旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
本集开始缩短标题与文件名称,由 Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu改为Bofuri 吐槽:这番剧太多提示框了,还有聊天界面! 海报我自己是第一次做,做不好还请多多包涵! 爱咕字幕组翻译小组招募: 翻译:没有证书要求,能独立听译一集番剧,并将自己负责的番剧翻译工作完成,自检后交手校对。 校对:接手翻译手中完成的译稿,认真检查文稿中的漏译,错字,并将自己负责的番剧校对工作完成,自检后交手时轴。 时轴;单一的对轴工作,需要有耐心有责任感。 完成后自检交手后期。 后期:接手校对完成的原稿,为其添加添加时间轴,会依照番剧风格设定字幕的样式,完成字幕样式统一,并完成自检后交手压制。 除此之外完成资源的发布及听取观众提供的建议反馈,并将问题反馈于对应负责工作的组员。 压制:拥有关于压制的基础知识,能够与其他压制共享压制参数,独立或以合作的方式完成所分配的整部番剧压制 , 完成自检后回交后期。 特效:可以按照番剧的 oped 或主角特点设定模板,完成特效制作。 并按其意愿决定是否按协议公开特效模板,目前本组仅考虑外挂特效。 繁化:能够精准的完成港台本土化的转化。 美工:使用自己熟练的图形工具制作海报。 分流:有外网 IP 端口并能长期分流本组的资源,有盒子最好。 以上,如各位对番剧有爱或我们的制作感兴趣,请考虑加入我们,我们在这个温暖的小家庭欢迎各位的到来。 QQ 交流反馈群: 830494937 应募:请加反馈群私聊管理。 我们在这里期待大家的到来,在番剧中您如果发现错误请在反馈群艾特负责此番的后期,我们在认真斟酌后处理,感谢大家对我们的支持! 谢谢大家!
02/15 23:38 动画更新员
本集开始缩短标题与文件名称,由 Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu改为Bofuri 吐槽:这番剧太多提示框了,还有聊天界面! 海报我自己是第一次做,做不好还请多多包涵! 爱咕字幕组翻译小组招募: 翻译:没有证书要求,能独立听译一集番剧,并将自己负责的番剧翻译工作完成,自检后交手校对。 校对:接手翻译手中完成的译稿,认真检查文稿中的漏译,错字,并将自己负责的番剧校对工作完成,自检后交手时轴。 时轴;单一的对轴工作,需要有耐心有责任感。 完成后自检交手后期。 后期:接手校对完成的原稿,为其添加添加时间轴,会依照番剧风格设定字幕的样式,完成字幕样式统一,并完成自检后交手压制。 除此之外完成资源的发布及听取观众提供的建议反馈,并将问题反馈于对应负责工作的组员。 压制:拥有关于压制的基础知识,能够与其他压制共享压制参数,独立或以合作的方式完成所分配的整部番剧压制 , 完成自检后回交后期。 特效:可以按照番剧的 oped 或主角特点设定模板,完成特效制作。 并按其意愿决定是否按协议公开特效模板,目前本组仅考虑外挂特效。 繁化:能够精准的完成港台本土化的转化。 美工:使用自己熟练的图形工具制作海报。 分流:有外网 IP 端口并能长期分流本组的资源,有盒子最好。 以上,如各位对番剧有爱或我们的制作感兴趣,请考虑加入我们,我们在这个温暖的小家庭欢迎各位的到来。 QQ 交流反馈群: 830494937 应募:请加反馈群私聊管理。 我们在这里期待大家的到来,在番剧中您如果发现错误请在反馈群艾特负责此番的后期,我们在认真斟酌后处理,感谢大家对我们的支持! 谢谢大家!
02/15 23:37 动画更新员
本集开始缩短标题与文件名称,由 Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu改为Bofuri 吐槽:这番剧太多提示框了,还有聊天界面! 海报我自己是第一次做,做不好还请多多包涵! 爱咕字幕组翻译小组招募: 翻译:没有证书要求,能独立听译一集番剧,并将自己负责的番剧翻译工作完成,自检后交手校对。 校对:接手翻译手中完成的译稿,认真检查文稿中的漏译,错字,并将自己负责的番剧校对工作完成,自检后交手时轴。 时轴;单一的对轴工作,需要有耐心有责任感。 完成后自检交手后期。 后期:接手校对完成的原稿,为其添加添加时间轴,会依照番剧风格设定字幕的样式,完成字幕样式统一,并完成自检后交手压制。 除此之外完成资源的发布及听取观众提供的建议反馈,并将问题反馈于对应负责工作的组员。 压制:拥有关于压制的基础知识,能够与其他压制共享压制参数,独立或以合作的方式完成所分配的整部番剧压制 , 完成自检后回交后期。 特效:可以按照番剧的 oped 或主角特点设定模板,完成特效制作。 并按其意愿决定是否按协议公开特效模板,目前本组仅考虑外挂特效。 繁化:能够精准的完成港台本土化的转化。 美工:使用自己熟练的图形工具制作海报。 分流:有外网 IP 端口并能长期分流本组的资源,有盒子最好。 以上,如各位对番剧有爱或我们的制作感兴趣,请考虑加入我们,我们在这个温暖的小家庭欢迎各位的到来。 QQ 交流反馈群: 830494937 应募:请加反馈群私聊管理。 我们在这里期待大家的到来,在番剧中您如果发现错误请在反馈群艾特负责此番的后期,我们在认真斟酌后处理,感谢大家对我们的支持! 谢谢大家!
