旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
OHP http://toz-thex-anime.tales-ch.jp/ STAFF 原作:万代南梦宫娱乐 角色原案:猪股睦美、藤岛康介、奥村大悟、岩本稔 导演:外崎春雄 人物设计:松岛晃 剧本:ufotable 摄影监制:寺尾优一 3D监制:西脇一树 美术导演:金玟芝 色彩设计:大前祐子 剪辑:神野学 音乐:樱庭统、椎名豪 片头主题曲:FLOW 动画制作:ufotable CAST 史雷:木村良平 米克里欧:逢坂良太 艾莉莎:茅野爱衣 萝洁:小松未可子 莱菈:下屋则子 艾德娜:福圆美里 德泽尔:小野大辅 札维塔:津田健次郎 ------------------------------------ 招募信息: 澄空学园论坛是一个多元化GalGame论坛,因此,澄空学园字幕组翻译的动漫以GalGame改编的动画为主。对动画、轻小说有爱吗?对GalGame有爱吗?希望把你喜爱的动画拿给更多的不懂日语的朋友看吗?那么加入澄空学园字幕组吧,这里是你最合适的发挥能力的舞台。我们欢迎热爱动画、轻小说和GalGame,并且具备一定日语能力,愿意进行中文化的同好们加入。我们的几点小要求如下: 片源: 1. 有足够的业余时间以及良好的网络,能够熬夜等待片源放流,并转载片源提供给翻译使用; 录制: 1. 留学或居住在日本,住处装有数字电视信号,有可以稳定使用的网络,愿意帮忙字幕组录制动画; 翻译: 1. 有充足的业余时间,能熬夜或者早起做片; 2. 不需要有日语等级,但须可以无障碍观看并理解无字幕动画; 3. 最好有一定的翻译经验,可不仅限于动画,翻译过游戏、漫画、小说或者文本都可以; 4. 中文表达流畅通顺。 后期: 1. 没有在其他字幕组兼职 2. 热爱动画,对Galgame有一定的了解; 3. 有较强的责任心和稳定的业余时间,可以熬夜或者早起做片; 4. 有较好的网络条件,上传速度100K/s以上,可以较快下载片源和上传成品; 5. 熟悉计时,掌握如popsub、aegisub等计时软件的使用和对时间点的判定; 6. 有不错的中文能力和一定的日语听力,尤其对错别字和病句有敏锐的洞察力; 7. 熟悉一定的特效,掌握文字排版效果和平移卡拉; 8. 熟悉一定的压制,掌握一定的avs技术,有压制经验; BT分流: 保证一定量的开机分流时间,上行速度在10Mbps以上,会熟练地使用utorrent等绿色的BT软件 联系方式: 请加字幕/分流试用群23039284(请务必注明您想报名的职位!)
01/31 00:12 动画更新员
度盘:http://pan.baidu.com/s/1c1WF8BI 密码:umti 【故事简介/STORY】 花火与小麦看似理想中的情侣,但实际上两人只是为了无法实现的恋情,而烦恼的"契约恋人"。并过著将对方当作所爱之人,互相感受温暖的日子。不断为了重要的人而感到受伤的,青涩青春模样。比谁都更加单纯却更加扭曲的,纯爱故事。六角无尽万华镜,海角眼前丝藕连。 【制作人员/STAFF】 原作:横枪メンゴ 监督:安藤正臣 系列构成、剧本: 上江洲诚 角色设计、总作画监督:黑泽桂子 音乐: 横山克 动画制作:Lerche 【声优阵容/CAST】 安楽岡花火:安济知佳 粟屋麦:岛崎信长 絵鳩早苗:户松遥 鴎端のり子(最可):井泽诗织 鐘井鳴海:野岛健儿 皆川茜:丰崎爱生 字幕社招募计划 ≡≡≡≡≡ 招收范围及说明 ≡≡≡≡≡ ==== 翻译&校译 ==== 1.对动画有浓厚的兴趣,有一定的业余时间和方便的上网条件和稳定的在线时间; 2.具有较强的日语听译能力和一定的中文水平(并无等级门槛),初翻能做到不漏句,拥有丰富AC相关知识更佳; 3.校译方面,要求有较高的中日文水平,对翻译作品的文化背景周边相关有一定了解为佳,对翻译初稿进行润色。 ==== P2P分流(紧缺) ==== 1.有稳定的上线时间,对各大资源发布页有一定认识; 2.带宽不限(哪怕只有1M),充裕的在线时间,对BT做种有一定认识。 ☆有意加入请联系 QQ:909214374 新浪微博: http://weibo.com/uhawing
01/30 13:24 动画更新员