旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 濑户的花嫁 (瀬戸の花嫁) (My Bride is a Mermaid/Seto no Hanayome):TV动画+OVA+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.10.08) 发布时间:2025-07-09 12:41 https://dmhy.org/topics/view/698791_My_Bride_is_a_Mermaid_Seto_no_Hanayome_TV_OVA_CD_2023_10_08.html magnet:?xt=urn:btih:8935fd2614ea7fdd969babc0ad965f8e691efe1c 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 My Bride is a Mermaid_TV+OVA+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2023-10-08)\Subtitle.chs (TV+OVAl)_zip-ass\Subtitle.chs (TV+OVAl)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
01/12 20:00 动画更新员 约1条评论
STORY : 统领象征邪恶的魔族,以暴力与强权侵略世界的魔王——阿里曼。 然而,这位魔王竟突然毫无征兆地停止了一切侵略行径! 堂堂魔界最强的魔王为何放弃征服?原因竟是—— 因为他的女儿豆豆太过温柔了!! 身为魔族之女,豆豆的温柔却简直没有上限。她的善良甚至能感化凶残的魔族、狂暴的魔兽、身为奴隶的人类,乃至不共戴天的宿敌天使,让所有人都被她暖融融地治愈。 看到女儿如此这般,魔王忧心忡忡,再也无心征战天下。 目睹魔王为此苦恼不已,其心腹贾希下定决心,要将豆豆培养成一名真正合格的魔族,于是开始为她设下重重试炼。然而,贾希尚不知道,这些试炼反而会让豆豆的温柔不断扩散开来…… 而这份温柔,也将在这个绝不温柔的世界中,激起一圈又一圈微小却坚定的涟漪—— STAFF : 原作: 坂本遊也(白泉社・ヤングアニマルコミックス) 导演: 太田雅彦 脚本: あおしまたかし、杉原研二 分镜: 大隈孝晴、太田雅彦 演出: 太田雅彦、守田芸成 音乐: 三澤康広 人物设定: 中野裕紀 系列构成: あおしまたかし 美术监督: 鈴木俊輔 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:01 动画更新员 约1条评论
STORY : 统领象征邪恶的魔族,以暴力与强权侵略世界的魔王——阿里曼。 然而,这位魔王竟突然毫无征兆地停止了一切侵略行径! 堂堂魔界最强的魔王为何放弃征服?原因竟是—— 因为他的女儿豆豆太过温柔了!! 身为魔族之女,豆豆的温柔却简直没有上限。她的善良甚至能感化凶残的魔族、狂暴的魔兽、身为奴隶的人类,乃至不共戴天的宿敌天使,让所有人都被她暖融融地治愈。 看到女儿如此这般,魔王忧心忡忡,再也无心征战天下。 目睹魔王为此苦恼不已,其心腹贾希下定决心,要将豆豆培养成一名真正合格的魔族,于是开始为她设下重重试炼。然而,贾希尚不知道,这些试炼反而会让豆豆的温柔不断扩散开来…… 而这份温柔,也将在这个绝不温柔的世界中,激起一圈又一圈微小却坚定的涟漪—— STAFF : 原作: 坂本遊也(白泉社・ヤングアニマルコミックス) 导演: 太田雅彦 脚本: あおしまたかし、杉原研二 分镜: 大隈孝晴、太田雅彦 演出: 太田雅彦、守田芸成 音乐: 三澤康広 人物设定: 中野裕紀 系列构成: あおしまたかし 美术监督: 鈴木俊輔 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:01 动画更新员 约1条评论
STORY : 统领象征邪恶的魔族,以暴力与强权侵略世界的魔王——阿里曼。 然而,这位魔王竟突然毫无征兆地停止了一切侵略行径! 堂堂魔界最强的魔王为何放弃征服?原因竟是—— 因为他的女儿豆豆太过温柔了!! 身为魔族之女,豆豆的温柔却简直没有上限。她的善良甚至能感化凶残的魔族、狂暴的魔兽、身为奴隶的人类,乃至不共戴天的宿敌天使,让所有人都被她暖融融地治愈。 看到女儿如此这般,魔王忧心忡忡,再也无心征战天下。 目睹魔王为此苦恼不已,其心腹贾希下定决心,要将豆豆培养成一名真正合格的魔族,于是开始为她设下重重试炼。然而,贾希尚不知道,这些试炼反而会让豆豆的温柔不断扩散开来…… 而这份温柔,也将在这个绝不温柔的世界中,激起一圈又一圈微小却坚定的涟漪—— STAFF : 原作: 坂本遊也(白泉社・ヤングアニマルコミックス) 导演: 太田雅彦 脚本: あおしまたかし、杉原研二 分镜: 大隈孝晴、太田雅彦 演出: 太田雅彦、守田芸成 音乐: 三澤康広 人物设定: 中野裕紀 系列构成: あおしまたかし 美术监督: 鈴木俊輔 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:01 动画更新员 约1条评论
