相同的 24 fps,避免了 24/60 fps VFR(可变帧率)。为此,我们将画中画部分切割出来做场匹配,并手动绘制了蒙版对外框部分做反交错。在“解"的前两集的下集预告中,线条有非常严重的抖动问题,我们针对性地对这两段进行了时域稳定处理来缓解。 从“礼"开始终于有 HD 制作的蓝光片源了。不过,这一部的线条清晰度在不同的场景中呈现非常不同的画风,可能是当年 Studio Deen 制作的普遍问题。我们试图修复了其中过于锐利的线条锯齿以及晕轮,并大力清除了这一部较重的色带。此外,我们还在第一集发现了一个在 720p 分辨率下带着拉丝被拉伸上来的镜头(!),我们通过缩小后反交错再拉伸针对性地修复了这一个镜头。(截图 9-10 组) “煌"的蓝光原盘质量要比“礼"要好一些。我们只做了常规性的抗锯齿、去色带和去晕轮处理。 “扩"从来没有发行过蓝光,所以我们又用回了 DVD。预处理和第一季基本相同,唯一不同的是我们用上了两轮去晕轮滤镜组合才把线条周围超宽的光环清理掉。(截图 11-12 组) 新出的两季度动画“业"和“卒",全程都可以几乎完美地逆向双线性拉伸还原为 864p。我们随后利用 NNEDI3 重构为 1080p,并加上轻度的常规抗锯齿和去晕轮来清理残留的问题。 为方便比较,以下源的截图与成品分辨率不一致时,都是在做了 IVTC 和反交错以及色彩空间转换后以 Spline36 拉伸到了和成品相同的分辨率。 TL;DR: We have completed the series of “Higurashi no Naku Koro ni", including all the related anime works by Studio Deen (2006-2013) and Passione (2020-2021). For S1 and S2 (“Kai") we used the 480i Blu-ray released in 2016 (10th anniversary edition) as source which appeared to be of the best quality. For details, read on. First, a brief note on the Blu-ray editions (many of you might already know): the first Blu-ray of S1 and S2 released back in 2014 was notoriously bad – low quality upscaling to 1080i WITH residual combing is pretty much hopeless to fix – it became a meme and has been frequently brought up as an example of “Blu-ray release that's even worse than the DVD". While this is a common issue for many anime titles in early 2000s, “Higurashi" is a lucky one that later received a remaster and a new 480i Blu-ray release in 2016 – no more upscaled combing, no ugly upscaling artifacts, and the image is also cleaner in general compared with the DVD. For S1 and S2 (“Kai"), source is upscaled using NNEDI3 to 720p after IVTC and deinterlacing, with primaries and matrix converted to BT.709 standard. For upscaling, we compared four different neural network-based super-resolution filters, and it turned out the good old NNEDI3 gives the best result here: modern super-resolution filters, e.g., Waifu2x, are trained to recognize sharper lines and tend to thinning and darkening them, while in here they would leave out the thicker lines, thus worsening the inconsistency of line art in the source. Among other routine fixes (anti-aliasing, debanding, deringing etc.), we have also applied slight line thinning and line darkening. Care has been taken in adjusting the line darkening strength to make it stronger in thicker/weaker lines and less to none in already sharper/darker lines, to make the line art appear a bit more uniform. (Screenshots pair 1-8) For the “Nekogoroshi" OVA, we used the DVD as source. Preprocessing is similar as S1 and S2. For S2 (“Kai"), we chose to make all the preview (“yokoku") sections at the end of each episode the same 24 fps as the main part instead of 