旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
The.Garden.of.Words.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RY4N MediaInfo Complete name : The.Garden.of.Words.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RY4N.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 14.4 GiB Duration : 45 min 51 s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 45.0 Mb/s Movie name : THE GARDEN OF WORDS Encoded date : UTC 2017-04-11 10:58:12 Writing application : MakeMKV v1.10.5 win(x64-release) Writing library : libmakemkv v1.10.5 (1.3.3/1.4.4) win(x64-release) Original source medium : Blu-ray Video ID : 1 ID in the original source medium : 4113 (0x1011) Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 45 min 51 s Bit rate mode : Variable Bit rate : 34.3 Mb/s Maximum bit rate : 35.5 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.690 Stream size : 11.0 GiB (76%) Language : English Default : No Forced : No Audio #1 ID : 2 ID in the original source medium : 4352 (0x1100) Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 45 min 51 s Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : 3 345 kb/s / 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless / Lossy Stream size : 1.07 GiB (7%) Title : Surround 5.1 Language : Japanese Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 ID in the original source medium : 4352 (0x1100) Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 45 min 51 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 495 MiB (3%) Title : Surround 5.1 Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 ID in the original source medium : 4353 (0x1101) Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 45 min 48 s Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : 4 031 kb/s / 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless / Lossy Stream size : 1.29 GiB (9%) Title : Surround 5.1 Language : Korean Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 ID in the original source medium : 4353 (0x1101) Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 45 min 48 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 494 MiB (3%) Title : Surround 5.1 Language : Korean Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 ID in the original source medium : 4354 (0x1102) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 45 min 51 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 63.0 MiB (0%) Title : Stereo Language : Japanese Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 ID in the original source medium : 4608 (0x1200) Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 45 min 11 s Bit rate : 20.0 kb/s Count of elements : 867 Stream size : 6.46 MiB (0%) Language : Korean Default : No Forced : No Text #2 ID : 9 ID in the original source medium : 4609 (0x1201) Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 45 min 34 s Bit rate : 47.0 kb/s Count of elements : 890 Stream size : 15.3 MiB (0%) Language : Korean Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:04:59.632 : en:Chapter 02 00:07:30.241 : en:Chapter 03 00:12:56.192 : en:Chapter 04 00:18:16.720 : en:Chapter 05 00:20:54.086 : en:Chapter 06 00:25:06.838 : en:Chapter 07 00:29:07.746 : en:Chapter 08 00:36:52.877 : en:Chapter 09 00:44:49.728 : en:Chapter 10 00:45:40.320 : en:Chapter 11 ================================================================= Plz Seed & Enjoy! K.N.L.A.万岁!二次元人民大团结万岁! 本帖原创自动漫花园资源网. https://dmhy.anoneko.com