02/15 23:37 动画更新员
本集开始缩短标题与文件名称,由 Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu改为Bofuri 吐槽:这番剧太多提示框了,还有聊天界面! 海报我自己是第一次做,做不好还请多多包涵! 爱咕字幕组翻译小组招募: 翻译:没有证书要求,能独立听译一集番剧,并将自己负责的番剧翻译工作完成,自检后交手校对。 校对:接手翻译手中完成的译稿,认真检查文稿中的漏译,错字,并将自己负责的番剧校对工作完成,自检后交手时轴。 时轴;单一的对轴工作,需要有耐心有责任感。 完成后自检交手后期。 后期:接手校对完成的原稿,为其添加添加时间轴,会依照番剧风格设定字幕的样式,完成字幕样式统一,并完成自检后交手压制。 除此之外完成资源的发布及听取观众提供的建议反馈,并将问题反馈于对应负责工作的组员。 压制:拥有关于压制的基础知识,能够与其他压制共享压制参数,独立或以合作的方式完成所分配的整部番剧压制 , 完成自检后回交后期。 特效:可以按照番剧的 oped 或主角特点设定模板,完成特效制作。 并按其意愿决定是否按协议公开特效模板,目前本组仅考虑外挂特效。 繁化:能够精准的完成港台本土化的转化。 美工:使用自己熟练的图形工具制作海报。 分流:有外网 IP 端口并能长期分流本组的资源,有盒子最好。 以上,如各位对番剧有爱或我们的制作感兴趣,请考虑加入我们,我们在这个温暖的小家庭欢迎各位的到来。 QQ 交流反馈群: 830494937 应募:请加反馈群私聊管理。 我们在这里期待大家的到来,在番剧中您如果发现错误请在反馈群艾特负责此番的后期,我们在认真斟酌后处理,感谢大家对我们的支持! 谢谢大家!
02/15 23:37 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
02/01 11:02 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
02/01 11:02 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
01/27 19:29 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
01/27 19:29 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
01/22 01:13 动画更新员
- Story - 「目标是,称霸全国!」 - Staff - 监督:增原光幸 系列构成:古怒田健志 角色设计:田崎聪、植田实 总作画监督:小林亮、吉川真一 动作作画监督:佐藤雄三、千光士海登、户仓纪元 副监督:岩田和也 美术监督:高木佐和子 色彩设计:今野成美 摄影监督:井上洋志 编辑:冢常真理子 音响监督:高桑一 音乐:百石元 动画制作:MADHOUSE - Cast - 泽村荣纯:逢坂良太 降谷晓:岛崎信长 御幸一也:樱井孝宏 奥村光舟:内田雄马 仓持洋一:浅沼晋太郎 小凑春市:花江夏树 结城将司:武内骏辅 濑户拓马:山下大辉 由井薰:村濑步 浅田浩文:畠中祐 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 目前动画组/NHK/TBS纪录片组急缺翻译,欢迎有志之士加入~ 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org
01/22 01:13 动画更新员
刀剑神域 爱丽丝计划 Sword Art Online: Alicization ” 告诉我,桐人…… 我该怎么做? “ 官方网站 | 官方推特 | 萌娘百科 | 购买链接 本片字幕由 傲娇零字幕组 与 自由字幕组 合作制作 故事简介 最终负荷试验即将展开,SAO系列中最长最美的战斗,“Alicization”的最后一章终于要开始了! 制作说明 本作品字幕由 傲娇零字幕组 与 自由字幕组 合作制作。 如果你喜欢二次元之余对软件硬件感兴趣,或者对于压制和选番有任何建议,欢迎加入自由字幕组 Discord硬件群 。 CAST 桐人/桐谷和人 :松冈祯丞 亚丝娜/结城明日奈 :户松遥 爱丽丝·辛赛西斯·萨提/爱丽丝·滋贝鲁库 :茅野爱衣 主题曲 OP1:戸松遥 - resolution 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:N3水平,可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 2160P版本不推荐桌面1440P屏幕以下以及任何手机用户下载。请确认你的PC符合以下条件之一(理论上涵盖5年内的任何级别PC硬件): Intel第七代i系列处理器/AMD Ryzen APU以上 - 解码硬件加速 英伟达GTX950/960或者10系列GPU以上 - 解码硬件加速 AMD RX400系列GPU以上 - 解码硬件加速 Intel i5-3317U以上/核心显卡为HD500系列以上的Atom CPU - DX11硬件加速 物理4核x86桌面CPU以上(不含Atom等低压CPU) - 软解码 如果你的屏幕不足4K,为达到最佳体验,推荐使用MadVR中NGU等滤镜缩放到2K或者2.5K分辨率,否则线条可能会崩坏。此项对显卡要求较高,核芯显卡以及软解很可能无法带动,请确认你有一张中端以上的独显进行后期播放处理。 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-BE ( https://sourceforge.net/projects/mpcbe/ ) / Potplayer** ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: VLC Player ( https://www.videolan.org/vlc/#download / Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store ) Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **请手动开启DX11加速,否则默认软解码可能造成资源浪费或者卡顿。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件) Special thanks to [email protected]
01/19 12:45 动画更新员