24/60 fps VFR. This involves cropped field-matching and masked deinterlacing. We have also tried to stabilize the severe jittering of line art appeared in the preview sections in the first two episodes of S2. For “Rei", there are finally real HD Blu-rays. However, line art appears to be very inconsistent across scenes in terms of sharpness, in line with several other anime works by Studio Deen around the same time. We tried to fix the overly sharpened and ringing line art as well as the heavy banding problem appeared here. We have also fixed one combed cut (!) in episode 1 with revert upscaling and frame blending. (Screenshots pair 9-10) For “Kira", the Blu-ray source quality is generally better than “Rei". Only routine anti-aliasing, bebanding, deringing applied to this one. For “Kaku Outbreak", there was never Blu-ray released, so we had to use DVD again. Preprocessing is the same as S1, plus an additional 2-pass deringing filter combo to get rid of the extremely wide haloing around the line art. (Screenshots pair 11-12) The latest two seasons of new anime, “Gou" and “Sotsu", are near-perfectly descalable to 864p using the bilinear kernel. We then re-scaled it to 1080p using NNEDI3, and applied slight anti-aliasing and deringing to clean up the residual issues. (Screenshots pair 12-15) The source screenshots below are upscaled using Spline36 after IVTC and deinterlacing plus color space conversion in case they're of different resolution as the encode, for easy comparison. VCB-Studio 2022 春季组员招募 大家好,VCB-Studio 2022 春季招新现已开放报名。本次招新分流组,欢迎大家踊跃报名。具体要求如下: 分流组 家宽:200 Mbps 下载 / 30 Mbps 上传,不封 P2P,端口能正常打开(移动宽带需要有公网 IPv4)。 每天能至少 8 小时开机进行做种挂机,硬盘能用来分流的剩余空间需要有 1 TB,月上传量大约需要 2 TB / 月。 有对等高速企业宽带或独立 NAS 以及能 24 小时开机做种的优先。 如果是盒子用户则需要独服,宽带 1000 Mbps 以上,配置稍高同时具备基本的调试优化技巧(不然你流量真的跟不上),要求月上传量达到 50 TB。 有意报名的同学,请直接加群 873142259(QQ 可能出现搜不到的情况,请多点几下搜索按钮,就能刷出来了)。 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: CD&SCAN: {118models,jasonspidey71}@U2, {aser14789, kannagiumine, loploplop, Melodies, Syusyuly, uchi57, wcdx, 甜不氵娜娜}@tsdm, Ktdselod@2cycd, listeninge@KF Mainochi@ASTOST, aaronxps@jpopsuki, TSDM 合购区 本资源扫图格式为 WebP,浏览详情请参见 https://vcb-s.com/archives/7949 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/7949 if you have trouble viewing WebP images. 有关 TSDM 合购区的详情请参见 https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 。 Please refer to https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 for more information about jointly purchased music. 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新) Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
04/19 08:05 动画更新员
