旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
STORY : 那魔法,远超你的想象! 拥有鬼之力的高中生乙木守仁,决定以魔女修行中的青梅竹马妮可的使魔身份,与她同住! 妮可因与青梅竹马重逢而心跳不已,但守仁肩负着预言中灾难来临时保护妮可的使命…… 妮可的魔法引发了不可预测的麻烦,再加上这对青春期男女的同居生活…… 多灾多难、奇幻离奇的日子就此展开! INFORMATION : 中文名: 魔女与使魔 话数: 26 放送开始: 2025年4月6日 放送星期: 星期日 原作: 篠原健太(集英社「週刊少年ジャンプ」連載) 导演: 博史池畠 脚本: 三重野瞳 分镜: 博史池畠 演出: 鈴木拓磨、博史池畠、坂本龍典、川瀬まさお 音乐: 橋本由香利 人物设定: 飯塚晴子;副人设:杉村价秋、沢友貴 系列构成: 三重野瞳 美术监督: 薛平 色彩设计: 太田ゆいは 总作画监督: 沢友貴、杉村价秋、野中正幸 作画监督: 中川洋未、安西俊之、斎藤聖悟、若山政志、坂本龍典、野中正幸、濱口漠 摄影监督: 米澤寿 剪辑: 武宮むつみ 主题歌编曲: Ayase / すりぃ 主题歌作曲: Ayase / すりぃ 主题歌作词: Ayase / すりぃ 主题歌演出: YOASOBI / Aooo 製作: ウィッチウォッチ製作委員会(毎日放送、AQUA ARIS、ジェイアール東日本企画、集英社、ムービック、小学館集英社プロダクション、松竹)、柴田三穂子、弓矢政法、大好誠、髙橋竜、佐藤龍伸、黒田康太 音响监督: 郷文裕貴 音响: ビットグルーヴプロモーション 音效: 風間結花 制片人: 青井宏之、前田吉輝、神田亮太、上原由理絵、小笠原由記、藤澤佑介、宇野裕之助 制作进行: 中目貴史、谷口英久 总制片人: 前田俊博、鈴木寿広、林辰朗、外川明宏、飯塚寿雄 音乐制作: ミリカ・ミュージック 动画制作: バイブリーアニメーションスタジオ 美术设计: 新妻雅行、竹内柚紀 副导演: 川瀬まさお OP・ED 分镜: 石谷恵 动画制片人: 谷口英久 别名: 魔女守护者 WITCH WATCH (来源于: ウィッチウォッチ | Bangumi 番组计划 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
07/20 23:17 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 冰菓 (氷菓) (Hyouka):TV动画+CD+小说+漫画+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2019.10.06) 发布时间:2025-03-20 12:51 https://dmhy.org/topics/view/691724_Hyouka_TV_CD_2025_03_18.html magnet:?xt=urn:btih:8fc108bb781ef1598ae0e5e8877a6b1350d2357d 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Hyouka_TV+Novel+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2025-03-18)Subtitle.chs (TV)_zip-ass\Subtitle.chs (TV)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。
07/20 23:17 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 濑户的花嫁 (瀬戸の花嫁) (My Bride is a Mermaid/Seto no Hanayome):TV动画+OVA+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.10.08) 发布时间:2025-07-09 12:41 https://dmhy.org/topics/view/698791_My_Bride_is_a_Mermaid_Seto_no_Hanayome_TV_OVA_CD_2023_10_08.html magnet:?xt=urn:btih:8935fd2614ea7fdd969babc0ad965f8e691efe1c 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 My Bride is a Mermaid_TV+OVA+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2023-10-08)\Subtitle.chs (TV+OVAl)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVAl)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] ​​​【归档】[整理搬运] 日常 (Nichijou/My Ordinary Life):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.05.13) 发布时间:2025-07-09 06:14 https://dmhy.org/topics/view/698783_Nichijou_My_Ordinary_Life_TV_OVA_2023_05_13.html magnet:?xt=urn:btih:447fc1ee06498d0e81c6c7b95133689b83eba24c 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Nichijou_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub chs (2023-05-13)\Subtitle.chs (TV+OVA)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
- Story - 奇迹之药 - Staff - 原作、导演 渡边信一郎 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 角色设计 林 明美 概念设计 斯坦尼斯拉斯·布鲁内特 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 美术指导 杉浦美穗 色彩设计 田边香奈 画面设计 坂本拓马 摄影指导 佐藤光洋 音乐 Kmasi Washington、Bonobo、Floating Points 音效 劳伦·斯蒂芬斯 动画制片人 松永理人 动画制作 MAPPA 策划制片 SOLA ENTERTAINMENT - Cast - 亚赛尔 宫野真守 道格 古川慎 克丽丝 内田真礼 利兰 内田雄马 艾琳娜 石见舞菜香 赫希 林原惠 亚伯 大冢明夫 斯金纳 山寺宏一 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/20 23:16 动画更新员