TORY : 趣味でヒーローを始めた男、サイタマ。3年間の特訓により無敵のパワーを手に入れ、あらゆる敵を一撃(ワンパン)で倒すヒーローである。ひょんなことから弟子となったジェノスと共にヒーロー協会で正式なヒーロー活動を開始する。突如現れた怪人協会に幹部の子供を人質に取られてしまったヒーロー協会。S級ヒーロー達が集まり、人質奪還のために怪人協会のアジトへの突入作戦が練られる。一方、人間怪人ガロウは怪人協会のアジトで目を覚ます。 STAFF : 原作: ONE・村田雄介(集英社「となりのヤングジャンプ」連載) 导演: 永居慎平 分镜: 永居慎平 演出: 石田美由紀 音乐: 宮崎誠 人物设定: 久保田誓、黒田新次郎、白川亮介 系列构成: 鈴木智尋 美术监督: 村上さくら 色彩设计: 店橋真弓 总作画监督: 小野和美、長谷川眞也 作画监督: 小野和美、都築裕佳子 摄影监督: 廣瀬唯希 剪辑: 後藤正浩 剪辑工作室:REAL-T 主题歌编曲: TLICK / 水野谷怜 主题歌作曲: 影山ヒロノブ / 本多友紀 主题歌作词: 影山ヒロノブ / 磯谷佳江 主题歌演出: JAM Project feat.BABYMETAL / 古川慎 (来源于 https://bgm.tv/subject/285757 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:01 动画更新员 约1条评论
TORY : 趣味でヒーローを始めた男、サイタマ。3年間の特訓により無敵のパワーを手に入れ、あらゆる敵を一撃(ワンパン)で倒すヒーローである。ひょんなことから弟子となったジェノスと共にヒーロー協会で正式なヒーロー活動を開始する。突如現れた怪人協会に幹部の子供を人質に取られてしまったヒーロー協会。S級ヒーロー達が集まり、人質奪還のために怪人協会のアジトへの突入作戦が練られる。一方、人間怪人ガロウは怪人協会のアジトで目を覚ます。 STAFF : 原作: ONE・村田雄介(集英社「となりのヤングジャンプ」連載) 导演: 永居慎平 分镜: 永居慎平 演出: 石田美由紀 音乐: 宮崎誠 人物设定: 久保田誓、黒田新次郎、白川亮介 系列构成: 鈴木智尋 美术监督: 村上さくら 色彩设计: 店橋真弓 总作画监督: 小野和美、長谷川眞也 作画监督: 小野和美、都築裕佳子 摄影监督: 廣瀬唯希 剪辑: 後藤正浩 剪辑工作室:REAL-T 主题歌编曲: TLICK / 水野谷怜 主题歌作曲: 影山ヒロノブ / 本多友紀 主题歌作词: 影山ヒロノブ / 磯谷佳江 主题歌演出: JAM Project feat.BABYMETAL / 古川慎 (来源于 https://bgm.tv/subject/285757 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:00 动画更新员 约1条评论
TORY : 趣味でヒーローを始めた男、サイタマ。3年間の特訓により無敵のパワーを手に入れ、あらゆる敵を一撃(ワンパン)で倒すヒーローである。ひょんなことから弟子となったジェノスと共にヒーロー協会で正式なヒーロー活動を開始する。突如現れた怪人協会に幹部の子供を人質に取られてしまったヒーロー協会。S級ヒーロー達が集まり、人質奪還のために怪人協会のアジトへの突入作戦が練られる。一方、人間怪人ガロウは怪人協会のアジトで目を覚ます。 STAFF : 原作: ONE・村田雄介(集英社「となりのヤングジャンプ」連載) 导演: 永居慎平 分镜: 永居慎平 演出: 石田美由紀 音乐: 宮崎誠 人物设定: 久保田誓、黒田新次郎、白川亮介 系列构成: 鈴木智尋 美术监督: 村上さくら 色彩设计: 店橋真弓 总作画监督: 小野和美、長谷川眞也 作画监督: 小野和美、都築裕佳子 摄影监督: 廣瀬唯希 剪辑: 後藤正浩 剪辑工作室:REAL-T 主题歌编曲: TLICK / 水野谷怜 主题歌作曲: 影山ヒロノブ / 本多友紀 主题歌作词: 影山ヒロノブ / 磯谷佳江 主题歌演出: JAM Project feat.BABYMETAL / 古川慎 (来源于 https://bgm.tv/subject/285757 ) 邮箱:[email protected] 桜都子主页: https://space.bilibili.com/397758529 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosubs
01/12 14:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯、交流郵箱:[email protected] 壓制軟體: VSGUI 繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬 ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 Q&A 問答區(自問自答區) Q: 你的字幕是原創的嗎? A: 當然是原創,我發佈的每一集作品都是我本人(晚街與燈)獨立完成日文整理/日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期的製作。 我的字幕作品純原創、非搬運、不抄襲。 Q: 你是字幕組嗎? A: 是也不是。我這個帳號發佈的任何一集字幕都是我本人獨立完成全部流程的,所以硬要說的話,就當我是個人字幕組吧。 Q: 你這部片有MKV版本/公開字幕嗎? A: 不好意思,我暫時不打算發佈MKV版本/公開字幕(也可能一直不公開)。原因如下: 做這部片的組不少,應該會有其他組提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《這裡是充滿笑容的職場。》提供了MKV內封字幕版本,但有人偷了我的字幕還刪我名字,重新壓制傳到B站上牟利了,著實噁心到了我(當然,我還是用盡我能用的辦法舉報掉了) 我公開字幕卻被人這樣噁心,所以我想先緩緩 另外我強調一下,我的底線和逆鱗是我字幕中的署名, 如果有人敢刪我名字,那我絕不放過,我一定會用盡我能用的一切手段進行譴責、反擊、舉報 Q: 你做的這部片,寶具名之類的有特效嗎? A: 不好意思,沒有 (問就是我不會做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推薦作品是? A: 那自然要推薦我的 《灼眼的夏娜》中日雙語字幕 ,是我獨立完成的 日文聽寫 、翻譯、校對、時軸、後期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日雙語字幕僅我有做,且已經做完了第一季全集(包括OVA、劇場版), 我正在從頭過一遍、二次校對,來保證《夏娜》第一季的合集質量。 如果您覺得我的字幕還不錯、想看我的其他字幕作品,那在此大力推薦我的《夏娜》,同時大力歡迎對我的《夏娜》字幕進行報錯、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错、交流邮箱:[email protected] 视频压制软件: VSGUI 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载 Q&A 问答区(自问自答区) Q: 你的字幕是原创的吗? A: 当然是原创,我发布的每一集作品都是我本人(晚街与灯)独立完成日文整理/日文听写、翻译、校对、时轴、后期的制作。 我的字幕作品纯原创、非搬运、不抄袭。 Q: 你是字幕组吗? A: 是也不是。我这个账号发布的任何一集字幕都是我本人独立完成全部流程的,所以硬要说的话,就当我是个人字幕组吧。 Q: 你这部片有MKV版本/公开字幕吗? A: 不好意思,我暂时不打算发布MKV版本/公开字幕(也可能一直不公开)。原因如下: 做这部片的组不少,应该会有其他组提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《这里是充满笑容的职场。》提供了MKV内封字幕版本,但有人偷了我的字幕还删我名字,重新压制传到B站上牟利了,着实恶心到了我(当然,我还是用尽我能用的办法举报掉了) 我公开字幕却被人这样恶心,所以我想先缓缓 另外我强调一下,我的底线和逆鳞是我字幕中的署名, 如果有人敢删我名字,那我绝不放过,我一定会用尽我能用的一切手段进行谴责、反击、举报 Q: 你做的这部片,宝具名之类的有特效吗? A: 不好意思,没有 (问就是我不会做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推荐作品是? A: 那自然要推荐我的 《灼眼的夏娜》中日双语字幕 ,是我独立完成的 日文听写 、翻译、校对、时轴、后期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日双语字幕仅我有做,且已经做完了第一季全集(包括OVA、剧场版), 我正在从头过一遍、二次校对,来保证《夏娜》第一季的合集质量。 