网盘分流: 阿里云:https://www.aliyundrive.com/s/vzKko1JMFd6 度盘:https://pan.baidu.com/s/1Yz9r7l3nVA_KlAQ2AOTJJw 提取码:asdf Story: 娜娜本来是与本城莲同属于叫做Black Stones的乐团之中。但本城莲其后受邀到东京加入日本流行乐坛上的新兴巨星Trapnest乐团当吉他手。此时,娜娜认为和莲一起生活不是自己人生的全部,因此她放弃身为女人的幸福流泪与莲分手,为争一口气留在家乡继续累积歌唱实力,期望有一天能靠自己的歌声生存。娜娜一直等待机会到东京发展,两年后她终于决定前往东京。随后Black Stones其他成员寺岛伸夫及高木泰士也相继跟随前往。 而另一个NANA——小松奈奈,是性格温柔,但优柔寡断、啰唆的女生。由于在大崎娜娜眼中认为奈奈的性格更加接近于小狗,所以小松奈奈被娜娜取了一个绰号叫"小八"(日文ハチ,Hachi)。 奈奈成长于一个远离城市的一个小镇中,故在个性上更加接近一个小孩子。由于奈奈属于一见钟情的女生,故经常把身边的人都当作自己的追求目标。作为奈奈高中时期重要精神支持的淳子,为了考上东京的美术设计学院,被迫离开奈奈。奈奈尝试跟随淳子及男友远藤章司前往东京读书,然而最终都失败了。一直默默等待的她﹐终于等到男友远藤章司考上理想的美术设计学院,奈奈总算有机会移居东京。 大崎娜娜和小松奈奈在前往东京的新干线列车上相遇。十分巧合的是他们决定合租一所公寓的707号房。但是不管两位同样叫做NANA的女性有完全不同的个性,但是在往后的生活中逐渐向往对方,建立了一段有笑有泪且坚定的友情。 Staff: 原作: 矢沢あい 导演: 浅香守生 脚本: ふでやすかずゆき、金春智子、浦畑達彦 分镜: 島崎奈々子、鶴岡耕次郎、浅香守生、坂田純一、佐山聖子、高橋敦史、高橋亨、中村亮介、大久保富彦、青山浩行、いしづかあつこ 演出: 松本剛、高橋亨、渡辺正彦、小酒井優、谷田部勝義、鶴岡耕次郎、いしづかあつこ、浅香守生、若林漢二、吉野智美、池田重隆、渡辺勘治、山崎友正、廣川集一、島崎奈々子、中村亮介、千葉大輔、釘宮洋、上田真弓 音乐: 長谷川智樹 人物设定: 濱田邦彦 系列构成: 金春智子 美术监督: 清水友幸 色彩设计: 角本百合子 总作画监督: 濱田邦彦 作画监督: 森前和也、門之園恵美、李敏培、阿部純子、渡辺純子、松浦里美、土橋昭人、金東俊、馬場健、髙炅楠、鈴木美千代、富沢和雄、君塚勝教、中田博文、趙瑛來、張民浩、濱田邦彦、水川弘理、高乗陽子、松本朋之、藤澤俊幸、李正弼、申在益、山沢実、桜井木の実、今井武志 摄影监督: 増元由紀大 道具设计: 村田睦明、今野亜希子 原画: いしづかあつこ、馬場健、本田敬一、中野典克、朝来昭子、杉野昭夫、常盤健太郎、江端里沙、和田高明、鈴木典光、若林漢二 Cast: 大崎娜娜: 朴璐美,土屋安娜 小松奈奈: 川菜翠 寺岛伸夫: 关智一 高木泰士: 川原庆久 本城莲: 木内秀信 藤枝直树: 胜杏里 一之濑巧: 森川智之 冈崎真一: 石田彰 芹泽蕾拉: 平野绫,Olivia Lufkin (来源于 https://bgm.tv/subject/486 ) 爱恋漫猫字幕社微博 http://weibo.com/kisssub 爱恋漫猫官方发布页 http://www.kisssub.org/ 爱恋漫猫招募群129943579
04/03 08:42 动画更新员
网盘分流: 阿里云:https://www.aliyundrive.com/s/vzKko1JMFd6 度盘:https://pan.baidu.com/s/1Yz9r7l3nVA_KlAQ2AOTJJw 提取码:asdf Story: 娜娜本来是与本城莲同属于叫做Black Stones的乐团之中。但本城莲其后受邀到东京加入日本流行乐坛上的新兴巨星Trapnest乐团当吉他手。此时,娜娜认为和莲一起生活不是自己人生的全部,因此她放弃身为女人的幸福流泪与莲分手,为争一口气留在家乡继续累积歌唱实力,期望有一天能靠自己的歌声生存。娜娜一直等待机会到东京发展,两年后她终于决定前往东京。随后Black Stones其他成员寺岛伸夫及高木泰士也相继跟随前往。 而另一个NANA——小松奈奈,是性格温柔,但优柔寡断、啰唆的女生。由于在大崎娜娜眼中认为奈奈的性格更加接近于小狗,所以小松奈奈被娜娜取了一个绰号叫"小八"(日文ハチ,Hachi)。 奈奈成长于一个远离城市的一个小镇中,故在个性上更加接近一个小孩子。由于奈奈属于一见钟情的女生,故经常把身边的人都当作自己的追求目标。作为奈奈高中时期重要精神支持的淳子,为了考上东京的美术设计学院,被迫离开奈奈。奈奈尝试跟随淳子及男友远藤章司前往东京读书,然而最终都失败了。一直默默等待的她﹐终于等到男友远藤章司考上理想的美术设计学院,奈奈总算有机会移居东京。 大崎娜娜和小松奈奈在前往东京的新干线列车上相遇。十分巧合的是他们决定合租一所公寓的707号房。但是不管两位同样叫做NANA的女性有完全不同的个性,但是在往后的生活中逐渐向往对方,建立了一段有笑有泪且坚定的友情。 Staff: 原作: 矢沢あい 导演: 浅香守生 脚本: ふでやすかずゆき、金春智子、浦畑達彦 分镜: 島崎奈々子、鶴岡耕次郎、浅香守生、坂田純一、佐山聖子、高橋敦史、高橋亨、中村亮介、大久保富彦、青山浩行、いしづかあつこ 演出: 松本剛、高橋亨、渡辺正彦、小酒井優、谷田部勝義、鶴岡耕次郎、いしづかあつこ、浅香守生、若林漢二、吉野智美、池田重隆、渡辺勘治、山崎友正、廣川集一、島崎奈々子、中村亮介、千葉大輔、釘宮洋、上田真弓 音乐: 長谷川智樹 人物设定: 濱田邦彦 系列构成: 金春智子 美术监督: 清水友幸 色彩设计: 角本百合子 总作画监督: 濱田邦彦 作画监督: 森前和也、門之園恵美、李敏培、阿部純子、渡辺純子、松浦里美、土橋昭人、金東俊、馬場健、髙炅楠、鈴木美千代、富沢和雄、君塚勝教、中田博文、趙瑛來、張民浩、濱田邦彦、水川弘理、高乗陽子、松本朋之、藤澤俊幸、李正弼、申在益、山沢実、桜井木の実、今井武志 摄影监督: 増元由紀大 道具设计: 村田睦明、今野亜希子 原画: いしづかあつこ、馬場健、本田敬一、中野典克、朝来昭子、杉野昭夫、常盤健太郎、江端里沙、和田高明、鈴木典光、若林漢二 Cast: 大崎娜娜: 朴璐美,土屋安娜 小松奈奈: 川菜翠 寺岛伸夫: 关智一 高木泰士: 川原庆久 本城莲: 木内秀信 藤枝直树: 胜杏里 一之濑巧: 森川智之 冈崎真一: 石田彰 芹泽蕾拉: 平野绫,Olivia Lufkin (来源于 https://bgm.tv/subject/486 ) 爱恋漫猫字幕社微博 http://weibo.com/kisssub 爱恋漫猫官方发布页 http://www.kisssub.org/ 爱恋漫猫招募群129943579