10/24 19:38 AnimeRaw
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
10/23 16:12 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
10/23 16:12 五花八门
◎译   名  4个人各自有着自己的秘密 ◎片   名  4人はそれぞれウソをつく ◎年   代  2022 ◎产   地  日本 ◎类   别  动画 ◎语   言  日语 ◎上映 日期  2022-10-15(日本) ◎豆瓣 评分  8.2/10 from 186 users ◎豆瓣 链接  https://movie.douban.com/subject/35819139/ ◎片   长  24分钟 ◎导   演  星野真 Hosino Makoto ◎编   剧  清水惠 Megumi Shimizu ◎主   演  田中千惠美 Chiemi Tanaka         村上奈津实 Murakami Natsumi         佐仓绫音 Ayane Sakura         潘惠美 Megumi Han         芹泽优 Yuu Serizawa         广濑裕也 Yuya Hirose         上田耀司 Yoji Ueda         金田朋子 Tomoko Kaneda         大塚芳忠 Hôchû Ôtsuka ◎简  介   说谎是“好朋友”的开始…!?新感觉“混沌”学园喜剧! 离谱Sub 翻译: 用爱发电的萌新 雨艏 校对: 桃绘 时轴: Gin 特效: Lambholl 繁化: Laputa 压制: lolice-EC 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可,同时有一定语文水平(虽然不一定文笔要多好,但是至少不能写出病句); 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定语文水平(当然也是至少不能写出病句); 压制: 要求有一定的压制设备(10代i5及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制(能写脚本最好,不会也行)(当然我们实际使用的是 OKEGui 进行压制,详见 GitHub ; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在中国香港或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
10/22 16:21 动画更新员
◎译   名  4个人各自有着自己的秘密 ◎片   名  4人はそれぞれウソをつく ◎年   代  2022 ◎产   地  日本 ◎类   别  动画 ◎语   言  日语 ◎上映 日期  2022-10-15(日本) ◎豆瓣 评分  8.2/10 from 186 users ◎豆瓣 链接  https://movie.douban.com/subject/35819139/ ◎片   长  24分钟 ◎导   演  星野真 Hosino Makoto ◎编   剧  清水惠 Megumi Shimizu ◎主   演  田中千惠美 Chiemi Tanaka         村上奈津实 Murakami Natsumi         佐仓绫音 Ayane Sakura         潘惠美 Megumi Han         芹泽优 Yuu Serizawa         广濑裕也 Yuya Hirose         上田耀司 Yoji Ueda         金田朋子 Tomoko Kaneda         大塚芳忠 Hôchû Ôtsuka ◎简  介   说谎是“好朋友”的开始…!?新感觉“混沌”学园喜剧! 离谱Sub 翻译: ねねね 爱电萌 校对: 桃绘 时轴: Gin 压制: ksks 同桌 繁化: Laputa 特效: Lambholl 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可,同时有一定语文水平(虽然不一定文笔要多好,但是至少不能写出病句); 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定语文水平(当然也是至少不能写出病句); 压制: 要求有一定的压制设备(10代i5及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制(能写脚本最好,不会也行)(当然我们实际使用的是 OKEGui 进行压制,详见 GitHub ; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在中国香港或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
10/22 16:21 动画更新员
◎译   名  4个人各自有着自己的秘密 ◎片   名  4人はそれぞれウソをつく ◎年   代  2022 ◎产   地  日本 ◎类   别  动画 ◎语   言  日语 ◎上映 日期  2022-10-15(日本) ◎豆瓣 评分  8.2/10 from 186 users ◎豆瓣 链接  https://movie.douban.com/subject/35819139/ ◎片   长  24分钟 ◎导   演  星野真 Hosino Makoto ◎编   剧  清水惠 Megumi Shimizu ◎主   演  田中千惠美 Chiemi Tanaka         村上奈津实 Murakami Natsumi         佐仓绫音 Ayane Sakura         潘惠美 Megumi Han         芹泽优 Yuu Serizawa         广濑裕也 Yuya Hirose         上田耀司 Yoji Ueda         金田朋子 Tomoko Kaneda         大塚芳忠 Hôchû Ôtsuka ◎简  介   说谎是“好朋友”的开始…!?新感觉“混沌”学园喜剧! 离谱Sub 翻译: ねねね 爱电萌 校对: 桃绘 时轴: Gin 压制: ksks 同桌 繁化: Laputa 特效: Lambholl 本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可 交流 / 报错 / 加入我们 欢迎加入 QQ群: 690716401 Telegram频道: @lpsub_ch Telegram群组: @lpsub_chat 邮箱: [email protected] 字幕组招募:翻译 校对 时轴 压制 繁化 翻译: 能正确听译动画即可,同时有一定语文水平(虽然不一定文笔要多好,但是至少不能写出病句); 校对: 能对翻译稿的错误进行校正,同时有一定语文水平(当然也是至少不能写出病句); 压制: 要求有一定的压制设备(10代i5及以上水平),使用 VapourSynth 进行压制(能写脚本最好,不会也行)(当然我们实际使用的是 OKEGui 进行压制,详见 GitHub ; 时轴: 能使用 Aegisub 打轴,同时能利用 Advanced SubStation Alpha 和 Aegisub 等的特性写一些特效,同时能设置合适的样式; 繁化: 如果您生活在或曾经生活在中国香港或其周边地区,对当地用语习惯比较熟悉,那么欢迎加入我们,进行字幕繁化工作; 我们长期提供 时轴 / 压制 教学 字幕组所收集字体包: 详见 Anime 字幕论坛
10/21 07:08 动画更新员