旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/28 20:23 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/28 20:23 五花八门
BitComet Stable (build 1.55.1.14) 比特彗星全功能解锁豪华版 该版本解锁了种子市场,用户列表IP显示,电驴下载加速插件等等功能。 uTorrent早已报废,越来越商业化,软件越来越孬种,各种内存溢出崩溃。吊打uTorrent,懂得都懂,完全代替uTorrent,更友好的界面和性能,并且比qBittorrent拥有更高级的BT下载连接客户端管理,反吸血保护轻松踢掉吸血鬼。 比特彗星独有长效种子,大幅度增加下载速度,增加种子存活率。 不说其他的,设置做了一些优化,提高种子上传传输速度和程序长时间挂机稳定性。适合大量种子发布等,不得不说web ui简直简陋,,不过功能是实现了。 该版本起,防止大量任务同时下载时界面卡死,电驴插件默认不启用勾选,有需要自行开启插件功能 该版本出了个rss功能,,测试动漫花园,爱恋BT都可用,不过只是个阅读器,没办法实现自动化订阅,,还是差了点啊。不过既然出了,以后应该会完善的吧! 该版本IPV6已经彻底完善,完美支持双栈网络IP地址上报,可以瞬间连接上进行互相传输,完全体验出来了ipv6公网p2p的优势。 本版本最大亮点!长效种子也支持ipv6啦!鼓励所有使用bc的用户都升级,可以体验到ipv6的长效种子带来的速度。 以前的版本升级方法 在原版本的菜单导出任务列表,然后导入新的版本即可,注意别勾选覆盖配置文件了!不然会用到老版本的,新版本配置文件做了少许改动。 支持16M区块分区,支持网页远控,默认种子传输端口22223,电驴传输端口22224,网页监听端口1235。 使用说明,请解压到任意位置目录下,运行BitComet_x64.exe启动即可 登陆地址: http://你的服务器ip:1235/ 管理员账号 admin 密码 itzmx.com 更新日志 v1.55 2019.1.14 界面改进:左侧边栏任务分类增加“未完成”等类别,可通过右键功能表切换 界面改进:左侧边栏增加RSS订阅列表 界面改进:统计窗格分别显示IPv4、IPv6网路的TCP、UDP监听项状态 界面改进:Tracker窗格可查看通过PEX用户交换得到的peer数量 界面改进:Peer窗格可查看连接已中断的用户传输的历史上传下载数据量 界面改进:选项视窗新增长效做种磁盘缓存设置 界面改进:统计窗格分别显示BT传输、HTTP下载、长效做种的磁盘缓存资讯 界面改进:自动切换传输速率单位KB/s、MB/s 界面改进:任务按时间排序时,时间未知的任务排到最早的位置 界面改进:识别.webm、.ogv视频档案类型 界面修正:更改Windows UI主题后工具栏搜索框显示不正确 界面修正:即便视窗不在前端时,任务摘要窗格的气泡提示资讯仍会显示 界面修正:当任务下载进度弹出提示框时个别情况下可能崩溃 核心改进:支持IPv6网路的长效种子 核心改进:优化长效做种磁盘缓存 核心改进:为监听端口检测添加增加UDP传入阻塞检测 核心改进:如果网路同时支持IPv4、IPv6,则向其它用户通报IP地址信息以便建立双栈网络连接加快传输 核心修正:降低exe可执行档下载完成时的界面卡顿 核心修正:大量任务同时下载时Tracker发起的连接过多 核心修正:增加长效上传传输稳定性 已知BUG:统计栏目在使用中文语言时,实际磁盘缓存次数无法显示 该版本起,电驴插件默认不启用勾选,有需要自行开启插件功能 吃饱没事的可以帮忙做种挂着,,反正10M来的小文件,占用不了什么空间啦!大家都帮忙多推推下这软件。 感兴趣的可以看看吞吐性能 : http://bbs.itzmx.com/thread-88860-1-1.html 豪华版下载地址: http://bbs.itzmx.com/thread-89487-1-1.html
01/21 02:09 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/19 16:51 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/19 16:51 五花八门
本帖内容为独立汉化作品,未经授权禁止任何形式转载。 若经许可转载请注明经授权和来自“TalkOP海贼王论坛 http://bbs.talkop.com/ ——————————【TalkOP汉化】招募说明————————— 2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。 【TalkOP汉化】全目录: http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html 特别诚邀: 欢迎懂日语翻译或会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容) 做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。 —————————————————————————————— 本期汉化参与者:鹰目、秋、成空、兔子、毛线、Will、纪丘 我们连画面字也进行了全翻译,这期节目极其重要!可以说是近5年最精彩有料的海贼王电视节目也不为过,节目片段在网上热搜成了尾田豪宅展示让人无奈,实际完整版节目包含太多有价值的内容,只能我们海迷自己品味了。 综艺大佬秋刀鱼带领节目组深入尾田工作室和家中,与尾田促膝长谈,尾田透露了关于海贼王结局、思路想法、生活工作习惯等诸多首次公布的内容,看完之后不禁让人更加佩服尾田,嘉宾“砖家”的科普也超级逗,木村大神的乱入更是锦上添彩,难怪这期节目能荣登当天日本综艺热度榜首呢! TalkOP汉化及翻译声明(请周知): 1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。 2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。 3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。 初心不变,砥砺前行! 高码率的1080p 视频 网盘下载: http://bbs.talkop.com/forum.php?mod=viewthread&tid=110927
01/13 23:53 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/08 10:45 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
01/07 23:47 五花八门
我们搜集了约 1400 位优秀画师在网上能找到的绝大部分图片,原始素材约 50 万张、1TB 空间,然后精选出了其中的 5% 制成了这个图包,整理耗时一年半。 其中有的图片可能存在多个版本,这种一般是一张为电子档,一张为扫图,而扫图也可能有两个版本,因为电子档往往分辨率低,扫图分辨率高,但是会偏色。 也可能一个版本的扫图上有文字,但是画质好,另一个版本的扫图上没有文字,但是画质差,各有优劣,难以割舍。 还有极少数的图片是 apng 格式的,是无损压缩的动态图片,那些分辨率低但是体积很大的扩展名为 png 的图片就是了。 apng 格式的图至少在 XnViewMP 和 Chrome 以及 Firefox 中是可以正确显示的,其他软件没测试过。 图包分了 A、B 两个文件夹,纯属整理者个人喜好而已,可不作参考。 百度网盘链接: https://pan.baidu.com/s/1_wGeQusVpD6ntLnMBoBtMA 密码:iogp 此图包每月 1 日更新,更新包会直接放到分享的文件夹中,到时候直接点开上面的链接就可以看到。 更新包也会以“日期 + 分类”命名,例如:1902A、1902B。因为下个月初图包负责人断网,所以 2019 年 2 月的更新会提前两天放出。 预计从 2019 年 3 月开始,会添加“壁纸”分类,并随着每月更新而更新。 因为版面有限,预览图仅 10 张,且宽度都缩小到了 900 像素。(10 张完全不够啊,连千分之一都不到,根本代表不了整体情况。) 预览图
01/03 13:41 五花八门