04/03 08:42 动画更新员
2007年自购D版D9光碟抓取。正片含简繁DVD字幕。OVA2特典:1期前情回顾自制中文简繁字幕。 最近小区封闭,恰逢买了新显示器,看了下原来压制的480p版本经过一般性放大后图像出现了严重的锯齿,正好去年压制动感新势力MTV时试验了NEEDI3的放大,于是重制一版。原本准备做1440p的,不过考虑到播放设备兼容性,就做了1080p。 这片DVD片源线条清晰,图像清楚,放大的效果非常好。 相比V2版本的变化: - 全部反交错统一变更为QTGMC-Placebo - 应用了轻微的去马赛克(quant=22) - NNEDI3放大至1080P - OVA2特典:前情回顾 繁体中文修正 【中学生->国中生】 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 含1期、2期全部特典(京都计画、1期前情回顾、人物设定、背景设定) BitSpirit、Transmission长期种。 京都动画的早期作品,当时京都动画旗下“京都计画”的一部分,个人觉得整片剧情并无多少出彩的部分;不过就当时来说,此作作画质量非常之高,特别是OVA2,图像清晰,人物细致,光影过渡自然,值得收藏。 京都计画是京都动画公司早期所提出的动画制作计划,旨在于以较低之价格推出质量优异之原创动画作品。 蒙特 MUNTO OVA1 年代 : 2003 蒙特 MUNTO OVA2 [時の壁を越える] 年代 : 2005 制作公司: 京都アニメーション / 京都动画 Cast ムント / 蒙特:肥後雅一 / 肥後雅一 日高ユメミ / 日高梦见:三間はるな / 三间春奈 (OVA1) 小野イチコ / 小野已知子:里井佳代子 / 里井佳代子 (OVA2) 小野イチコ / 小野已知子:清水香里 / 清水香里 (OVA1) 今村スズメ / 今村凉芽:佐々木彩乃 / 佐佐木彩乃 (OVA2) 今村スズメ / 今村凉芽:釘宫理惠 / 钉宫理惠 20200321更新: OVA2片尾歌曲截取(降噪)版: 链接: https://pan.baidu.com/s/1bLGvZpoexkj9a-ua_uzODw 提取码: awgc OVA1特典『今後の作品予定』BGM音量正常化版: 链接: https://pan.baidu.com/s/1f0XDbpIm9xpDAwDLfOnHFA 提取码: az8h 以上两首都是截取自DVD的版本,DVD的AC3音轨是有损编码的不过码率高达448kbps,加之AC3的编码效率高,原始音轨虽然有损一刀切,但鉴于高码率加持,频谱图普遍达到(每声道)20500HZ,音频质量逼近CD品质。 古原奈奈的『時の壁を越える』前面一小部分有动画的背景噪音,因此对歌曲中的这一部分做了降噪处理,这一部分主要是由3部分合成的,1是强降噪的版本,2是弱降噪后剔除2KHZ以下中低频和逐级降低2~10KHZ部分,保留10KHZ之上高频的版本,以及原始版本(逐渐提升音量),之所以这么做是为了尽量保留高频的通透感。 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 图像预览 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 往期资源 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 蒙特 Munto OVA 1+2 链接 动画基地一周年 MTV (2005) Legacy版 QTGMC版 动画基地MTV合集1 (2006) 链接 动画基地MTV合集2 (2006) 链接 动画基地VCD-MTV选集 链接 动感新势力VCD-MTV选集 链接 动画基地MTV合集3 (2006) 链接 动画基地DVD-MTV选集 链接 动感新势力DVD-MTV选集 链接 动感新势力 / 动感新时代 水晶MTV 链接 瑠璃垣夜子的遗言 Vol.3 链接 银发的阿基多 480P 720P 动感新势力 / 动感新时代 水晶PV 链接 动感新势力 / 动感新时代 琥珀PV 链接 动感新势力 / 动感新时代 琉璃PV 链接 动感新势力 / 动感新时代 白金MTV (第三方镜像源压制) 链接 动感新势力 / 动感新时代 钻石MTV (第三方镜像源压制) 链接 动感新势力 / 动感新时代 琉璃MTV (第三方镜像源压制) 链接 动感新势力 / 动感新时代 琥珀MTV (第三方镜像源压制) 链接 『即视漫音』SP - ACG纯音乐推荐 Vol.2 [漫光] 链接 天使怪盗 D.N.Angel Original Soundtrack Disc 2 链接 『即视漫音』SP - ACG纯音乐推荐 Vol.3 [溢音] 链接 动感新势力特典MTV 合集 (1080P) 链接 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 广告: 因下载他人曾经在BT或VeryCD上分享的资源几乎全部没有来源,而资源全由百度和迅雷掌控,因而决定将移动硬盘中过去取得的第三方动画和资源重新导向P2P网络。现已开通eMule共享,欢迎检档!!! eMule昵称:[CHN][NVACG]穿越蓝天[纷享ACG][欢迎检档] 常用服务器:eMule Security No1
03/21 16:42 动画更新员
