旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
- Story - 啄木咏诗 - Staff - 原作:伊井圭(创元推理文库刊) 总监督:江崎慎平 监督:牧野友映 总编剧:岸本卓 角色原案:佐木郁 角色设计:原修一 音乐:高田龙一·高桥邦幸(MONACA) 音响监督:清水洋史 动画制作:LIDEMFILMS 制作:东北新社/LIDEMFILMS 制作:《啄木鸟侦探社》制作委员会 企划:Kimikoe Project - Cast - 石川啄木:浅沼晋太郎 金田一京助:樱井孝宏 野村胡堂:津田健次郎 平井太郎:小野贤章 吉井勇:齐藤壮马 萩原朔太郎:梅原裕一郎 若山牧水:古川慎 芥川龙之介:林幸矢 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
05/26 01:47 动画更新员
- Story - 啄木咏诗 - Staff - 原作:伊井圭(创元推理文库刊) 总监督:江崎慎平 监督:牧野友映 总编剧:岸本卓 角色原案:佐木郁 角色设计:原修一 音乐:高田龙一·高桥邦幸(MONACA) 音响监督:清水洋史 动画制作:LIDEMFILMS 制作:东北新社/LIDEMFILMS 制作:《啄木鸟侦探社》制作委员会 企划:Kimikoe Project - Cast - 石川啄木:浅沼晋太郎 金田一京助:樱井孝宏 野村胡堂:津田健次郎 平井太郎:小野贤章 吉井勇:齐藤壮马 萩原朔太郎:梅原裕一郎 若山牧水:古川慎 芥川龙之介:林幸矢 - Wanted - 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
05/26 01:47 动画更新员
百度链接: https://pan.baidu.com/s/1W3BFHfsl-lJjw4Y1YzNnSg KTXP ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
05/26 01:47 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上,有u2的优先考虑 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 分流 :捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 本组发布的外挂字幕请勿修改后发布至公网! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/25 19:34 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上,有u2的优先考虑 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 分流 :捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 本组发布的外挂字幕请勿修改后发布至公网! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/25 19:34 动画更新员
第二部还遥遥未知。 因为vs切黑边不承认奇数,因此为了不多切一像素的边,所以少切了三像素边。 mp4封装了7.1音轨,mkv封装了stereo音轨,各取所需。 DMG字幕,感谢原字幕组。 General Complete name : D:\[DDD] BLAME! [BDrip 1080p][HEVC FLAC][HEVC AAC][10bits]\BLAME!.mp4 Format : MPEG-4 Format profile : Base Media Codec ID : isom (isom) File size : 2.88 GiB Duration : 1 h 45 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 3 902 kb/s Encoded date : UTC 2020-05-25 08:30:08 Tagged date : UTC 2020-05-25 08:30:08 Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main 10@L4@Main Codec ID : hev1 Codec ID/Info : High Efficiency Video Coding Duration : 1 h 45 min Bit rate : 2 921 kb/s Maximum bit rate : 48.6 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 808 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate mode : Variable Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Minimum frame rate : 23.564 FPS Maximum frame rate : 24.390 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.079 Stream size : 2.15 GiB (75%) Writing library : x265 3.3gbe2d82093:[Windows][GCC 9.2.0][64 bit] 10bit Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=3 / numa-pools=8 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x808 / interlace=0 / total-frames=151848 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=6 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=23 / keyint=360 / gop-lookahead=0 / bframes=6 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=60 / lookahead-slices=5 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=32 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=2 / tu-intra-depth=2 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=1 / no-limit-modes / me=3 / subme=5 / merange=48 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-1:-1 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=0 / early-skip / no-rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=3.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=18.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=0.90 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.01 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 Tagged date : UTC 2020-05-25 08:30:34 Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Codec configuration box : hvcC Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : mp4a-40-2 Duration : 1 h 45 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 976 kb/s Maximum bit rate : 1 577 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : C L R Ls Rs Lb Rb LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 737 MiB (25%) Encoded date : UTC 2020-05-25 08:11:28 Tagged date : UTC 2020-05-25 08:30:34