- Story - 奇迹之药 - Staff - 原作、导演 渡边信一郎 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 角色设计 林 明美 概念设计 斯坦尼斯拉斯·布鲁内特 动作监修 查德·斯塔赫尔斯基 美术指导 杉浦美穗 色彩设计 田边香奈 画面设计 坂本拓马 摄影指导 佐藤光洋 音乐 Kmasi Washington、Bonobo、Floating Points 音效 劳伦·斯蒂芬斯 动画制片人 松永理人 动画制作 MAPPA 策划制片 SOLA ENTERTAINMENT - Cast - 亚赛尔 宫野真守 道格 古川慎 克丽丝 内田真礼 利兰 内田雄马 艾琳娜 石见舞菜香 赫希 林原惠 亚伯 大冢明夫 斯金纳 山寺宏一 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 热带雨林的爆笑生活/哈雷小子 (ジャングルはいつもハレのちグゥ) (Haré+Guu):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.12.12) 发布时间:2025-07-08 11:47 https://dmhy.org/topics/view/698689_Har_Guu_TV_OVA_2023_12_12.html magnet:?xt=urn:btih:f0164ca85905358735957d47c63460177f54dfaf 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Hare+Guu_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub chs (2023-12-12)\Subtitle.chs (TV+OVA)_zip-ssa,ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ssa,ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 纯情房东俏房客/新同居关系 (ラブひな) (Love Hina):TV动画+特别篇+OVA+音乐+漫画+其他;日语音轨; 外挂繁中字幕 (整理时间:2023.12.08) 发布时间:2025-07-09 11:23 https://dmhy.org/topics/view/698788_Love_Hina_TV_OVA_2023_12_08.html magnet:?xt=urn:btih:185b6393c81226101780b548c242633e251867df 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Love Hina_TV (+Special)+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn sub cht (2023-12-08)\Subtitle.cht (TV+Special+OVA)_zip-ass\Subtitle.cht (TV+Special+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (繁中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 幸运星 (らき☆すた) (Lucky Star):TV动画+OVA+漫画+音乐+其他;日英音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.12.03) 发布时间:2025-07-09 17:12 https://dmhy.org/topics/view/698803_Lucky_Star_TV_OVA_2023_12_03.html magnet:?xt=urn:btih:3476fe1e74675d3d93db9798fb87d7c42403c522 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Lucky Star_TV+OVA+Manga+Music+Other_dub jpn,eng sub chs (2023-12-03)\Subtitle.chs (TV+OVA+Other)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
07/20 23:16 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 青出于蓝/青蓝姻缘/未婚关系 (藍より青し) (Ai Yori Aoshi):TV动画 (2002年版、2003年版)+OVA+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂繁中字幕 (整理时间:2024.06.30) 发布时间:2025-07-10 05:14 https://dmhy.org/topics/view/698840_Ai_Yori_Aoshi_TV_2002_2003_OVA_CD_2024_06_30.html magnet:?xt=urn:btih:c4df3725da4228d9aff2cc5e7083972faf014eeb 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Ai Yori Aoshi_TV+OVA+Manga+CD+Other_dub jpn sub cht (2024-06-30)\Subtitle.cht (TV 2002,2003+OVA)_zip-ass\Subtitle.cht (TV 2002,2003+OVA)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (繁中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 . .
07/15 18:02 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 少女与战车 (ガールズ&パンツァー) (Girls und Panzer):TV动画+OVA+剧场版+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2024.03.30) 发布时间:2025-07-12 03:36 https://dmhy.org/topics/view/698967_Girls_und_Panzer_TV_OVA_CD_2025_04_02.html magnet:?xt=urn:btih:70587a3a54769f19127fa268511c13b43d10a6a6 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Girls und Panzer_TV+OVA+Film+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2025-04-02)\Subtitle.chs (TV+Film+OVA) (incomplete)_zip-ass\Subtitle.chs_ass.zip 不含“最终章”的内容。 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 . .
07/15 18:02 动画更新员