旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
最棒的 帅气女友出现了! 拥有不幸体质的男高中生和泉君的女朋友,是同级生的式守同学。笑容无敌又温柔,与和泉君在一起的时候总是很幸福的样子。 楚楚动人又可爱,充满爱意的女友,一旦和泉君陷入危机…… 就会立刻变身成最酷的帅比女友! 可爱x帅气满溢的式守同学和和泉君的美好日常不停歇。 珍贵的1000%纯度的恋爱喜剧,即将开始! Staff: 原作: 真木蛍五(講談社『マガジンポケット』連載) 导演: 伊藤良太 音乐: 堤博明 人物设定: 菊池愛 系列构成: 成田良美 美术监督: 鈴木俊輔 色彩设计: 伊藤裕香 总作画监督: 菊池愛、渥美智也、武藤幹、室田雄平 摄影监督: 桒野貴文(桑野貴文) 道具设计: 松本恵 原画: 主动画师: (納武史、尾辻浩晃、澤井駿、沢田犬二(澤田謙治)、宮原拓也) 剪辑: 木村佳史子(MADBOX) 主题歌演出: なすお☆、中島由貴 音响监督: 高寺たけし 动画制作: 動画工房 副导演: 山中祥平 官方网站: https://shikimori-anime.com/ Cast: 式守: 大西沙织 和泉: 梅田修一朗 猫崎: 日高里菜 八满: M・A・O 犬束: 冈本信彦 狼谷: 福原绫香 (来源于 https://bangumi.tv/subject/324295/ ) Subtitle Staff: 翻译: 光仔 流火 Lee 时轴: 吃货的天空 校对: ZackSong 压制: 我家男友可不止帅气呢 繁化: 一星 美工: lity 邮箱:[email protected] 桜都字幕组TG发布频道: https://t.me/sakurato 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosub
04/28 08:05 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
04/28 08:04 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
04/28 08:04 动画更新员
STORY : 每个人都有着不让任何人所看见的一面—— 这是一个世界各国在暗地里展开激烈情报战的时代。东国和西国已经处于冷战状态长达十余年之久。 隶属于西国情报局对东科(WISE)的精英间谍“黄昏",为了调查东国国家统一党总裁多诺万·德斯蒙这一威胁东西和平的危险人物的战争计划,黄昏被指派了一个绝密的任务。 这个任务称之为“枭"作战。 任务的内容是在一周内组建成一个家庭,潜入德斯蒙的儿子就读的名校,并解决掉德斯蒙。 但是,黄昏所遇到的“女儿"是能读懂内心的超能力者,“妻子"则是暗杀者。三人为了彼此的利益而成为了一家人,并决定在隐藏真实身份的情况下共同生活。 世界的和平被托付给了这个意外频出的临时家庭。 STAFF : 原作: 遠藤達哉(集英社「少年ジャンプ+」連載) 导演: 古橋一浩 脚本: 河口友美 分镜: 古橋一浩 演出: 古橋一浩 音乐: 睦月周平、宮崎誠 人物设定: 嶋田和晃 系列构成: 古橋一浩 美术监督: 永井一男、薄井久代 CAST : 黄昏 / 罗伊德·弗杰 : 江口拓也 尤尔·布莱尔 : 早見沙織 阿妮亚 : 種﨑敦美 亨利·亨德森 : 山路和弘 弗兰基·弗兰克林 : 吉野裕行 席尔薇亚·薛伍德 : 甲斐田裕子 多诺万·德斯蒙 : 旁白 : 松田健一郎 (来源于 https://bangumi.tv/subject/329906 ) 邮箱:[email protected] 桜都字幕组TG发布频道: https://t.me/sakurato 桜都字幕组TG交流群: https://t.me/sakuratosub
04/28 08:01 动画更新员
翻译:十七 & 伽拉忒亚 时轴:wjm 校对:Akira & 孑然业火 繁化:一星 特效:Tony 压制:CAKuoooo BT做种时间为发布后30天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。 翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。 校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。 时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。 特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用Pr、Ae者更好。 压制:会用AVS/VS调用VsfilterMod来压制、多音轨,视频封面封装等,电脑配置好。 繁化:将简体字转换为繁体字,并符合港澳台文化习惯。 分流:有电脑,能够长时间挂种,硬盘可用空间大,网速带宽大。 美工:会使用Ps或AI等软件制作海报图、修图。 欢迎符合要求的小伙伴儿加Q群 560864710 了解更多,以上岗位如果之前有过字幕组经验优先考虑了! 酷漫微博: https://weibo.com/u/5983442895 酷漫bilibili: https://space.bilibili.com/35566348 酷漫TG发布频道: https://t.me/CoolComic404 酷漫TG粉丝群: https://t.me/CoolComic404_Fans Twitter BT代发: https://twitter.com/OneStarMG 微博 BT代发: https://weibo.com/u/6539966894
