旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
原作:Otomate 监督:吉田里纱子 编剧:金杉弘子 人设原案:Satoi 角色设计:八寻裕子 音乐:林友树·纱希 动画制作:ZEXCS 【CAST】 小森唯:末柄里恵 逆卷绫人:绿川光 逆卷礼人:平川大辅 逆卷奏人:梶裕贵 逆卷修:鸟海浩辅 逆卷怜司:小西克幸 逆卷昴:近藤隆 无神琉辉:樱井孝宏 无神皓:木村良平 无神悠真:铃木达央 无神梓:岸尾大辅 月浪卡拉:森川智之 月浪辛:森久保祥太郎 【故事简介】 小森唯原本是个平凡无奇的女高中生,唯一的特别之处大概就在于能够看见鬼魂,但自从转学到岭帝学院高校后,她的生活就发生了翻天覆地的变化。出于某些原因,被迫和逆卷家六兄弟同居的小森唯在到达府邸当天就发现了诡异之处——他们全都是吸血鬼,且都对小森唯的血液有一种特殊的执着。 每天生活在六兄弟“迫害"之中的小森唯在本季又将迎来号称最凶恶的吸血鬼四人组:礼貌冷淡惯于利用他人的琉辉,活泼开朗可以看穿人心的皓,个性粗野但喜欢料理菜园的悠真,满身伤痕黏人阴沉的梓,以及吸血鬼始祖两兄弟月浪卡拉和月浪辛,她能否全身而退呢? 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/18 08:32 动画更新员
● 故事簡介 ● 因為這將是在這棟校舍所舉辦的最後一次的文化祭了‧‧‧‧‧‧ 21世紀初的秋天,內浜學園即將迎接綜合學會,伴隨著新校舍建設的同時,這次也是廢棄舊校舍所舉辦的最後的祭典。本作的主角 秋山奏所屬的「天文學會」,雖然活動内容不明、研究內容尚未發表,但如果是他們的話一定會作出什麼事情、一定會引發出什麼事情出來。這個學會被賦予的任務只有一個,那就是「對於各社團因精力旺盛所引起的騷動來進行鎮壓,以及排除會造成活動上的任何障礙,並且著手解決從夏天前就一直發生的不可思議事件。」部員有合氣道的專家也是部長的 支倉愛理、第三十三回最想娶回家當老婆第一名 佐々木佳織、沉默寡言的轉學生 古川ゆい、毒舌教師的剋星 華宮凪沙,再加上來自美國的交換學生 長船・KENNY・英太郎。肩負著全校學生們的期待,他們朝著最後的文化祭動了起來。 ● 聲優 ● 秋山 奏: 寺島拓篤 佐佐木 佳織: 高田初美 支倉 愛理: 瑞澤溪 古川 唯: 友永朱音 華宮 凪沙: たみやすともえ 長船・KENNY・英太郎: 山口勝平 ● 字幕製作人員 ● 監督: 汐君 翻譯: 小皮 校譯: 趴趴熊 時軸: 米雨亞恩 校正: 小光 字幕特效: 菲雅 歌詞特效: 菲雅 720壓制: 米雨亞恩 海報: 菲雅 ▶ 觀看注意事項 ◀ 本社呼籲觀眾們不要將本作品用於盈利和/或非法之目的。 本社亦不承擔觀眾將本作品用於盈利和/或非法目的之任何後果和/或法律責任。 本圖像文件皆從google搜尋可得,不承擔任何技術及版權問題。 下載之連結僅供寬頻測試研究用途,請於下載後24小時內刪除檔案,請勿用於商業目的。 ▼ TUcaptions的公告與近況 ▼ 暫無 社員招募 意者請至 論壇 的 社員招募版 發文
11/18 08:32 动画更新员
原作:天树征丸 漫画:佐藤文也(讲谈社"周刊少年マガジン"连载) 总制作人:诹访道彦(ytv)、清水慎治 制作人:永井幸治(ytv)、石川启、二阶堂里纱 脚本:岛田满、福岛幸典、富冈淳广、岸本みゆき、ますもとたくや 美术监督:桐本裕美子 美术设定:李炫定 摄影监督:石冢知义 编集:片濑健太 角色设计:浅沼昭弘 系列导演:池田洋子 音乐:和田薫 色彩设计:丰永真一 制作:读卖电视台/东映动画 【CAST】 金田一一:松野太纪 七濑美雪:中川亚纪子 剑持勇:小杉十郎太 明智健悟:森川智之 速水玲香:饭冢雅弓 佐木龙太:难波圭一 高远遥一:小野健一 怪盗绅士:百百麻子 【剧情简介】 主角是名侦探金田一耕助的孙子金田一一和青梅竹马的好友七濑美雪、警察朋友剑持勇警部、对手明智健悟警视等伙伴,运用高超的推理能力,解决遭遇到的各种困难案件。 ==========诸神字幕组的请求========== 字幕组分流能力十分有限 为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间 字幕组不胜感激! 若您喜欢诸神的双语字幕,请支援 诸神字幕组分流集资计划 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ i.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/17 22:42 动画更新员
ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎对这个片子同样有爱的人能参与到合购中来。 对于绝大部分我不要实体的碟子,本人能支出最多半数商品价格。 合购后还有定制BDRIP的特权。 更多详情见:https://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&topicid=7892 分工: Littlepox@VCB-S: VS脚本。 探姬@VCB-S: 检查成品。 fch1993@philosophy-raws: 压制,整理,发布等其他工作。 Source: JP BD:https://asiandvdclub.org/details.php?id=93091 HK BD:https://totheglory.im/t/300191/ Encoding Settings: crf=17.5, ref=10, bframe=8, mbtree=1, qcomp=0.75, fgo=1, aq=1:0.90 Audio:Japanese - 2.0 24bit 48kHz FLAC (From JPN BD) subtitle1:Japanese PGS (From JPN BD) subtitle2:English PGS (From JPN BD) subtitle3:English PGS (From HK BD) subtitle4:Chinese PGS (Cht, From JPN BD) subtitle5:Chinese PGS (Cht, From HK BD) subtitle5:Chinese PGS (Chs, From HK BD) External mka file: Audio1:Japanese - 5.1 24bit 48kHz FLAC (From JPN BD) Audio2:Cantonese - 5.1 16bit 96kHz FLAC (From HK BD) ——————————————————————————————————————————————————————————— 1.