旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
盾之勇者成名录 Tate no Yuusha no Nariagari ” 倒霉的总是我。 这次也是我? 看来连世界都和我作对呢。 “ 官方网站 | 官方推特 | 萌娘百科 | 购买链接 本片字幕由 桜都字幕组 制作 故事简介 作为盾之勇者被召唤至异世界的岩谷尚文。 谁知展开冒险才到第三天就被战友背叛,一口气失去了身为勇者的名声及所有盘缠。 ……为什么只有我碰上这种倒楣事啊!? 不信任、疑念、猜忌,世界上的所有人事物都是仇敌! 尚文陷入再也无法相信他人的状态,此时却见一名少女出现在他面前……!? 在苦恼的尽头,他所得到的究竟是什么东西呢!? 这是描述一名男子从绝望深渊奋发向上之轨迹的成名奇幻小说! 制作说明 本作品字幕由 桜都字幕组 制作。 本次4K使用较为快速的单次神经网络算法修正拉升。之前发布的第一集抢先版,使用了双层神经网络算法修正拉升。但是此次最终版滤镜对细节保留较为完整,整体画质应该相差不大。 如果你喜欢二次元之余对软件硬件感兴趣,或者对于压制和选番有任何建议,欢迎加入自由字幕组 Discord硬件群 。 CAST 岩谷尚文 :石川界人 拉芙塔莉雅 :濑户麻沙美 菲洛 :日高里菜 天木炼 :松冈祯丞 北村元康 :高桥信 川澄树 :山谷祥生 梅蒂 :内田真礼 麦茵 :布里德卡特·塞拉·惠美 奥托克雷·梅洛马格三十二世 :仲野裕 艾尔哈特 :安元洋贵 主题曲 OP1:LiSA - ADAMAS OP2:ASCA - RESISTER 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:N3水平,可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 2160P版本不推荐桌面1440P屏幕以下以及任何手机用户下载。请确认你的PC符合以下条件之一: Intel第七代i系列处理器/AMD Ryzen APU以上 英伟达GTX950/960或者10系列GPU以上 AMD RX400系列GPU以上 物理4核x86桌面CPU以上(软解码/不含Atom等低压CPU) 如果你的屏幕不足4K,为达到最佳体验,推荐使用MadVR中NGU等滤镜缩放到2K或者2.5K分辨率,否则线条可能会崩坏。此项对显卡要求较高,核芯显卡以及软解很可能无法带动,请确认你有一张中端以上的独显进行后期播放处理。 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-BE ( https://sourceforge.net/projects/mpcbe/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
07/03 10:02 动画更新员
下載地址: http://t.cn/Ai0Hzp0r 動音漫影論壇: https://bbs.dymy.org/forum.php 新浪微博: http://weibo.com/dymycomic 誠招翻譯、校對、時軸、後期、特效等人員 QQ 2098465644 / 2486599639 【故事簡介】 舞台和《棒球英豪》同樣是明青學園。 距離《棒球英豪》的主人公·上杉達也的傳說過了約30年,現在,命運的兄弟打開了自己的故事…… 由於父母的再婚,雖然無血緣關係的但出生年日相同的雙胞胎(?)兄弟——立花投馬與立花走一郎是明青學園初中部·棒球社的初中二年級生。 作為捕手和擊球手的走一郎非常的活躍。而投馬由於某些原因而擔任三壘手,卻擁有著作為投手的才能。 走一郎的親妹妹同時也是投馬無血緣關係的義妹·立花音美也進入了初中,三人之間的氛圍也發生了一些變化。 升上高中的投馬與走一郎,到底能否站在甲子園的土地之上—— 【STAFF】 原作:安達充《MIX》(小學館《月刊少年SUNDAY》連載) 監督:渡部穩寬 總編劇:富岡淳廣 角色設計:牧孝雄 總作畫監督:牧孝雄、高田晴仁、烏宏明 美術監督:緒續學 美術設定:綱頭瑛子 色彩設計:林由稀 攝影監督:並木智 動作作監:松田真路 編輯:小島俊彥 音響監督:龜山俊樹 音樂:住友紀人 動畫製作:OLM 製作、著作:讀賣電視台、小學館集英社Production 【CAST】 立花投馬:梶裕貴 立花走一郎:內田雄馬 立花音美:內田真禮 大山春夏:花澤香菜 立花英介:高木涉 立花真弓:井上喜久子 西村勇:中尾隆聖 ☛ Dymy動畫组招募中!歡迎有愛的孩子!!☚ 動畫組 報錯及意見區
07/03 01:08 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 11. 整理 :懂时轴和视频格式知识,有各大资源站账号,整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 12. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 或扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 报错QQ群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