05/25 19:34 动画更新员
[修正说明] Amendment instructions 较之上一版, 修正了本篇里第70话的日语音轨错误的问题。 同时,进一步校正了完结篇里第17话的日语音轨的时间轴。 Compared to the previous version, The issue of the Japanese voice track in episode 70 of the TV was corrected. In addition, the timeline of the Japanese voice track in Episode 17 of Finale was further corrected. 上一版: Previous Version Inuyasha_TV+Finale+OVA+Film+CD+Manga+Other; dub jpn,chn,eng sub chs (2019-09-21) 发布时间:2020-02-20 16:40 文件大小:153.2GB https://nyaa.net/view/1028373 magnet:?xt=urn:btih:1c18f5a72f948ddbefe21beb78c85847d6ca1406 另外,如果其中的字幕包下载不下来,可以到以下出处去下载。 If the Simplified Chinese subtitle zip can’t be downloaded, you can download it from the following sources. 本篇部分: inuyasha/犬夜叉《犬夜叉》(inuyasha)外掛字幕[wmv+ssa][更新完毕][DVDRip]/inuyasha.163 发布者:[email protected](制作);平桥柳(转换编码再上传) 发布时间:2020-01-08 03:59 http://www.zimuku.la/detail/128167.html 完结篇部分: InuYasha The Final Act/犬夜叉完结篇/四魂字幕 犬夜叉 完结篇 BD 1080P 自调时间轴 发布者:四魂字幕(制作);微风妖怪(上传) 发布时间:2017-09-24 20:21 https://assrt.net/xml/sub/234/234708.xml 剧场版部分: Inuyasha/狗夜叉/犬夜叉/犬夜叉剧场版1-4简繁字幕/Inuyasha 剧场版/漫友字幕组-犬夜叉1-4剧场版 简繁字幕 作者:漫友字幕组 发布时间:2010-02-09 10:20 https://assrt.net/xml/sub/139/139517.xml OVA部分: 来源已经忘记。但记得是来自于: 射手网(伪): https://assrt.net/ 或者 字幕库网: https://zimuku.la/ 其他部分的来源,请见其中的本档“各批次文件的来源.txt”。 For the source of other parts, please refer to “source of each batch of documents”(各批次文件的来源). 2020年5月25日 May 25, 2020
05/25 19:34 动画更新员 约1条评论
[修正说明] Amendment instructions 较之上一版, 修正了本篇里第70话的日语音轨错误的问题。 同时,进一步校正了完结篇里第17话的日语音轨的时间轴。 Compared to the previous version, The issue of the Japanese voice track in episode 70 of the TV was corrected. In addition, the timeline of the Japanese voice track in Episode 17 of Finale was further corrected. 上一版: Previous Version [整理搬运] 犬夜叉 (Inuyasha):本篇+完结篇+剧场版+OVA+漫画+CD+其他;中日英&中日&日语,简中外挂字幕 (整理时间:2019.09.21) 发布时间:2020-02-18 00:35 修改时间:2020-05-18 23:48 文件大小:153.2GB https://share.dmhy.org/topics/view/535161_Inuyasha_OVA_CD_2019_09_21.html magnet:?xt=urn:btih:1c18f5a72f948ddbefe21beb78c85847d6ca1406 另外,如果其中的字幕包下载不下来,可以到以下出处去下载。 If the Simplified Chinese subtitle zip can’t be downloaded, you can download it from the following sources. 本篇部分: inuyasha/犬夜叉《犬夜叉》(inuyasha)外掛字幕[wmv+ssa][更新完毕][DVDRip]/inuyasha.163 发布者:[email protected](制作);平桥柳(转换编码再上传) 发布时间:2020-01-08 03:59 http://www.zimuku.la/detail/128167.html 完结篇部分: InuYasha The Final Act/犬夜叉完结篇/四魂字幕 犬夜叉 完结篇 BD 1080P 自调时间轴 发布者:四魂字幕(制作);微风妖怪(上传) 发布时间:2017-09-24 20:21 https://assrt.net/xml/sub/234/234708.xml 剧场版部分: Inuyasha/狗夜叉/犬夜叉/犬夜叉剧场版1-4简繁字幕/Inuyasha 剧场版/漫友字幕组-犬夜叉1-4剧场版 简繁字幕 作者:漫友字幕组 发布时间:2010-02-09 10:20 https://assrt.net/xml/sub/139/139517.xml OVA部分: 来源已经忘记。但记得是来自于: 射手网(伪): https://assrt.net/ 或者 字幕库网: https://zimuku.la/ 其他部分的来源,请见其中的本档“各批次文件的来源.txt”。 For the source of other parts, please refer to “source of each batch of documents”(各批次文件的来源). 2020年5月25日 May 25, 2020
05/25 10:28 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上,有u2的优先考虑 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 分流 :捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 本组发布的外挂字幕请勿修改后发布至公网! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/25 10:27 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上,有u2的优先考虑 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 分流 :捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 本组发布的外挂字幕请勿修改后发布至公网! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/25 10:27 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 0. 代抓 :BD代购代抓,能够提取视频并有快速上传! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上,有u2的优先考虑 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 分流 :捐献服务器盒子永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 粉丝群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 本组发布的外挂字幕请勿修改后发布至公网! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/25 10:27 动画更新员