正片采用按luma使用不同降噪强度的方式进行降噪,配合x264的合理设置有效的平衡了体积和画质中间的平衡。(内部压制crf=18.5 ,crf=17 ,crf=18都做了,最终选择的crf=17.5) 2.内置封装2.0日配和港版/日版的全部字幕。日配5.1和粤配5.1外挂在mka文件中。 3.特典部分30i的特典做了IVTC处理,SP部分使用x265压制,其中SP3和SP4因为噪点众多使用了更强的降噪和更高的crf控制让体积更小。 4.专辑“坂本真綾 あなたを保つもの/まだうごく”,来自椰子树@astost。OST的Hi-res为fch1993自购于mora。 ——————————————————————————————————————————————————————————— Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode *****************因为问字幕和播放器的人太多了,所以开个这个版块**************** 播放器教程(Potplayer版): http://vcb-s.com/archives/4384 播放器教程(MPC版): http://vcb-s.com/archives/4407 字幕分享区(请善用搜索): http://bbs.vcb-s.com/forum-37-1.html ************************************这只是个分割线************************************ General Unique ID : 242681002812104358813719257268815706270 (0xB692A938EECB83E78EC3F4348E34B89E) Complete name : F:\[VCB-S&philosophy-raws][Ghost in the Shell:The New Movie]\[VCB-S&philosophy-raws][Ghost in the Shell:The New Movie][Movie][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 7.04 GiB Duration : 1h 39mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 10.1 Mbps Encoded date : UTC 2015-11-04 13:01:52 Writing application : mkvmerge v8.5.1 ('Where you lead I will follow') 64bit Writing library : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4 DURATION : 01:33:19.010000000 NUMBER_OF_FRAMES : 2252 NUMBER_OF_BYTES : 11497633 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.5.1 ('Where you lead I will follow') 64bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-11-04 13:01:52 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High 10@L5 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 10 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 39mn Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 148 r2651+51 e71d6a9 7mod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.75:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=28 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=16 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=1 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=720 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=72 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.5000 / qcomp=0.80 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / vbv_maxrate=24576 / vbv_bufsize=30720 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Color range : Limited Matrix coefficients : BT.709 DURATION : 01:39:46.981000000 NUMBER_OF_FRAMES : 143544 NUMBER_OF_BYTES : 6394512480 _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.5.1 ('Where you lead I will follow') 64bit _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-11-04 13:01:52 _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 39mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Writing library : libFLAC 1.3.1 (UTC 2014-11-25) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : From JPN BD Language : Japanese Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : From JPN BD Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : From HK BD Language : English Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Cht, from JPN BD Language : Chinese Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Cht, from HK BD Language : Chinese Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Chs, from HK BD Language : Chinese Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:02:58.178 : en:00:02:58.178 00:13:07.412 : en:00:13:07.412 00:23:53.432 : en:00:23:53.432 00:35:35.175 : en:00:35:35.175 00:50:46.043 : en:00:50:46.043 01:03:20.088 : en:01:03:20.088 01:13:42.418 : en:01:13:42.418 01:26:12.626 : en:01:26:12.626 01:33:39.614 : en:01:33:39.614 01:39:33.968 : en:01:39:33.968
11/17 22:41 动画更新员
原作:天树征丸 漫画:佐藤文也(讲谈社"周刊少年マガジン"连载) 总制作人:诹访道彦(ytv)、清水慎治 制作人:永井幸治(ytv)、石川启、二阶堂里纱 脚本:岛田满、福岛幸典、富冈淳广、岸本みゆき、ますもとたくや 美术监督:桐本裕美子 美术设定:李炫定 摄影监督:石冢知义 编集:片濑健太 角色设计:浅沼昭弘 系列导演:池田洋子 音乐:和田薫 色彩设计:丰永真一 制作:读卖电视台/东映动画 【CAST】 金田一一:松野太纪 七濑美雪:中川亚纪子 剑持勇:小杉十郎太 明智健悟:森川智之 速水玲香:饭冢雅弓 佐木龙太:难波圭一 高远遥一:小野健一 怪盗绅士:百百麻子 【剧情简介】 主角是名侦探金田一耕助的孙子金田一一和青梅竹马的好友七濑美雪、警察朋友剑持勇警部、对手明智健悟警视等伙伴,运用高超的推理能力,解决遭遇到的各种困难案件。 ==========诸神字幕组的请求========== 字幕组分流能力十分有限 为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间 字幕组不胜感激! 若您喜欢诸神的双语字幕,请支援 诸神字幕组分流集资计划 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ i.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/17 22:24 动画更新员
R H字幕组微博: http://weibo.com/rhsub RH發布頁全新上線 http://rhsub.com/ 重點招募後期 百度網盤: http://pan.baidu.com/s/1jGCn0mM RH字幕組論壇: http://bbs.comicdd.com/forum-rhsub-1.html 字幕報錯: http://rhsub.com/report 或 論壇報錯 RH字幕组交流群:197227872 (发现字幕错误欢迎指正交流) RH字幕組分流群:197409746 字幕組人員長期招募 片源 會刷網頁緩存 深夜時間充足 在日有錄源設備(優先) 翻譯 日語兩級以上,聽力較好 有充足的時間 備註:沒考級但是有一定翻譯水平者也可參與 深夜可戰片優先 校對 日語一級或八級,能校對出翻譯稿中的錯誤和不足,並進行潤色 有責任心 時間充足 能夜戰者或有經驗者優先考慮 時間軸 會使用多種時間軸製作軟件並精通一種以上 最好有一點日語水平 備註:時間多 可深夜的優先 學徒永久招募 後期 Ripper&PSP兼容後期要求有一定avs 和X264使用經驗 TV源後期要求網速一定要好 備註:學徒永久招募 特效 精通SSA/ASS字幕特效技術, 或精通AE, Premiere等視頻特效處理軟件 基本工作為在OP、ED、居中設計特效,製作LOGO等 備註:要求審美良好 美工 會用多種PS軟件 按時設計出需要的LOGO即海報 要求:有經驗者,PS技術佳 有意者聯繫 招募考核QQ群:292710646 或負責人QQ 也歡迎學徒 RH字幕組歡迎你的加入
11/17 19:22 动画更新员