07/03 00:30 动画更新员
正式版,和之前发的区别不大,调了下样式! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 11. 整理 :懂时轴和视频格式知识,有各大资源站账号,整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 12. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 或扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 报错QQ群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
07/03 00:30 动画更新员
★劇情簡介★ 為了終結持續不斷的內戰而製造出來的擬神兵,終於替國家帶來了和平,成為英雄。但在戰爭結束後,他們卻墮落為野獸,並不斷遭到獵獸者的追殺。少女夏爾的爸爸也被獵獸者殺死,因此決定找獵獸者報仇。然而實際認識了獵獸者漢克,並與他一同踏上獵殺擬神兵的旅程之後,夏爾才發現他的真實身分,與潛藏在其內心那不為人知的苦衷。 ★重要说明★ 我们 不是字幕组 ,所有动漫资源来自网络搜集,外挂或内封字幕仅为 手抄或搬运优化 ,请勿发表任何让本组制作某某番剧字幕的言论,谢谢合作! ★下載分流推薦使用(強烈抵制使用迅雷)★ qBittorrent加强版【推荐此版本】 : https://github.com/c0re100/qBittorrent-Enhanced-Edition/releases qBittorrent普通版 : https://www.qbittorrent.org/download.php uTorrent : https://www.utorrent.com BitComet : http://www.bitcomet.com/en/downloads ★联系方式★ Telegram: https://t.me/ShareAnimation Twitter: https://twitter.com/MiMengSub 微博: https://www.weibo.com/MiMengSub ★参与人员★ OCR:LiH 校对:晓梦 压制:MIR ★简要说明★ 本来并没打算做这个番剧,因为之前看到一些宣传,觉得挺有意思,因此在开播的时候,就去看了一下, B站几乎是无删减的,血腥镜头也没打码之类的,而企鹅则在2分钟内,出现了超过6处打码,,,B了, 综合考虑一下,手抄了这部番剧,也算是7月开番的第1个坑, 字幕整体为B站翻译,歌词取自企鹅双语翻译,加入了渐变, 本季度,仍然继续做手抄字幕,提供外挂或内封字幕,供各位使用,如有不妥之处,请指正!
07/02 18:44 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 預告一波七月會開的番,遇難、只要長得可愛、地下城、健身少女 七月仍然繼續更新的番,mix、C&T、yu-no、鬼滅 第一集先行版跟正式如果沒什麼區別,接下來就是第二集再更新了 想詢問進度還是雜七雜八的問題找微博,此帳號也會在發佈種子時同時發貼文: 秋沫凌風 極影官方微博: 极影字幕社-Reborn
07/02 13:44 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰 ==========================后期君的碎碎念============================== 预告一波开的番,遇难、只要长得可爱、地下城、健身少女 七月继续更新的番,mix、C&T、yu-no、鬼灭 先行版跟正式版没什么区别,就第二集再更新了 ps.欢迎各位关注极影新微博帐号: 极影字幕社-Reborn 是说大佬们想报错的话可以找我的微博,发布种子也会同步发贴文通知: 秋沫凌風
07/02 13:43 动画更新员
STORY : 自人类迁往新的疆域——火星——已过去50年。这里是一个几乎全由AI建立起的文明时代,而人类则成了消极的享乐者。 有一个女孩,在首都阿尔巴市坚强地生活着,一边打工一边努力实现成为音乐家的梦想。她总感觉缺少些什么。她的名字是卡罗尔。 有一个女孩,出生在省会赫谢尔市一个富裕的家庭中。她渴望着成为音乐家,但身边人都无法理解她。她觉得自己是世界上最孤独的人。她的名字是朱丝蒂。 两人偶遇了。 她们禁不住要歌唱,她们禁不住要创作音乐。 只要两人一起的话,就感觉能做到。 或许,她俩只能在这时代里激起微小的涟漪。 然而长此以往,这涟漪迟早会化作滔天的巨浪。 STAFF : 原作: BONES、渡辺信一郎 导演: 堀元宣 脚本: 赤尾でこ(三重野瞳) 分镜: 堀元宣、渡辺信一郎、岡本学 演出: 三宅将平、堀元宣 音乐: Mocky 人物原案: 窪之内英策 人物设定: 斎藤恒徳 美术监督: 河野羚 CAST : キャロル: 島袋美由利 / Nai Br.XX チューズデイ : 市ノ瀬加那 / Celeina Ann ガス : 大塚明夫 ロディ : 入野自由 アンジェラ : 上坂すみれ / Alisa タオ : 神谷浩史 アーティガン : 宮野真守 ダリア : 堀内賢雄 ヴァレリー : 宮寺智子 OTHER : 附SP动画系列「卡罗和黛黛 / きゃろる あんど ちゅーずでい」第一话