[sub] Shoujo Kageki Revue Starlight - SP01 自制垃圾字幕 - 不要对bt抱有希望,偶尔有效 https://pan.baidu.com/s/1b_Yd0vzIjRhMM3-jA1HIlg 或者下面是字幕内容 [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Shoujo Kageki Revue Starlight - SP01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: ****** Original Translation: ****** Original Editing: ****** Original Timing: ****** Synch Point: ****** Script Updated By: ****** Update Details: ****** PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [U3-Project] Shoujo Kageki Revue Starlight - SP01 [BDRemux AVC 1920x1080p FLAC].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 124 Active Line: 134 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,迷你简准圆,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,77,1 Style: Tsuzaki Mahiru,迷你简准圆,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00402C34,&H00402C34,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,77,1 Style: Kagura Hikari,迷你简准圆,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C3F45,&H003C3F45,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,77,1 Style: Daiba Nana,迷你简准圆,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004373AA,&H006DADDA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,77,1 Style: Isurugi Futaba,迷你简准圆,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00424192,&H008A7EE0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,77,1 Style: Memo,,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006B4852,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,40,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:15.76,Default,,0,0,0,,那么 开始量尺寸啦 Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:18.72,Default,,0,0,0,,抱歉啦 很快就好了 Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:21.12,Daiba Nana,,0,0,0,,没问题吧 真昼 Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:24.25,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,尺...尺子太凉了 Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:28.57,Daiba Nana,,0,0,0,,就是呀 等结束了 给你准备热香蕉牛奶 Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:34.85,Isurugi Futaba,,0,0,0,,出席编号2 石动 双叶 Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:38.91,Kagura Hikari,,0,0,0,,出席编号29 神乐 光 Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:41.20,Kagura Hikari,,0,0,0,,量身 拜托了{\pos(660,1003)} Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:41.20,Isurugi Futaba,,0,0,0,,量身 拜托了{\pos(1330,1003)} Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:48.20,Default,,0,0,0,,无关者 禁止入内{\pos(424,630)} Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:48.20,Default,,0,0,0,,更衣室(暂定){\pos(424,425)} Dialogue: 0,0:00:55.71,0:00:57.71,Default,,0,0,0,,大场同学 不要乱动 Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.45,Daiba Nana,,0,0,0,,但是 脚太痒了 Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:04.00,Default,,0,0,0,,我不碰你 就量不了尺寸了不是吗 Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:09.08,Isurugi Futaba,,0,0,0,,呜 为啥量身的时候 要半裸呀 Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:12.74,Default,,0,0,0,,为了量的更准确 没办法的吧 Dialogue: 0,0:01:13.65,0:01:16.45,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,双叶说了和去年一样的话 Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:18.85,Default,,0,0,0,,那 就继续量啦 Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:20.17,Isurugi Futaba,,0,0,0,,好—— Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:26.10,Default,,0,0,0,,石动同学 臂长23厘米 Dialogue: 0,0:01:26.31,0:01:28.31,Default,,0,0,0,,好 23厘米记下了 Dialogue: 0,0:01:28.73,0:01:31.15,Default,,0,0,0,,大场同学有戴手套的吗 Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:33.36,Default,,0,0,0,,嗯 应该有 Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.42,Default,,0,0,0,,尺码是多大来着 是M码吗 Dialogue: 0,0:01:36.63,0:01:38.86,Default,,0,0,0,,嗯 稍微大一点的比较好吧 Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:41.34,Default,,0,0,0,,也对 就这样调整下吧 Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:45.82,Default,,0,0,0,,露崎同学的...