旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
可自由转载以供也仅供学习交流字幕相关技术知识使用 严禁用于任何牟利行为 严禁上传到任何PT等私有站点、或以非同版本(非同HASH)BT网络分发,以防止做种环境变差 请自觉遵守做种规范,非断种等特殊情况下 严禁使用迅雷等不利于BT环境的软件 可以在 CheeseAni字幕库 找到更新的字幕,以及 项目进度列表 关于是否可以转载: 视音频部分可以在不经过本组同意的情况下自由重封装,即可以直接重封装其他字幕进行二次发布 , 但禁止发布到任何流媒体平台等公共平台,禁止牟利,禁止违反上文中的分发条例 考虑到有人靠网盘牟利,禁止在不经允许的情况下将本组资源的任何部分转载到网盘 字幕部分转载,需遵循字幕仓库库中的许可证,详见上文的 Github 链接 CheeseAni 招募: 翻译、校对(需要一定水平) 时轴、后期(0基础皆可) 分流(有服务器 or 可以帮忙上传到网盘) 以及其他各种职位 欢迎想各位爱好者 (制作字幕需付出一定时间和精力,请考虑好有精力能做完一部番再加入) 如果您有相关知识,并觉得本组有不足之处,想提建议,或者您发现本组的作品存在错误,也欢迎加入群内反馈(亦可在 Github 仓库添加 issue) QQ群:851965636
10/08 10:54 动画更新员
感謝拨雪寻春、感謝北宇治字幕組提供簡繁日雙語字幕。 感謝 Rakka-Aria 代爲發佈。 畫質對比: https://slow.pics/c/ftAw3VxA 本作只有 Netflix 的源,質量相當之差。 filter 方面我們使用 vs-mlrt 的 anime-segmentation model 分離角色和背景。 對於角色,我們使用比較強的 vsdenoise.bm3d 降噪,然後用一個中等強度的 AA、 vsdehalo.edge_cleaner 和 vsdehalo.dehalo_sigma 試圖清理線條。 對於背景,我們希望儘量保存紋理,所以使用 vsdenoise.mc_degrain 和 vsdenoise.bm3d 保守降噪。降噪後和角色部分合併進行 AA,接下來再次分離,用比較強的 vsdehalo.fine_dehalo 清理 halo。 壓制方面我們使用 Progression Boost Progression Boost Preset-Character-Boost-Butteraugli-Max 以保證每幀的質量。 我們使用 5fish/SVT-AV1-PSY v2.3.0-C --tune 3 進行壓制。 其中針對角色,我們使用 Progression Boost 的 Character Boost 功能 boost 角色,參數方面我們使用 --complex-hvs 1 --psy-rd 1.5 --spy-rd 2 ,在高動態的鏡頭我們使用 --filtering-noise-detection 4 。 針對背景,我們希望盡可能的保存紋理,所以用上 --variance-boost-strength 3 --variance-octile 3 。為了減少時域依賴較多的幀與依賴較少的幀之間的差距,我們使用 --qp-scale-compress-strength 5.5 以減弱 TPL 效果。 由於 Character Boost 以及 Progression Boost 中的諸多優化,metric 單獨並不能準確反映壓制質量。僅作爲參考,如下是第一話 filter 過後的源與不帶 --photon-noise 的成品對比的 metric: SSIMU2 Mean: 90.405 SSIMU2 5th Percentile: 86.806
10/08 10:54 动画更新员
风都侦探 假面骑士 Skull 的肖像 / Fuuto Tantei: Kamen Rider Skull no Shouzou / 風都探偵 仮面ライダースカルの肖像 BDRip 内封原盘 JPN 字幕。 Embedded official JPN PGS. 外挂 FLAC 5.1。 MKA contains FLAC 5.1. 原盘质量平平,虽然相比 TV 版已有明显改善,但在部分场景中仍存在欠码瑕疵,同时剧场版新增了画面上下边缘宽达 7 像素的烂边。另一方面,制作方似乎将更多精力投入到了真人特典内容中,不仅种类丰富,BD 文件体积甚至超过了动画正片。其中上映会的现场评论录影,更是为降噪和码率控制带来了不小的挑战。我们特别感谢组员的耐心与配合,使本项目得以顺利完成。 The source quality is mediocre. It is a significant improvement over the TV version, but some scenes still have artifacts from insufficient bitrate. The movie version also adds 7-pixel wide dirty edges to the top and bottom of the frame. On the other hand, the production staff seems to have focused more on the live-action SPs. It is not only diverse, but its file size on the BD even exceeds that of the main animated feature. The live commentary recording from the screening, in particular, presented significant challenges for denoising and bitrate control. Special thanks to our team members for their patience and cooperation, which made the smooth completion of this project possible. 总监:我只是个关根明良厨,为什么最后会跑去填假面骑士的坑呢…… 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: TauZolver 压制 / Encode: zenk 整理 / Collate: aya 发布 / Upload: aline 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: Scans: Odin@U2 VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 on VCB-Studio no longer guaranteeing the inclusion of relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 for information on our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
10/08 10:53 动画更新员