旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
目前,本片唯一一份中文字幕是盗版VCD自带字幕(有的地方将此字幕误标成了R3DVD字幕),质量不佳。本片的字幕质量不佳是我自学日语的直接原因。当年的相关帖子: https://iiikl.top/bbs/topic.php?topic_id=292803&forum_id=5&page=1 http://bbs.sosg.net/topic_443197.html 今年六月,我偶然发现了日本观众整理的本片台词,故决定开工重译。 目前本片的字幕制作已告完成,今后暂定以一周一集的速度放出。之所以不一次放出,一来是希望能延长发布时间,改善传播效果,二来是考虑到此字幕尚未经过充分检查,可能仍有疏漏,故决定缓慢发布以为“公测”,大家若发现字幕有不妥之处,可加qq群678026064 探讨。(直接在dmhy评论区回复亦可,但是我不一定能及时看到。) 感谢 http://ryviuslines.web.fc2.com/index.html 对本片台词的整理。 片源部分直接使用了 默认值 制作的高压版MKV: https://share.dmhy.org/topics/view/176767_Infinite_Ryvius_CHT_DVDRIP_X264_AAC_X264_MKV.html (因为我觉得重压好像没必要,而且我也不会……) 如果bt没速度,可以直接下载百度盘(仅字幕——一带上视频文件链接就失效): https://pan.baidu.com/s/1_MXo2Msld1b52QvCuDs3QQ?pwd=cz0t ________ 一些说明: 1. 经测试,Windows自带播放器(包括Windows Media Player、电影与电视、Windows媒体播放器)、小米手机自带播放器均无法正常播放本片字幕,请勿使用。 2. 经测试,移动设备视频播放器对ASS字幕的兼容性均不佳,故建议在电脑上观看本片。 3. 本字幕中多于一行的长时轴基本是有意为之的,因为长独白强行斩断后往往不知所云。 4. 部分难以听清的背景台词在 ryviuslines 网站是缺失的,我在翻译时也没有强求。 5. 将Zwei翻译为“子卫”是音意结合译。
10/01 21:23 动画更新员
★银色子弹官网:https://www.sbsub.com/ ★银色子弹字幕组数据站:https://www.sbsub.com/data/ ★银色子弹字幕组版权说明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、哔哩哔哩、抖音:银色子弹SBSUB 说明: 1.BT做种时间:发布起至发布15天时停止,欢迎广大网友持续保种分流 2.建议使用标准BT软件下载,不使用吸血软件 3.超过做种时间且无下载速度的资源可优先尝试使用各种网盘的离线下载 4.如发现翻译错误等问题,可发送邮件至[email protected]进行最高效反馈 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][1099][1080P][HEVC_AAC][CHS_CHT_JP](6224288B).mkv 文件大小:393.8 mb CRC32:6224288B MD5:80D19D5AB33C361135D0EFA888AF3B11 持续时间:0:23:45.049 主要视频编码:HEVC Main 10@L4@Main 主要音频编码:AAC 视频流数量:1 音频流数量:1 字幕流数量:5 --------------------- 视频流[1]:编码格式:HEVC 视频流[1]:持续时间:0:23:45.049 视频流[1]:码率:1.9 mb/s 视频流[1]:分辨率:1080P (1920*1080) 视频流[1]:帧率:23.976 视频流[1]:扫描类型: --------------------- 音频流[1]:编码格式:AAC 音频流[1]:持续时间:0:23:45.124 音频流[1]:声道:2 音频流[1]:码率:125.0 kb/s 音频流[1]:采样率:44100 --------------------- 字幕流[1]:[ASS] 「双语」简体中文&日语 字幕流[2]:[ASS] 「单语」简体中文 字幕流[3]:[ASS] 「雙語」繁體中文&日語 字幕流[4]:[ASS] 「單語」繁體中文 字幕流[5]:[ASS] 「単一言語」日本語 =============================
10/01 21:23 动画更新员