如果您觉得我的字幕还不错、想看我的其他字幕作品,那在此大力推荐我的《夏娜》,同时大力欢迎对我的《夏娜》字幕进行报错、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯、交流郵箱:[email protected] 壓制軟體: VSGUI 繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬 ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 Q&A 問答區(自問自答區) Q: 你的字幕是原創的嗎? A: 當然是原創,我發佈的每一集作品都是我本人(晚街與燈)獨立完成日文整理/日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期的製作。 我的字幕作品純原創、非搬運、不抄襲。 當然,因為我之前看過B站和其他字幕組做的第0集(或者叫SP)和第1集,所以我這兩集難免有受到一些影響,一些地方的翻譯可能會有些相似 Q: 你是字幕組嗎? A: 是也不是。我這個帳號發佈的任何一集字幕都是我本人獨立完成全部流程的,所以硬要說的話,就當我是個人字幕組吧。 Q: 你這部片有MKV版本/公開字幕嗎? A: 不好意思,我暫時不打算發佈MKV版本/公開字幕(也可能一直不公開)。原因如下: 做這部片的組不少,應該會有其他組提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《這裡是充滿笑容的職場。》提供了MKV內封字幕版本,但有人偷了我的字幕還刪我名字,重新壓制傳到B站上牟利了,著實噁心到了我(當然,我還是用盡我能用的辦法舉報掉了) 我公開字幕卻被人這樣噁心,所以我想先緩緩 另外我強調一下,我的底線和逆鱗是我字幕中的署名, 如果有人敢刪我名字,那我絕不放過,我一定會用盡我能用的一切手段進行譴責、反擊、舉報 Q: 你做的這部片,寶具名之類的有特效嗎? A: 不好意思,沒有 (問就是我不會做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推薦作品是? A: 那自然要推薦我的 《灼眼的夏娜》中日雙語字幕 ,是我獨立完成的 日文聽寫 、翻譯、校對、時軸、後期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日雙語字幕僅我有做,且已經做完了第一季全集(包括OVA、劇場版), 我正在從頭過一遍、二次校對,來保證《夏娜》第一季的合集質量。 如果您覺得我的字幕還不錯、想看我的其他字幕作品,那在此大力推薦我的《夏娜》,同時大力歡迎對我的《夏娜》字幕進行報錯、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错、交流邮箱:[email protected] 视频压制软件: VSGUI 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载 Q&A 问答区(自问自答区) Q: 你的字幕是原创的吗? A: 当然是原创,我发布的每一集作品都是我本人(晚街与灯)独立完成日文整理/日文听写、翻译、校对、时轴、后期的制作。 我的字幕作品纯原创、非搬运、不抄袭。 当然,因为我之前看过B站和其他字幕组做的第0集(或者叫SP)和第1集,所以我这两集难免有受到一些影响,一些地方的翻译可能会有些相似 Q: 你是字幕组吗? A: 是也不是。我这个账号发布的任何一集字幕都是我本人独立完成全部流程的,所以硬要说的话,就当我是个人字幕组吧。 Q: 你这部片有MKV版本/公开字幕吗? A: 不好意思,我暂时不打算发布MKV版本/公开字幕(也可能一直不公开)。原因如下: 做这部片的组不少,应该会有其他组提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《这里是充满笑容的职场。》提供了MKV内封字幕版本,但有人偷了我的字幕还删我名字,重新压制传到B站上牟利了,着实恶心到了我(当然,我还是用尽我能用的办法举报掉了) 我公开字幕却被人这样恶心,所以我想先缓缓 另外我强调一下,我的底线和逆鳞是我字幕中的署名, 如果有人敢删我名字,那我绝不放过,我一定会用尽我能用的一切手段进行谴责、反击、举报 Q: 你做的这部片,宝具名之类的有特效吗? A: 不好意思,没有 (问就是我不会做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推荐作品是? A: 那自然要推荐我的 《灼眼的夏娜》中日双语字幕 ,是我独立完成的 日文听写 、翻译、校对、时轴、后期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日双语字幕仅我有做,且已经做完了第一季全集(包括OVA、剧场版), 我正在从头过一遍、二次校对,来保证《夏娜》第一季的合集质量。 