想不到Cross game的那个web源居然能这样时不时被人捞一下 ,大概是流行的那几个英文翻译里,最新的也被认为最好的字幕被字幕组(MTBB)搁置了吧,很多人想把尾巴收好,也想替换成DVD音轨。那边的评论也挺有趣。要是出BD该多好。 原文(https:/nyaa.si/view/1477705) Category: Anime - English-translated Date:2022-01-15 05:42 Submitter: pog42 Information: https://discord.gg/tPYRYB2 File size:23.2 GiB Info hash: 305c41ea17fc43ebb4310a7a541be145cb6e7a29 Get DDL on discord ←可以前往Discord获得直接下载链接 From sam: My encode of the WEB-DL with MTBB/ANBU subtitles and DVD audio from Okay-Raws. Fixed dirty lines, denoise, aa, dehalo, dering, deband, grain. Created chapters. For ANBU sourced episodes, retimed (roughly retimed dialogue in episodes with exceptionally bad original timing), restyled to match MTBB, added episode title signs that were hard subbed, and added OP/ED/inserts from MTBB/Yuki and adjusted styling. Video: sam Subtitles: MTBB/ANBU Mediainfo - https://pastebin.com/3juaUmhb 随帖附赠「漫娱动画字幕」大礼包 https://note.youdao.com/s/SAgy8Egt 转载自百度网盘资源,主要是2013年以前部分动画的原始字幕。如果有什么2013年前的动画在公网上找不到字幕的话,可以试一下碰运气。 要善用 ctrl+F(查找页面上的内容)
01/29 10:58 动画更新员
网盘分流: 阿里云:https://www.aliyundrive.com/s/vzKko1JMFd6 度盘:https://pan.baidu.com/s/1Yz9r7l3nVA_KlAQ2AOTJJw 提取码:asdf Story: 娜娜本来是与本城莲同属于叫做Black Stones的乐团之中。但本城莲其后受邀到东京加入日本流行乐坛上的新兴巨星Trapnest乐团当吉他手。此时,娜娜认为和莲一起生活不是自己人生的全部,因此她放弃身为女人的幸福流泪与莲分手,为争一口气留在家乡继续累积歌唱实力,期望有一天能靠自己的歌声生存。娜娜一直等待机会到东京发展,两年后她终于决定前往东京。随后Black Stones其他成员寺岛伸夫及高木泰士也相继跟随前往。 而另一个NANA——小松奈奈,是性格温柔,但优柔寡断、啰唆的女生。由于在大崎娜娜眼中认为奈奈的性格更加接近于小狗,所以小松奈奈被娜娜取了一个绰号叫"小八"(日文ハチ,Hachi)。 奈奈成长于一个远离城市的一个小镇中,故在个性上更加接近一个小孩子。由于奈奈属于一见钟情的女生,故经常把身边的人都当作自己的追求目标。作为奈奈高中时期重要精神支持的淳子,为了考上东京的美术设计学院,被迫离开奈奈。奈奈尝试跟随淳子及男友远藤章司前往东京读书,然而最终都失败了。一直默默等待的她﹐终于等到男友远藤章司考上理想的美术设计学院,奈奈总算有机会移居东京。 大崎娜娜和小松奈奈在前往东京的新干线列车上相遇。十分巧合的是他们决定合租一所公寓的707号房。但是不管两位同样叫做NANA的女性有完全不同的个性,但是在往后的生活中逐渐向往对方,建立了一段有笑有泪且坚定的友情。 Staff: 原作: 矢沢あい 导演: 浅香守生 脚本: ふでやすかずゆき、金春智子、浦畑達彦 分镜: 島崎奈々子、鶴岡耕次郎、浅香守生、坂田純一、佐山聖子、高橋敦史、高橋亨、中村亮介、大久保富彦、青山浩行、いしづかあつこ 演出: 松本剛、高橋亨、渡辺正彦、小酒井優、谷田部勝義、鶴岡耕次郎、いしづかあつこ、浅香守生、若林漢二、吉野智美、池田重隆、渡辺勘治、山崎友正、廣川集一、島崎奈々子、中村亮介、千葉大輔、釘宮洋、上田真弓 音乐: 長谷川智樹 人物设定: 濱田邦彦 系列构成: 金春智子 美术监督: 清水友幸 色彩设计: 角本百合子 总作画监督: 濱田邦彦 作画监督: 森前和也、門之園恵美、李敏培、阿部純子、渡辺純子、松浦里美、土橋昭人、金東俊、馬場健、髙炅楠、鈴木美千代、富沢和雄、君塚勝教、中田博文、趙瑛來、張民浩、濱田邦彦、水川弘理、高乗陽子、松本朋之、藤澤俊幸、李正弼、申在益、山沢実、桜井木の実、今井武志 摄影监督: 増元由紀大 道具设计: 村田睦明、今野亜希子 原画: いしづかあつこ、馬場健、本田敬一、中野典克、朝来昭子、杉野昭夫、常盤健太郎、江端里沙、和田高明、鈴木典光、若林漢二 Cast: 大崎娜娜: 朴璐美,土屋安娜 小松奈奈: 川菜翠 寺岛伸夫: 关智一 高木泰士: 川原庆久 本城莲: 木内秀信 藤枝直树: 胜杏里 一之濑巧: 森川智之 冈崎真一: 石田彰 芹泽蕾拉: 平野绫,Olivia Lufkin (来源于 https://bgm.tv/subject/486 ) 爱恋漫猫字幕社微博 http://weibo.com/kisssub 爱恋漫猫官方发布页 http://www.kisssub.org/ 爱恋漫猫招募群129943579
01/11 15:13 动画更新员
网盘分流: 阿里云:https://www.aliyundrive.com/s/vzKko1JMFd6 度盘:https://pan.baidu.com/s/1Yz9r7l3nVA_KlAQ2AOTJJw 提取码:asdf Story: 娜娜本来是与本城莲同属于叫做Black Stones的乐团之中。但本城莲其后受邀到东京加入日本流行乐坛上的新兴巨星Trapnest乐团当吉他手。此时,娜娜认为和莲一起生活不是自己人生的全部,因此她放弃身为女人的幸福流泪与莲分手,为争一口气留在家乡继续累积歌唱实力,期望有一天能靠自己的歌声生存。娜娜一直等待机会到东京发展,两年后她终于决定前往东京。随后Black Stones其他成员寺岛伸夫及高木泰士也相继跟随前往。 而另一个NANA——小松奈奈,是性格温柔,但优柔寡断、啰唆的女生。由于在大崎娜娜眼中认为奈奈的性格更加接近于小狗,所以小松奈奈被娜娜取了一个绰号叫"小八"(日文ハチ,Hachi)。 奈奈成长于一个远离城市的一个小镇中,故在个性上更加接近一个小孩子。由于奈奈属于一见钟情的女生,故经常把身边的人都当作自己的追求目标。作为奈奈高中时期重要精神支持的淳子,为了考上东京的美术设计学院,被迫离开奈奈。奈奈尝试跟随淳子及男友远藤章司前往东京读书,然而最终都失败了。一直默默等待的她﹐终于等到男友远藤章司考上理想的美术设计学院,奈奈总算有机会移居东京。 