★銀色子彈官網:https://www.sbsub.com/ ★銀色子彈字幕組數據站:https://www.sbsub.com/data/ ★銀色子彈字幕組版權說明:https://www.sbsub.com/data/#tocheckcopyright ★微博、嗶哩嗶哩、抖音:銀色子彈SBSUB 說明: 1.BT做種時間:發佈起至發佈15天時停止,歡迎廣大網友持續保種分流 2.建議使用標準BT軟體下載,不使用吸血軟體 3.超過做種時間且無下載速度的資源可優先嚐試使用各種網盤的離線下載 4.如發現翻譯錯誤等問題,可傳送郵件至[email protected]進行最高效反饋 ============================= 文件名:[SBSUB][CONAN][1099][1080P][AVC_AAC][CHT_JP](4C402CC8).mp4 文件大小:271.1 mb CRC32:4C402CC8 MD5:910F56DB0A8FAFB4040644A3B8D1C699 持續時間:0:23:45.048 主要影片編碼:AVC High@L5 主要音訊編碼:AAC 影片流數量:1 音訊流數量:1 --------------------- 影片流[1]:編碼格式:AVC 影片流[1]:持續時間:0:23:45.048 影片流[1]:位元速率:1.4 mb/s 影片流[1]:解析度:1080P (1920*1080) 影片流[1]:幀率:23.976 影片流[1]:掃描類型:progressive --------------------- 音訊流[1]:編碼格式:AAC 音訊流[1]:持續時間:0:23:45.123 音訊流[1]:聲道:2 音訊流[1]:位元速率:107.6 kb/s 音訊流[1]:採樣率:44100 =============================
10/01 21:23 动画更新员
【STORY】 魔界的某个国家,勇者凭借一己之力击败了魔王。 "已经不用为魔王的事情而担心了!"在人类为此洋溢笑容的同时,魔界中争夺新王位的战斗正在火热展开着! 但是没想到出现在赛场上的是……? 迷之勇者赫鲁库的大冒险剧就此开幕! 【STAFF】 原作:七尾七希(小学馆《MangaONE》连载) 原作协力:小林翔 监督:佐藤龙雄 剧本:根元岁三、广田光毅 动画角色设计:出野喜则 美术设定:泷口胜久(Studio Tulip) 美术监督:岩濑荣治(Studio Tulip) 美术监督补佐:铃木大介(Studio Tulip) 色彩设定:长谷川美穗(绯和) 摄影监督:志村豪(T2studio) 剪辑:兼重凉子 音响监督:高松信司 音响制作:三木Production(チームカワドン) 音乐:平野义久 动画制作:SATELIGHT 【CAST】 赫鲁库:小西克幸 芭米里欧:小松未可子 阿兹度勒:松冈祯丞 霍恩:石田彰 亚斯塔:青木志贵 伊斯塔:白石晴香 肯洛斯:吉野裕行 修拉:前田玲奈 多尔西:中岛卓也 洛可可:德井青空 哔伊:井泽诗织 克雷斯:小野元春 艾莉希雅:近藤玲奈 拉法叶德:宫内敦士 米卡洛斯:平川大辅 夏露雅蜜:花守由美里 艾迪尔:七海弘希 赛尔西翁:森岛秀太 哈拉欧尔:丹羽哲士 伊莉丝:爱美 魔女:由加奈 旁白:池田秀一 【HP】 https://www.helck-anime.com/ 【欢迎来到轻国地狱】 轻之国度字幕组诚招翻译、时轴、后期、分流,如果你对字幕制作感兴趣请联♂系我们,新人群→66474076 。吹水→810248842。
10/01 21:22 动画更新员
製作人員 翻譯 燈露椎 Yukon pluviophile 戀葉露 時軸 EastonYuu 戀葉露 校對 Rhéy 壓制 ebb & flow 原作介紹 STORY 魔法使芙莉蓮和勇者辛美爾等人一起, 歷經十年的冒險之後擊敗了魔王, 為世界帶來了和平。 身為能活上一千多年的精靈族, 她於是和辛美爾等人約定再次相見後,踏上了獨自一人的旅途。 自那以後,50年過去,芙莉蓮又前往拜訪辛美爾, 相比於和50年前一點沒變的她來說,辛美爾已經年邁體衰,進入了風燭殘年。 之後,她目睹了辛美爾迎來他的死亡, 痛感自己以往沒能“知曉人心",陷入後悔的芙莉蓮,為了“知曉人心",踏上了旅途。 這趟旅途會邂逅各種各樣的人,也有各種各樣的事情在等待著她。 STAFF 原作 山田鐘人・アベツカサ(小學館「週刊少年サンデー」連載中) 導演 斎藤圭一郎 腳本 鈴木智尋 分鏡 原科大樹 / 川尻善昭 / 斎藤圭一郎 / 北川朋哉 演出 斎藤圭一郎 / 辻彩夏 / 松井健人 / 北川朋哉 / 原科大樹 總作畫監督・人物設定 長澤禮子 作畫監督 簑島綾香、原科大樹、長澤禮子、辻彩夏 美術設計 杉山晉史 色彩設定 大野春恵 攝影監督 伏原あかね 道具設計 高橋博行(樂器設定) 設定 原科大樹(魔物設計)、松村佳子、山崎絵美、亀澤蘭、吉岡誠子、戸田麻衣、高瀬亜貴子、長坂慶太、簑島綾香 剪輯 木村佳史子 音樂 Evan Call 3DCG導演 廣住茂德 動作作畫監督 岩澤亨 音響監督 はたしょう二 音樂製作人 有馬由衣 概念藝術 吉岡誠子 OP・ED 分鏡 斎藤圭一郎(OP1)、hohobun(ED1)、吉成鋼(SPED) 主題歌編曲 Ayase(OP1) / Evan Call(ED1,SPED) 主題歌作曲 Ayase(OP1) / milet、野村陽一郎、中村泰輔(ED1) / Evan Call(SPED) 主題歌作詞 Ayase(OP1) / milet(ED1,SPED) 動畫製片人 福士裕一郎 / 中目貴史 動畫製作 MADHOUSE CAST 芙莉蓮 種崎敦美 菲倫 市之瀨加那 修塔爾克 岡本信彥 辛美爾 安濟知佳 海塔 東地宏樹 艾森 上田耀司 伏拉梅 田中敦子 如有需求,可前往北宇治字幕组的 字幕仓库 下载往期制作的外挂字幕。 当前招募 翻译 | 日语参考等级n2以上或能够听懂生肉内容并保证正确率,有经验者优先 校对 | 日语参考等级n1,善于发现翻译的错误 美工 | 熟练使用PS/AI等软件,能进行图片设计 时轴 | 熟练使用Aeg打轴/校轴并设置合适的样式、字体或屏幕字 分流 | 电脑/NAS能长时间开机,有足够的空间和上行带宽且至少具备ipv6公网,为组内资源分流 有意者加群:招募群( 232487445 )交流群( 713548082 )
