旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
    本作原盘质量挺不错的,主要问题是线条周围有偶发性的微弱毛刺和一些细小的光环,除此之外烂线几乎没有发生、平面区域加噪和色带也都控制的很好。当然了,虽然噪点量低但也是不可能保留的,处理上除了上述线条问题的针对性处理外,我们依然为高压缩做了特化,以及一些固定戏码的补偿性锐化、暗场补正等等。     值得一提的是这次也是第一次用之前发在主页的工作链压 TV 动画(游戏人生 TV 的时候还在测试),挂在服务器上就能等成品,解放双手的感觉还是很清爽的。扫描了一下动态码率限制器的效果大概如下图(蓝柱代表原码率,橘柱代表限制后码率,绿线表示差值):     可以看到效果还不错,自适应性动态削减良好地运行着。本作纹理较为复杂,编码压力较大,能在高压缩基础上再削减一定体积,做到这个体积还是相当不错的。     说说作品。     本作讲述了工作于人力资源部门的、浑身散发出不可抑制的精英气息的男主角,被神(卡密)出于矫正其恶劣本性的目的,变成幼女发配到充满战乱的异世界,为了生存只能不惜到军营出卖身体,艰难困苦讨生活的故事。     虽然标题中明晃晃地包含了幼女与战斗两大典型当代 ACG “符号”,然而当你被封面上的幼女吸引、翻开小说一口气读完第一卷,你会发现自己受到了作者赤裸裸的欺诈。本作中完全不存在什么爱情喜剧的桥段,主角小队内也完全没有黑丝御姐狙击手或三无萝莉观察员。虽然有主角(是个幼女)和正统美少女维夏平衡气氛,但仍然难掩整部作品散发出的肃杀氛围。简言之,这是一部披着萌系外衣的硬核战争小说。堪称日轻中的一股清流,让人情不自禁地想点个赞。     关于本作背景,虽然故事号称发生于存在神与魔法的异世界,然而随便从大街上抓来一只路人也能看出其背景设定于 20 世纪初的德国。与其他基于史实背景穿越的故事相比(其中优秀者诸如信长协奏曲等),本作作者在故事的创作技法上称不上优秀,并不存在什么史实人物与架空人物的互动,亦或是什么精彩的台词,然而却凭借着良好的历史与军事功底,以主角一边完成着元首未竟的遗憾,而另一边结局往往又走回历史的老路的方式,为我们带来了一出同样精彩的故事。     其实若细究不难看出,本作设定男主角穿越前的设定则是一个 “极端的理性主义者”(以至于无神论到引发神的愤怒的程度),而当神现身说法后男主仍未承认其存在,这其实是与其唯物性格产生矛盾的。包括故事一开始就采用极度夸张的冲突方式(战争与幼女),都能看出本作创作之初其实是作者带着对套路化的日轻的反讽的、随随便便发在网上的、“破罐破摔式的” 尝试性作品,没想到写着写着感觉还不错,只不过随着故事的发展越来越难以驾驭最终发现还是只能回到自己熟悉的领域上来,而故事也正因如此歪打正着,为读者带来了浪漫主义和写实主义两份重合在一起的快乐。     另外值得一提的是,我组虽然在平日里,以希望与大家分享优秀的故事为初衷(其中主要是来自日本的优秀动画),但我们也是有自己的价值观的坚持的。在面对诸如 “田佳良” 之类的精日时我们是和全国人民一同地、高度地同仇敌忾的。所以其实我们在分享上也有所选择,一般不会分享与我们的价值观严重对立的作品(其中严重者如奇幻自卫队)。那么这部作品为什么分享出来了呢?我想可能是因为在没有那么强的 “昭和式” 政治倾向的前提下(虽然从本作中女主角的极端自由主义立场我们不难对作者的政治倾向推知一二),本作以其过硬的战争描写与精良的制作抓住了我们的心,让我们愿意容忍其三观上的瑕疵,单纯从欣赏一部优秀作品的角度来欣赏它。     那么就请大家享受这一部爽快的硬核战争题材作品,幼女战记。     字幕来自漫猫 & 爱恋,@菜姬手抄。     PS:悠木碧终于还是疯了。      www.nazorip.site      迷之压制组,我们下部作品再见。 PREVIEW * BD Comparison 1 *
05/16 22:33 动画更新员
关于本组压制画质的说明 本组将尽可能使用日本电视台放送信号(我们将选择有条件录制的频道中画质最佳的频道)或官方发售的蓝光光碟作为片源,一般不采用 WEB 片源。 在处理和压制方面,本组将在最大程度保持片源画面的前提下尽可能对片源中的大部分(由于放送信号干扰、欠码、制作方后期处理不当造成的)瑕疵进行修复,不进行过多色彩线条等方面的主观处理,力求在保证原汁原味的观看体验的前提下提供最好的画面质量。 如在下载或观看过程中遇到任何问题,请将详细的问题描述发送至 [email protected] 告知我们,我们将在合理范围内提供帮助。 如希望给我们的翻译报错,或对我们的作品有任何意见或建议,欢迎联系 [email protected] 向我们反馈,我们向您的宝贵意见表示诚挚的感谢。 STORY 在枪与钢铁的世界“Gun Gale Online"享受着单人游戏的女性玩家·莲。喜欢可爱事物的她,全身清一色的粉红色装备,不断累积游戏经验,并逐渐增强实力。