大崎娜娜和小松奈奈在前往东京的新干线列车上相遇。十分巧合的是他们决定合租一所公寓的707号房。但是不管两位同样叫做NANA的女性有完全不同的个性,但是在往后的生活中逐渐向往对方,建立了一段有笑有泪且坚定的友情。 Staff: 原作: 矢沢あい 导演: 浅香守生 脚本: ふでやすかずゆき、金春智子、浦畑達彦 分镜: 島崎奈々子、鶴岡耕次郎、浅香守生、坂田純一、佐山聖子、高橋敦史、高橋亨、中村亮介、大久保富彦、青山浩行、いしづかあつこ 演出: 松本剛、高橋亨、渡辺正彦、小酒井優、谷田部勝義、鶴岡耕次郎、いしづかあつこ、浅香守生、若林漢二、吉野智美、池田重隆、渡辺勘治、山崎友正、廣川集一、島崎奈々子、中村亮介、千葉大輔、釘宮洋、上田真弓 音乐: 長谷川智樹 人物设定: 濱田邦彦 系列构成: 金春智子 美术监督: 清水友幸 色彩设计: 角本百合子 总作画监督: 濱田邦彦 作画监督: 森前和也、門之園恵美、李敏培、阿部純子、渡辺純子、松浦里美、土橋昭人、金東俊、馬場健、髙炅楠、鈴木美千代、富沢和雄、君塚勝教、中田博文、趙瑛來、張民浩、濱田邦彦、水川弘理、高乗陽子、松本朋之、藤澤俊幸、李正弼、申在益、山沢実、桜井木の実、今井武志 摄影监督: 増元由紀大 道具设计: 村田睦明、今野亜希子 原画: いしづかあつこ、馬場健、本田敬一、中野典克、朝来昭子、杉野昭夫、常盤健太郎、江端里沙、和田高明、鈴木典光、若林漢二 Cast: 大崎娜娜: 朴璐美,土屋安娜 小松奈奈: 川菜翠 寺岛伸夫: 关智一 高木泰士: 川原庆久 本城莲: 木内秀信 藤枝直树: 胜杏里 一之濑巧: 森川智之 冈崎真一: 石田彰 芹泽蕾拉: 平野绫,Olivia Lufkin (来源于 https://bgm.tv/subject/486 ) 爱恋漫猫字幕社微博 http://weibo.com/kisssub 爱恋漫猫官方发布页 http://www.kisssub.org/ 爱恋漫猫招募群129943579
01/11 15:13 动画更新员
片名:成龙历险记/Jackie Chan Adventures 编码:AVC(H.264) 分辨率:480P 集数:01-95TV 音频格式:AAC 音频语言:英语 介绍:成龙历险记,超级经典的动漫,这个是英语配音版,鸡山字幕组已经翻译成了中英双字,非常良心,大家可以好好观看哦! 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:560823326 DBD论坛:http://www.40svideo.com/ 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.net/@112127luji DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1158412873 微博:DBD_SUB B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 Google Translation: Title: Jackie Chan Adventures Coding: AVC (H.264) Resolution: 480P Episodes: 01-95TV Audio format: AAC Audio language: English Introduction: The Adventures of Jackie Chan, a super classic anime. This is an English dubbed version. The Jishan subtitle group has been translated into Chinese and English. It is very conscientious. You can watch it! The DBD Diversion Q Group has been established, and everyone is welcome to join the Diversion Brigade: 560823326 DBD Forum: http://www.40svideo.com/ This group already has a homepage of iPower, I hope you can contribute your own strength if you have the ability, thank you for your support Love Power Homepage: https://afdian.net/@112127luji The DBD production team is recruiting members: translation, timeline, proofreading, subtitles, art, publicity, film sources, special effects, suppression, etc. Friends who are interested are welcome to join the DBD production team QQ group: 1040411052 QQ group (special photo): 746546998 QQ group (anime): 1158412873 Weibo: DBD_SUB bilibili 1: https://space.bilibili.com/97177229 bilibili 2: https://space.bilibili.com/476857955 Download tools, please use: qbittorrent, uTorrent and other formal download tools to upload. After downloading, please open the software and upload as much as possible. Everyone is for me, I am for everyone, so that others can download as quickly as possible and keep uploading.