04/28 02:14 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
04/28 02:14 动画更新员
翻譯:十七 時軸:得翛 校對:達珂弗雷姆 繁化:一星 特效:Tony 壓製:CAKuoooo BT做種時間為發佈後30天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。 翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。 校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。 時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。 特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用Pr、Ae者更好。 壓製:會用AVS/VS調用VsfilterMod來壓製、多音軌,影片封面封裝等,電腦配備好。 繁化:將簡體字轉換為繁體字,並符合港澳台文化習慣。 分流:有電腦,能夠長時間掛種,硬碟可用空間大,網速頻寬大。 美工:會使用Ps或AI等軟體製作海報圖、修圖。 歡迎符合要求的小伙伴加Q群560864710 了解更多,以上崗位如果之前有過字幕組經驗優先考慮了 酷漫微博: https://weibo.com/u/5983442895 酷漫bilibili: https://space.bilibili.com/35566348 酷漫TG發佈頻道: https://t.me/CoolComic404 酷漫TG粉絲群: https://t.me/CoolComic404_Fans Twitter BT代發: https://twitter.com/OneStarMG 微博 BT代發: https://weibo.com/u/6539966894
04/28 02:14 动画更新员
翻译:十七 时轴:得翛 校对:达珂弗雷姆 繁化:一星 特效:Tony 压制:CAKuoooo BT做种时间为发布后30天时停止,欢迎各位网友们持续保种分流,可加入分流群 383505601;做种期间建议使用标准BT软件下载,不要使用吸血软件 希望更多的小伙伴儿能够加入日语组!以下是详细要求: 听写:日语听力能力好,能听音频写出对应的日语字幕。 翻译:懂日语,将日语翻译成合适的中文,达到N2优先,翻译过番剧动画的优先。 校对:达到N2、N1或以上,日语专业优先,翻译或校对过番剧动画。 时轴:使用Aegisub等工具制作时轴,设定字体样式打字流畅,懂日语更好。 特效:熟练特效代码制作合适的歌词、字幕特效等等,会使用Pr、Ae者更好。 压制:会用AVS/VS调用VsfilterMod来压制、多音轨,视频封面封装等,电脑配置好。 繁化:将简体字转换为繁体字,并符合港澳台文化习惯。 分流:有电脑,能够长时间挂种,硬盘可用空间大,网速带宽大。 美工:会使用Ps或AI等软件制作海报图、修图。 欢迎符合要求的小伙伴儿加Q群 560864710 了解更多,以上岗位如果之前有过字幕组经验优先考虑了! 酷漫微博: https://weibo.com/u/5983442895 酷漫bilibili: https://space.bilibili.com/35566348 酷漫TG发布频道: https://t.me/CoolComic404 酷漫TG粉丝群: https://t.me/CoolComic404_Fans Twitter BT代发: https://twitter.com/OneStarMG 微博 BT代发: https://weibo.com/u/6539966894
04/28 02:14 动画更新员
翻譯:十七 & 伽拉忒亞 時軸:wjm 校對:Akira & 孑然業火 繁化:一星 特效:Tony 壓製:CAKuoooo BT做種時間為發佈後30天時停止,歡迎各位網友們持續保種分流,可加入分流群 383505601;做種期間建議使用標準BT軟體下載,不要使用吸血軟體 希望更多的小伙伴能夠加入日語組!以下是詳細要求: 聽寫:日語聽力能力好,能聽音訊寫出對應的日語字幕。 翻譯:懂日語,將日語翻譯成合適的中文,達到N2優先,翻譯過番劇動畫的優先。 校對:達到N2、N1或以上,日語專業優先,翻譯或校對過番劇動畫。 時軸:使用Aegisub等工具製作時軸,設定字體樣式打字流暢,懂日語更好。 特效:熟練特效代碼製作合適的歌詞、字幕特效等等,會使用Pr、Ae者更好。 壓製:會用AVS/VS調用VsfilterMod來壓製、多音軌,影片封面封裝等,電腦配備好。 繁化:將簡體字轉換為繁體字,並符合港澳台文化習慣。 分流:有電腦,能夠長時間掛種,硬碟可用空間大,網速頻寬大。 美工:會使用Ps或AI等軟體製作海報圖、修圖。 歡迎符合要求的小伙伴加Q群560864710 了解更多,以上崗位如果之前有過字幕組經驗優先考慮了 酷漫微博: https://weibo.com/u/5983442895 酷漫bilibili: https://space.bilibili.com/35566348 酷漫TG發佈頻道: https://t.me/CoolComic404 酷漫TG粉絲群: https://t.me/CoolComic404_Fans Twitter BT代發: https://twitter.com/OneStarMG 微博 BT代發: https://weibo.com/u/6539966894
04/28 02:14 动画更新员