如果您觉得我的字幕还不错、想看我的其他字幕作品,那在此大力推荐我的《夏娜》,同时大力欢迎对我的《夏娜》字幕进行报错、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯、交流郵箱:[email protected] 壓制軟體: VSGUI 繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬 ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 Q&A 問答區(自問自答區) Q: 你的字幕是原創的嗎? A: 當然是原創,我發佈的每一集作品都是我本人(晚街與燈)獨立完成日文整理/日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期的製作。 我的字幕作品純原創、非搬運、不抄襲。 當然,因為我之前看過B站和其他字幕組做的第0集(或者叫SP)和第1集,所以我這兩集難免有受到一些影響,一些地方的翻譯可能會有些相似 Q: 你是字幕組嗎? A: 是也不是。我這個帳號發佈的任何一集字幕都是我本人獨立完成全部流程的,所以硬要說的話,就當我是個人字幕組吧。 Q: 你這部片有MKV版本/公開字幕嗎? A: 不好意思,我暫時不打算發佈MKV版本/公開字幕(也可能一直不公開)。原因如下: 做這部片的組不少,應該會有其他組提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《這裡是充滿笑容的職場。》提供了MKV內封字幕版本,但有人偷了我的字幕還刪我名字,重新壓制傳到B站上牟利了,著實噁心到了我(當然,我還是用盡我能用的辦法舉報掉了) 我公開字幕卻被人這樣噁心,所以我想先緩緩 另外我強調一下,我的底線和逆鱗是我字幕中的署名, 如果有人敢刪我名字,那我絕不放過,我一定會用盡我能用的一切手段進行譴責、反擊、舉報 Q: 你做的這部片,寶具名之類的有特效嗎? A: 不好意思,沒有 (問就是我不會做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推薦作品是? A: 那自然要推薦我的 《灼眼的夏娜》中日雙語字幕 ,是我獨立完成的 日文聽寫 、翻譯、校對、時軸、後期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日雙語字幕僅我有做,且已經做完了第一季全集(包括OVA、劇場版), 我正在從頭過一遍、二次校對,來保證《夏娜》第一季的合集質量。 如果您覺得我的字幕還不錯、想看我的其他字幕作品,那在此大力推薦我的《夏娜》,同時大力歡迎對我的《夏娜》字幕進行報錯、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论
片源:Crunchyroll(SubsPlease提供) 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错、交流邮箱:[email protected] 视频压制软件: VSGUI 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载 Q&A 问答区(自问自答区) Q: 你的字幕是原创的吗? A: 当然是原创,我发布的每一集作品都是我本人(晚街与灯)独立完成日文整理/日文听写、翻译、校对、时轴、后期的制作。 我的字幕作品纯原创、非搬运、不抄袭。 当然,因为我之前看过B站和其他字幕组做的第0集(或者叫SP)和第1集,所以我这两集难免有受到一些影响,一些地方的翻译可能会有些相似 Q: 你是字幕组吗? A: 是也不是。我这个账号发布的任何一集字幕都是我本人独立完成全部流程的,所以硬要说的话,就当我是个人字幕组吧。 Q: 你这部片有MKV版本/公开字幕吗? A: 不好意思,我暂时不打算发布MKV版本/公开字幕(也可能一直不公开)。原因如下: 做这部片的组不少,应该会有其他组提供MKV版本/字幕 上季度我做的番《这里是充满笑容的职场。》提供了MKV内封字幕版本,但有人偷了我的字幕还删我名字,重新压制传到B站上牟利了,着实恶心到了我(当然,我还是用尽我能用的办法举报掉了) 我公开字幕却被人这样恶心,所以我想先缓缓 另外我强调一下,我的底线和逆鳞是我字幕中的署名, 如果有人敢删我名字,那我绝不放过,我一定会用尽我能用的一切手段进行谴责、反击、举报 Q: 你做的这部片,宝具名之类的有特效吗? A: 不好意思,没有 (问就是我不会做特效_(:з」∠)_ Q: 你的推荐作品是? A: 那自然要推荐我的 《灼眼的夏娜》中日双语字幕 ,是我独立完成的 日文听写 、翻译、校对、时轴、后期。 目前(2026年1月12日),《灼眼的夏娜》中日双语字幕仅我有做,且已经做完了第一季全集(包括OVA、剧场版), 我正在从头过一遍、二次校对,来保证《夏娜》第一季的合集质量。 如果您觉得我的字幕还不错、想看我的其他字幕作品,那在此大力推荐我的《夏娜》,同时大力欢迎对我的《夏娜》字幕进行报错、指正。
01/12 10:00 动画更新员 约1条评论