09/30 22:47 动画更新员
制作人员 翻译 灯露椎 Yukon pluviophile 恋叶露 时轴 EastonYuu 恋叶露 校对 Rhéy 压制 ebb & flow 原作介绍 STORY 魔法使芙莉莲和勇者辛美尔等人一起, 历经十年的冒险之后击败了魔王, 为世界带来了和平。 身为能活上一千多年的精灵族, 她于是和辛美尔等人约定再次相见后,踏上了独自一人的旅途。 自那以后,50年过去,芙莉莲又前往拜访辛美尔, 相比于和50年前一点没变的她来说,辛美尔已经年迈体衰,进入了风烛残年。 之后,她目睹了辛美尔迎来他的死亡, 痛感自己以往没能“知晓人心",陷入后悔的芙莉莲,为了“知晓人心",踏上了旅途。 这趟旅途会邂逅各种各样的人,也有各种各样的事情在等待着她。 STAFF 原作 山田鐘人・アベツカサ(小学館「週刊少年サンデー」連載中) 导演 斎藤圭一郎 脚本 鈴木智尋 分镜 原科大樹 / 川尻善昭 / 斎藤圭一郎 / 北川朋哉 演出 斎藤圭一郎 / 辻彩夏 / 松井健人 / 北川朋哉 / 原科大樹 总作画监督・人物设定 長澤礼子 作画监督 簑島綾香、原科大樹、長澤礼子、辻彩夏 美术设计 杉山晋史 色彩设定 大野春恵 摄影监督 伏原あかね 道具设计 高橋博行(乐器设定) 设定 原科大樹(魔物设计)、松村佳子、山崎絵美、亀澤蘭、吉岡誠子、戸田麻衣、高瀬亜貴子、長坂慶太、簑島綾香 剪辑 木村佳史子 音乐 Evan Call 3DCG导演 廣住茂徳 动作作画监督 岩澤亨 音响监督 はたしょう二 音乐制作人 有馬由衣 概念艺术 吉岡誠子 OP・ED 分镜 斎藤圭一郎(OP1)、hohobun(ED1)、吉成鋼(SPED) 主题歌编曲 Ayase(OP1) / Evan Call(ED1,SPED) 主题歌作曲 Ayase(OP1) / milet、野村陽一郎、中村泰輔(ED1) / Evan Call(SPED) 主题歌作词 Ayase(OP1) / milet(ED1,SPED) 动画制片人 福士裕一郎 / 中目貴史 动画制作 MADHOUSE CAST 芙莉莲 种崎敦美 菲伦 市之濑加那 修塔尔克 冈本信彦 辛美尔 安济知佳 海塔 东地宏树 艾森 上田耀司 伏拉梅 田中敦子 如有需求,可前往北宇治字幕组的 字幕仓库 下载往期制作的外挂字幕。 当前招募 翻译 | 日语参考等级n2以上或能够听懂生肉内容并保证正确率,有经验者优先 校对 | 日语参考等级n1,善于发现翻译的错误 美工 | 熟练使用PS/AI等软件,能进行图片设计 时轴 | 熟练使用Aeg打轴/校轴并设置合适的样式、字体或屏幕字 分流 | 电脑/NAS能长时间开机,有足够的空间和上行带宽且至少具备ipv6公网,为组内资源分流 有意者加群:招募群( 232487445 )交流群( 713548082 )
09/30 22:47 动画更新员
BNA / Brand New Animal / ビー・エヌ・エー BDRip 这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in collaboration with Nekomoe kissaten . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. BNA 为原生 720p 制作,原盘画质一般,线条有轻微锯齿,平面部分有一些可见色带,四周有烂边。我们用常规方法处理了锯齿和色带,并尽量削弱了烂边。 BNA was natively produced in 720p. The quality of the source is average, with slight aliasing on the lines, some visible color banding on flat areas, and dirty lines around the borders. We employed conventional methods to address the aliasing and color banding, and made efforts to mitigate the dirty lines. 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: Scans: {Nazuna, Passion}@U2 CDs: Passion@U2, l94212@TSDM VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 有关 TSDM 合购区的详情请参见 https://www.tsdm39.com/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 。 Please refer to https://www.tsdm39.com/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 for more information about jointly purchased music. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
09/30 22:46 动画更新员