身高是162厘米 Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.90,Isurugi Futaba,,0,0,0,,啊啊 这样就有差距了 Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:51.64,Isurugi Futaba,,0,0,0,,舞台少女的差距 Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:55.05,Isurugi Futaba,,0,0,0,,身高要是再高5厘米的话 Dialogue: 0,0:01:55.52,0:02:01.08,Isurugi Futaba,,0,0,0,,这样就能更多的登上舞台 也可以挑战更多的角色了啊 Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:05.76,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,但是 双叶酱的声音也透亮 动作幅度也大 Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:07.93,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,已经足够闪耀了哟 Dialogue: 0,0:02:10.89,0:02:16.48,Isurugi Futaba,,0,0,0,,但是啊 因为身高的原因 总是演小孩和男性的角色 Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:20.17,Daiba Nana,,0,0,0,,我也是 夏季的公演也演了一颗香蕉树哟 Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.13,Isurugi Futaba,,0,0,0,,所以说 不要俯视我 Dialogue: 0,0:02:23.50,0:02:25.15,Daiba Nana,,0,0,0,,嘿嘿 抱歉啦 Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:26.73,Isurugi Futaba,,0,0,0,,真是的{\pos(1200,1003)} Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:26.73,Kagura Hikari,,0,0,0,,所..所以{\pos(600,1003)} Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:31.04,Daiba Nana,,0,0,0,,双叶有双叶的个性 我觉得是很好的事 Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:35.96,Default,,0,0,0,,不行 完全不行 Dialogue: 0,0:02:36.33,0:02:37.05,Kagura Hikari,,0,0,0,,不行 Dialogue: 0,0:02:37.31,0:02:39.47,Default,,0,0,0,,这样不行呀 露崎同学 Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:41.31,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,我吗 Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,嗯 完全不行 Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:48.03,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,不行是指我演的女神 还是说我本身? Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:49.48,Default,,0,0,0,,尺寸 Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:50.67,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,尺寸? Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:55.96,Isurugi Futaba,,0,0,0,,这.. ..这个大小 Dialogue: 0,0:02:56.89,0:02:57.69,Isurugi Futaba,,0,0,0,,让..让我稍微看下 Dialogue: 0,0:02:59.13,0:02:59.61,Isurugi Futaba,,0,0,0,,好大 Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:02.20,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,呀 好害羞 Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:06.54,Daiba Nana,,0,0,0,,啊 这样就太紧了 不能做大幅度的动作了呀 Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:09.88,Isurugi Futaba,,0,0,0,,比较大的声音也发不出来了呐 Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:12.46,Default,,0,0,0,,尺码要加大一号 Dialogue: 0,0:03:13.16,0:03:14.56,Default,,0,0,0,,感觉要加大两号的样子 Dialogue: 0,0:03:15.58,0:03:17.77,Isurugi Futaba,,0,0,0,,啊 真好 Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:21.63,Isurugi Futaba,,0,0,0,,这果然还是舞台少女的差距 Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:23.71,Isurugi Futaba,,0,0,0,,舞台少女..差距 Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:27.77,Isurugi Futaba,,0,0,0,,真昼 也分给我点吧 Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.60,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,奈奈 快帮我阻止双叶 Dialogue: 0,0:03:30.67,0:03:33.28,Daiba Nana,,0,0,0,,也分给我点儿 咚—— Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:36.35,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,你们两个 真是的{\pos(600,1003)} Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:37.10,Kagura Hikari,,0,0,0,,那..那个{\pos(1000,1003)} Dialogue: 0,0:03:47.10,0:03:49.80,Kagura Hikari,,0,0,0,,克..克里斯汀 马卡多尔 Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:51.02,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,唉?{\pos(990,1003)} Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:51.02,Daiba Nana,,0,0,0,,唉?{\pos(1300,1003)} Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:51.02,Isurugi Futaba,,0,0,0,,唉?