01/06 16:05 动画更新员
包含328集z两部剧场版、10集OAD番外 找的资源内嵌有AD、请无视,也不要相信。 是条小水管,需要P2P提速。。。 注意不要用迅雷,屏蔽了迅雷客户端 ———————————————— 导演 : 石平信司 编剧 : 十川诚志 主演 : 柿原彻也 / 平野绫 / 钉宫理惠 / 中村悠一 / 大原沙耶香 / ... 类型: 动画/奇幻/冒险 官方网站: fairytail-tv.com 制片国家/地区: 日本 语言: 日语 —————————————— 【CAST】   ナツ: 柿原徹也      ルーシィ: 平野 綾 ハッピー :宮理恵 グレイ: 中村悠一 エルザ: 大原さやか マカロフ: 辻親八 ミラジェーン: 小野涼子 ロキ: 岸尾だいすけ カナ: 喜多村英梨 レビィ: 伊瀬茉莉也 ラクサス: 小西克幸 ジークレイン: 浪川大輔 ナレーション: 柴田秀勝 李景唐:纳兹·多拉格尼尔、弗里德 傅其慧:哈比、温蒂·马贝尔、卡娜·阿尔贝罗纳、蕾比·马克加登、茱比亚、艾芭格琳、丽拉 钱欣郁:露西·哈特菲利亚、莉莎娜 孙诚:格雷·佛尔帕斯塔、塔罗斯、艾巴尔 冯嘉德:艾尔莎·史卡雷特、米拉珍、芭露歌、阿葵亚、尼可拉、罗梅欧、格雷·佛尔帕斯塔(幼年) 黄天佑:艾尔夫曼、霍洛洛奇姆、杰拉尔·费尔南迪斯、毕可斯罗、伊格尼尔、波拉、帕尼休兄弟(兄)、多兰巴鲁特、首脑(无)、旁白 吴文民:马卡罗夫·德雷亚、洛基、凯沙、马卡欧·空波、拉格萨斯·德雷亚、吉尔达兹、艾利高尔、帕尼休兄弟(弟)、瑟雷夫
01/05 22:37 ggpied
B站上面居然有个字幕版,看样子似乎是某个淘宝店后来加的,究竟是哪儿来的字幕??? 主角是一隻会说话的猫:蜜柑,故事则是以蜜柑週边发生的事为主题。 故事的背景为日本宫城县白石市。 【角色介绍】 草凪家 蜜柑(みかん):毛色为橘色,眼睛为绿色的猫,旧名为「汤姆」。虽然是猫,但会说话、两脚站立行走、写字、玩电视游乐器和喝酒。被吐梦命名为「蜜柑」,直到喝醉酒后才被发现是隻会说话的猫,并开始写图画日记。曾在商店街的年终抽籤中抽到旅行招待。爱喝酒,包括木天蓼酒、啤酒,爱吃鮪鱼。1岁半。 草凪 吐梦:草凪家长男,就读於夜樱小学,11歳,捡到正在流浪的蜜柑,并为其命名为蜜柑,暗恋杏子。 草凪 藤治郎:草凪吐梦的父亲,37歳。 草凪菊子:草凪吐梦的母亲,旧姓松泽,34歳,有惧高症。 苹果(りんご):毛色为红色的猫,小名小苹果(こりんご),为蜜柑和吉莉的孩子。与蜜柑同样会说话、双脚站行走立及写字。 夜樱小学 楠木世良:草凪家以外唯一知道蜜柑会说话的人。 林田先生:草凪吐梦的导师。 立花杏子:对草凪藤治郎有些憧憬,原本住於公寓,直到搬家到独栋的房子后,完成养猫的愿望。 奥田志津:クロブチ的饲主。 【CAST】 みかん(くさなぎ みかん 声:TARAKO) 草凪 吐梦(くさなぎ とむ 声:平松晶子) 草凪 藤治郎(くさなぎ とうじろう 声:小野健一) 草凪 菊子(くさなぎ きくこ 声:岛本须美) りんご(くさなぎ りんご 声:小桜エツ子) 楠木 世良(くすき せら 声:伊仓一寿(现:伊仓一恵)) 林田先生(声:铃木胜美) 立花 杏子(たちばな きょうこ 声:麻见顺子) 奥田 しづよ(声:横山智佐) 奥野 道晴(声:田野恵) 田山 太一(声:佐藤智恵) 稲垣 大造(いながき たいぞう 声:石森达幸) お清(声:峰あつ子) 大桥(声:峰恵研) 大桥夫人(声:后藤真寿美) 笹森 弥生(ささもり やよい声:鹰森淑乃) 笹森 由起彦(ささもり ゆきひこ 声:緑川光) タツゾウ(声:矢田稔) おトヨ(声:铃木れい子) クロブチ(声:铃木胜美) カルマ(声:露崎照久(现:优希比吕)) 桃治郎「(声:长岛雄一(现:チョー)) チビタロウ(声:麻见顺子) 贤三(声:田野恵) キリー(声:松井菜桜子) モリー(声:川浪叶子) 随帖附赠「漫娱动画字幕」大礼包 https://note.youdao.com/s/SAgy8Egt 转载自百度网盘资源,主要是2013年以前部分动画的原始字幕。如果有什么2013年前的动画在公网上找不到字幕的话,可以试一下碰运气。 要善用 ctrl+F(查找页面上的内容)
01/05 21:38 AnimeRaw
★银色子弹官网:https://www.sbsub.com/ ★银色子弹博客:https://blog.sbsub.com/ ★银色子弹字幕组数据站:https://www.sbsub.com/data/ ★银色子弹字幕组版权说明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、微信公众号、哔哩哔哩、抖音:银色子弹SBSUB ★Telegram粉丝资源分享频道:https://t.me/sbsubShare 说明: 1.BT做种时间:发布起至发布15天时停止,欢迎广大网友持续保种分流 2.建议使用标准BT软件下载,不使用吸血软件 3.超过做种时间且无下载速度的资源可优先尝试使用各种网盘的离线下载 4.如发现翻译错误等问题,可发送邮件至[email protected]进行最高效反馈 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][MAGIC_FILE_4][DVDRIP][480P][AVC_AAC][CHS_JP](ED52273C).mp4 文件大小:93.9 mb CRC32:ED52273C MD5:364BED3B39714A4AD2EB677E52878328 持续时间:0:25:32.863 主要视频编码:AVC [email protected] 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 --------------------- 视频流[1]:编码格式:AVC 视频流[1]:持续时间:0:25:32.863 视频流[1]:码率:282.6 kb/s 视频流[1]:分辨率:480P (848*480) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:8 视频流[1]:扫描类型:progressive --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:0:25:32.927 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:215.3 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 ============================= ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][MAGIC_FILE_4][DVDRIP][480P][AVC_AAC][CHT_JP](8D0A2728).mp4 文件大小:93.9 mb CRC32:8D0A2728 MD5:4EB8D3142AC31963753F4BF3D539DF81 持续时间:0:25:32.863 主要视频编码:AVC [email protected] 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 --------------------- 视频流[1]:编码格式:AVC 视频流[1]:持续时间:0:25:32.863 视频流[1]:码率:282.7 kb/s 视频流[1]:分辨率:480P (848*480) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:8 视频流[1]:扫描类型:progressive --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:0:25:32.927 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:215.3 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 ============================= ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][MAGIC_FILE_4][DVDRIP][480P][HEVC_AAC][CHS_CHT_JP](79FA408E).mkv 文件大小:250.6 mb CRC32:79FA408E MD5:84492594FF7C20ABEAA1CB1C119FB15F 持续时间:0:25:32.865 主要视频编码:HEVC Main 10@L3@Main 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 字幕流数量:5 --------------------- 视频流[1]:编码格式:HEVC 视频流[1]:持续时间:0:25:32.865 视频流[1]:码率:790.7 kb/s 视频流[1]:分辨率:480P (848*480) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:位深:10 视频流[1]:扫描类型: --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:0:25:32.863 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:215.4 kb/s 音频流[1]:采样率:48000 --------------------- 字幕流[1]:[ASS] 简日 字幕流[2]:[ASS] 简体 字幕流[3]:[ASS] 繁日 字幕流[4]:[ASS] 繁體 字幕流[5]:[ASS] 日本語 =============================
12/16 17:50 动画更新员
关于字幕:https://note.youdao.com/s/9eEWLC4K 手抄蔓越莓字幕组(Cranberry Sub)的【https://share.dmhy.org/topics/view/423631_Cranberry_Sub_Hori-san_to_miya-kun_OVA1-3_1280X720_MP4.html(卧槽第四集抄完了F宅的才发现蔓越莓的网盘链接里还有第四集)】,原字幕是双语字幕,日语部分我就没去OCR了。 字体 唔…都不是原来的,我用的基本都是免费商用字体,在猫啃网(maoken.com)都有得下。正文都是更纱黑体,画面有的那种歪歪的文字的翻译就用satrlovepencil(宅在家自动笔),本来第一集ED也想用“宅在家自动笔”这个字体的,但不知道为什么加了“@”改变字体方向以及"\frz-90"旋转整句的方向后会出现叠字的问题,就用了“霞骛文楷”(下面截图2)。字幕组用了点颜文字,我是敲不出来也搜不到了,除了截图4的掀桌。 效果 原字幕组每一句都有与发色近色的边框,我这够用就行的就没有抄了;ED1我是不懂弄啊:那个日文歌词设置在右上角之后,一个“frz-90”就把它甩到画面外了,很难跟中文歌词做到上对齐,结果我是把日文也设置到左上角,然后设置距离左边框很远很远快到右边框了来达到骗人的效果,请问这个正确的做法应该是怎样啊?另外这样子一弄,空格居然自动变成转行,还好有“\h”硬空格这招;ED3的动态效果我也没去模仿,够用就行够用就行。 截图: 随帖附赠「漫娱动画字幕」大礼包 https://note.youdao.com/s/SAgy8Egt 转载自百度网盘资源,主要是2013年以前部分动画的原始字幕。如果有什么2013年前的动画在公网上找不到字幕的话,可以试一下碰运气。 要善用 ctrl+F(查找页面上的内容)
11/07 17:48 动画更新员