07/02 10:11 动画更新员
- Story - 「这座城市的和平,由我们来守护」 - Staff - 原作:朝雾卡夫卡 漫画:春河35(《YOUNG ACE》连载) 监督:五十岚卓哉 系列构成・脚本:榎户洋司 角色设计:新井伸浩 总作画监督:新井伸浩 色彩设计:后藤缘 美术监督:近藤由美子 摄影监督:神林刚 剪辑:西山茂 音乐:岩崎琢 音响监督:若林和弘 片头曲:GRANRODEO 片尾曲:ラックライフ 动画制作:BONES - Cast - 中島 敦:上村祐翔 太宰 治:宫野真守 国木田独歩:细谷佳正 江戸川乱歩:神谷浩史 谷崎潤一郎:丰永利行 泉鏡花:诸星堇 芥川龍之介:小野贤章 中原中也:谷山纪章 梶井 基次郎:羽多野涉谷 尾崎紅葉:小清水亚美 森 鷗外:宫本充 フランシス・F:樱井孝宏 ルイーザ・A:植田光 ルーシー・M:花泽香菜 フョードル・D:石田彰 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/02 10:10 动画更新员
- Story - 「这座城市的和平,由我们来守护」 - Staff - 原作:朝雾卡夫卡 漫画:春河35(《YOUNG ACE》连载) 监督:五十岚卓哉 系列构成・脚本:榎户洋司 角色设计:新井伸浩 总作画监督:新井伸浩 色彩设计:后藤缘 美术监督:近藤由美子 摄影监督:神林刚 剪辑:西山茂 音乐:岩崎琢 音响监督:若林和弘 片头曲:GRANRODEO 片尾曲:ラックライフ 动画制作:BONES - Cast - 中島 敦:上村祐翔 太宰 治:宫野真守 国木田独歩:细谷佳正 江戸川乱歩:神谷浩史 谷崎潤一郎:丰永利行 泉鏡花:诸星堇 芥川龍之介:小野贤章 中原中也:谷山纪章 梶井 基次郎:羽多野涉谷 尾崎紅葉:小清水亚美 森 鷗外:宫本充 フランシス・F:樱井孝宏 ルイーザ・A:植田光 ルーシー・M:花泽香菜 フョードル・D:石田彰 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
07/02 10:10 动画更新员
STORY : 自人類遷往新的疆域——火星——已過去50年。這裡是一個幾乎全由AI建立起的文明時代,而人類則成了消極的享樂者。 有一個女孩,在首都阿爾巴市堅強地生活著,一邊打工一邊努力實現成為音樂家的夢想。她總感覺缺少些什麼。她的名字是卡羅爾。 有一個女孩,出生在省會赫謝爾市一個富裕的家庭中。她渴望著成為音樂家,但身邊人都無法理解她。她覺得自己是世界上最孤獨的人。她的名字是朱絲蒂。 兩人偶遇了。 她們禁不住要歌唱,她們禁不住要創作音樂。 只要兩人一起的話,就感覺能做到。 或許,她倆只能在這時代裡激起微小的漣漪。 然而長此以往,這漣漪遲早會化作滔天的巨浪。 STAFF : 原作: BONES、渡辺信一郎 導演: 堀元宣 腳本: 赤尾でこ(三重野瞳) 分鏡: 堀元宣、渡辺信一郎、岡本學 演出: 三宅將平、堀元宣 音樂: Mocky 人物原案: 窪之內英策 人物設定: 斎藤恒徳 美術監督: 河野羚 CAST : キャロル : 島袋美由利 / Nai Br.XX チューズデイ : 市ノ瀬加那 / Celeina Ann ガス : 大塚明夫 ロディ : 入野自由 アンジェラ : 上坂すみれ / Alisa タオ : 神谷浩史 アーティガン : 宮野真守 ダリア : 堀内賢雄 ヴァレリー : 宮寺智子 OTHER : 附SP動畫系列「卡羅和黛黛 / きゃろる あんど ちゅーずでい」第一話
07/02 10:10 动画更新员
Story 坐落在这个世界的某个角落的 超大型综合动物园「加帕里公园」,依靠着那里的神秘物质「砂之星」的力量,动物一个个都变成了人类的模样。变身成为「兽娘」,来访的人们把她们称为「朋友(friends)」。在热闹中享受着梦幻般的时光。在加帕里公园顺利开业之前,其实有一场巨大危机。这是讲述跨越危机的朋友们和「园长」的冒险故事。担任公园向导的未来小姐和曾经参与冒险的薮猫一行,将这个故事记录了下来。救公园于危机之中的众多朋友们和「园长」出镜的乱哄哄的视频记录,你也来看看吧? Staff 原作:けものフレンズプロジェクト コンセプトデザイン:吉崎観音 シリーズ構成・脚本:釼持竜太郎 ゲーム版シナリオ製作:フロンティアクリエイターズプロジェクト シナリオプロデューサー:栗田真樹生 音響監督:阿部信行 音楽:立山秋航、松野恭平 プロデューサー:佐藤友隆、梶井斉、加藤英治 キャスティング:池沢勝斗 監督・脚本・動画・撮影・編集:春日森春木 企画:けものフレンズプロジェクト 協力:ネクソン Cast ラッキービースト:内田 彩 ミライ:内田 彩 サーバル:野中 藍 セーバル:??? カラカル:広橋 涼 トキ:照井春佳 アフリカオオコノハズク:斉藤佑圭 ワシミミズク:大和田仁美 ギンギツネ:白石涼子 アラビアオリックス:神田朱未 トムソンガゼル:浅野真澄 アライグマ:大空直美 フェネック:藤井ゆきよ クロサイ:大空直美 シロサイ: 白石涼子 カコ博士:井上喜久子 ナレーション(1話~4話):尾崎由香 ナレーション(5話~8話):本宮佳奈 ナレーション(9話~12 話 ):小野早稀
07/02 00:59 动画更新员