{\pos(1500,1003)} Dialogue: 0,0:03:51.64,0:03:55.80,Kagura Hikari,,0,0,0,,以前的舞台少女 饰演爱丽的角色 Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:58.30,Isurugi Futaba,,0,0,0,,爱丽是...那个吧 Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.48,Isurugi Futaba,,0,0,0,,库洛子小时候演的音乐剧 Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:03.90,Daiba Nana,,0,0,0,,对对 那首歌那首歌 Dialogue: 0,0:04:04.16,0:04:10.49,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,朋友啊 朋友啊 大家都是朋友 Dialogue: 0,0:04:10.59,0:04:14.28,Isurugi Futaba,,0,0,0,,无论什么都有可能 Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.47,Isurugi Futaba,,0,0,0,,就是这个吧 Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:16.76,Isurugi Futaba,,0,0,0,,然后呢 Dialogue: 0,0:04:19.37,0:04:23.07,Kagura Hikari,,0,0,0,,克里斯汀他 在选拔者中 虽然是最矮小的 Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:26.97,Kagura Hikari,,0,0,0,, 她大幅度的肢体动作 无论哪里都能抵达贯穿的声音 Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:31.92,Kagura Hikari,,0,0,0,,还有更重要的是她洋溢的笑容和闪耀的光芒 却帮她拿下了主演的位置 Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:34.27,Kagura Hikari,,0,0,0,,但是更厉害的是在这之后 Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:37.12,Kagura Hikari,,0,0,0,,克里斯汀成长了身高却没变 Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:40.06,Kagura Hikari,,0,0,0,,因为长大后 身高却和以前一样的原因 Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:42.65,Kagura Hikari,,0,0,0,,使他虽然年龄增长了 却总是演小孩子的角色 Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:46.17,Kagura Hikari,,0,0,0,,但是她却反过来把这当作自己的优势 Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:48.40,Kagura Hikari,,0,0,0,,积极的站在舞台上 Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:54.09,Kagura Hikari,,0,0,0,,小时候培养的唱功 加上积累经验磨练出来的演技 Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:57.98,Kagura Hikari,,0,0,0,,克里斯汀作为女演员 获得了很高的评价 Dialogue: 0,0:04:58.28,0:05:05.20,Kagura Hikari,,0,0,0,,成为了被称为 耀眼的小宝石-大妈妈-伟大的克里斯的著名女演员 Dialogue: 0,0:05:06.75,0:05:07.98,Kagura Hikari,,0,0,0,,以上 Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:13.13,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,小光这样说话 可能还是第一次听到 Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:15.44,Daiba Nana,,0,0,0,,是变成了怒(话)涛(痨)的小光 Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:20.00,Isurugi Futaba,,0,0,0,,这是——虽然身高不高 仍然能靠个性闪耀哦 Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:21.39,Isurugi Futaba,,0,0,0,,的意思吗 Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:22.48,Kagura Hikari,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:05:22.67,0:05:27.71,Isurugi Futaba,,0,0,0,,这是 刚才真昼和奈奈再说的事情...吧 Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:31.26,Isurugi Futaba,,0,0,0,,那个话题 已经结束了哟 Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:31.82,Kagura Hikari,,0,0,0,,唉 Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.73,Isurugi Futaba,,0,0,0,,结束什么的 是玩笑 玩笑 Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:43.32,Isurugi Futaba,,0,0,0,,一啊 神乐跑过来和我说话 可是吓了我一跳 Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.71,Kagura Hikari,,0,0,0,,开.. ..玩笑 Dialogue: 0,0:05:45.80,0:05:48.83,Isurugi Futaba,,0,0,0,,但是 3Q~呐 神乐 Dialogue: 0,0:05:48.99,0:05:53.66,Isurugi Futaba,,0,0,0,,我知道的 有托这个身高的福 才能饰演的角色 Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:55.64,Isurugi Futaba,,0,0,0,,所以我会全力去演的 Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:58.56,Isurugi Futaba,,0,0,0,,无论是香蕉树还是演小孩子 Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.24,Isurugi Futaba,,0,0,0,,毕竟 身高矮了5厘米呐 Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:02.48,Daiba Nana,,0,0,0,,还是超在意呀 Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:03.21,Isurugi Futaba,,0,0,0,,真吵 Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:08.62,Daiba Nana,,0,0,0,,但是 是想把这些用自己的话传达给双叶呐 Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:11.98,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,小光 Dialogue: 0,0:06:12.57,0:06:14.22,Isurugi Futaba,,0,0,0,,真是吓了一跳呐 Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:18.33,Isurugi Futaba,,0,0,0,,没想到神乐会来鼓励我 Dialogue: 0,0:06:18.86,0:06:21.90,Daiba Nana,,0,0,0,,像保护着双叶的姐姐一样的感觉 是吧 Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:22.52,Isurugi Futaba,,0,0,0,,唉 ?! Dialogue: 0,0:06:25.12,0:06:25.96,Isurugi Futaba,,0,0,0,,我呀 Dialogue: 0,0:06:26.25,0:06:29.23,Isurugi Futaba,,0,0,0,,我今后不叫你神乐 叫光啦 Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:30.32,Kagura Hikari,,0,0,0,,唉~! Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:33.08,Isurugi Futaba,,0,0,0,,你也叫我双叶就好 Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:34.22,Isurugi Futaba,,0,0,0,,光— Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:36.25,Kagura Hikari,,0,0,0,,我不要这样叫 Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.15,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,唉! Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.15,Daiba Nana,,0,0,0,,唉!{\pos(1590,1003)} Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.15,Isurugi Futaba,,0,0,0,,唉!{\pos(1150,1003)} Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:42.29,Isurugi Futaba,,0,0,0,,为.. ..为啥呀 没啥不好的吧... 喂{\pos(1490,476)} Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:41.76,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,小.. ..小光?你再想想{\pos(1615,282)} Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.82,Daiba Nana,,0,0,0,,为什么 就让她叫嘛{\pos(1636,773)} Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:42.97,Kagura Hikari,,0,0,0,,开玩笑的 Dialogue: 0,0:06:43.69,0:06:45.52,Isurugi Futaba,,0,0,0,,可.. ..可恨! Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.95,Tsuzaki Mahiru,,0,0,0,,小.. ..小光?开玩笑? Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:48.80,Kagura Hikari,,0,0,0,,开玩笑 Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:50.17,Daiba Nana,,0,0,0,,bana~nice~ Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,感谢 U3 Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,****** 个人字幕 Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,B站没有1080P+很难受就自己弄了一个[通不过] Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,\N Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,\N\N\N\N编辑软件 Aegisub 参考教程 新手入门:av11878024 快速打轴:av6527949 Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,本人平常日文能听懂 六七成 这个短片比较简单 听懂了八九成 Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.20,Memo,,0,0,0,,后续对照 F宅:av34447803 的翻译 变更了10处左右的措辞
01/03 13:40 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
12/28 13:39 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
12/28 13:39 五花八门
苍蓝钢铁的琶音 演唱会 BDRip Aoki Hagane no Arpeggio Live Event BDRip 蒼き鋼のアルペジオ ライブイベント BDRip 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。 本资源扫图格式为 WebP,详情参见种子内 readme about WebP.txt Please refer to "readme about WebP.txt" if you have trouble viewing WebP images. 重发修正: 这是苍蓝系列演唱会合集,也包括所有 Trident 演唱会。其中 Trident 2nd LIVE 仅有少量片段收录于 Trident BLUE 特典 BDRip(见苍蓝动画合集)。本种替换之前苍蓝合集中的演唱会部分和单独发出的 Trident THE LAST LIVE。 Reseed comment: This is a compilation of Aoki Hagane no Arpeggio's live events, it also includes all Trident live events. Only a few segments of Trident 2nd LIVE are included in the Trident BLUE SP's BDRip (please refer to the anime compilation). This release replaces previous live events and Trident THE LAST LIVE. 这份发布来自 VCB-Studio 每月老番重发计划。 我们计划在每月月中和月末,重发 VCB-Studio 曾经发布过的合集。选择的合集有这些特点: 1. 发布已久,公网已经或者几乎断种; 2. 存在制作错误或疏漏,尤其当存在补丁包修正; 3. 之前的发布为分卷或分季,适合补充一个系列合集。 2018 年 12 月,月中 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR 中文字幕分享区: VCB-Studio 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新)
12/18 16:34 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@ 诸神字幕组 更多中日双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
12/16 12:20 五花八门