之后,由于某件事而对于PK(玩家狩猎)觉醒了兴趣的莲沉迷于PK中,并终于到达被人称作“粉红恶魔"的地步。 这样的莲,与神秘的美女玩家·Pitohui相遇,并和她意气相投。莲按照她所说的,参加了小队作战活动“特攻强袭"。 STAFF 动画制作: Studio 3Hz 原作: 時雨沢恵一 导演: 迫井政行 脚本: 黒田洋介 监修: 川原礫 主题歌演出: 藍井エイル、楠木ともり [INDRA]虚数学区研究协会 我们是一群来自 IT 圈的 ACG 爱好者。虽然我们因对动漫的兴趣而聚,但我们对待作品有着程序般的严谨态度。 我们希望为圈内的同仁提供以亲力参与来延伸自己对于动漫的兴趣爱好的一隅偏安之地。同时,我们也希望能为改进字幕组的工作流程和效率出一份力。 如对加入我们感兴趣,可以移步我们的 HR 公告: https://www.indrasub.org/join-us 祝观看愉快! 注1: 本组织发布的所有资源均用于技术交流的目的,请以符合你当地法律法规的形式下载或使用,我们不接受任何关于版权(大陆称著作权)的资源移除请求。We do not accept any form of requests associated with DMCA or any laws similar to it. 注2: 本组尚属成立初期,分流能力有限,为保证您和大家的下载体验,请使用 BitTorrent / μTorrent / Tixati 等 BT 协议专用客户端或 eMule 下载资源, 不建议 使用 迅雷 / QQ旋风 / 百度网盘 等工具。
05/16 22:33 动画更新员
◎片  名 刺客伍六七 ◎年  代 2018 ◎产  地 中国大陆 ◎语  言 汉语普通话 ◎上映日期 2018-04-25(中国大陆) ◎片  长 15分钟 ◎导  演 何伟锋 Weifeng He ◎主  演 何伟锋 Weifeng He       姜广涛 Guangtao Jiang ◎简  介   在某个小岛上,有一个可以伪装成任何东西的廉价刺客,名叫伍六七。伍六七平时看上去是个理发师,其实背地里却做着刺客生意。他热爱理发事业,喜欢给人剪头发,善用剪刀——剪刀也是他的刺杀武器。由于初入刺客行当,行情十分廉价,因此接到的都是些奇葩的刺杀任务。在完成刺杀任务的过程中,他常与刺杀对象发生一系列有趣的意外事件,每次任务都被搞得乱七八糟。   伍六七其实是他的经纪人鸡大保从海边“捡”回来的,当时他重伤昏迷失去了记忆,没有人知道他的过去。鸡大保根据理发店门牌号给他取了个名字——伍六七,同时作为他的经纪人,以理发店为据点,替伍六七承接各种奇葩的刺杀任务。伍六七从来没有成功完成过刺杀任务,但却每次都能意外的化解雇主的仇恨。然而,由于从来没有成功刺杀过一个人,他的行情低落,只能混迹于刺客行业的底层,生活穷困潦倒。   在伍六七这个弱鸡刺客执行那些奇葩任务的过程中,他看到了很多人,经历了很多事。他开始渐渐的认清自我,身世之谜也渐渐浮出水面。慢慢地,也许有一天,他终将寻回自己失去的记忆。
05/16 22:33 动画更新员
名称: カードキャプターさくら クリアカード編 魔卡少女樱/庫洛魔法使 透明卡篇 Cardcaptor Sakura Clear Card Arc 官網: http://www.nhk.or.jp/anime/ccsakura/ STAFF: 原作 : CLAMP 監督 : 浅香守生 シリーズ構成・脚本 : 大川七瀬 コスチューム&カードデザイン : もこな キャラデザ : 濱田邦彦 アニメ制作 : マッドハウス CAST: スタッフ 木之本桜 丹下桜 ケルベロス 久川綾 大道寺知世 岩男潤子 李小狼 くまいもとこ 詩之本秋穂 鈴木みのり ユナ・D・海渡 花江夏樹 木之本桃矢 関智一 木之本藤隆 田中秀幸 月城雪兎・月 緒方恵美 柊沢エリオル 佐々木望 観月歌帆 篠原恵美 スピネル・サン 冬馬由美 秋月奈久留/ルビー・ムーン 柚木涼香 山崎貴史 宮崎一成 三原千春 松本美和 柳沢奈緒子 本井えみ 介绍: 我永遠喜歡小櫻 × 換老婆 √ 小學生小櫻集齊了會給世間帶來災難的“庫洛卡” 並用魔法的力量將它們變成了自己的“小櫻卡” 20年後小櫻升入了初中1年級 並與曾返回香港的小狼重逢 某天夜裏小櫻收集的卡牌 忽然全都變成了手機貼膜 而友枝釘也開始接連發生奇怪的事 小櫻在夢中遇見的“鑰匙”的指引下再次開始收集卡片 這時,班裏轉來壹個神秘的女孩子… shinの部屋: 只需要字幕的請轉到 https://sub.popgo.space/ 簡體字幕與繁體字幕在部分名稱上有所區別 比如魔卡少女櫻(簡)》庫洛魔法使(繁) 卡片》卡牌,庫洛卡》庫洛牌,透明卡》透明牌 具體的,不一一列舉 有特別需求的可以自己改外掛字幕 【漫遊字幕組招聘啟事】 翻譯:懂日文,懂中文,有根性。 時間:會使用popsub或其他字幕軟件。 壓制:對影音轉制有一定經驗,有鉆研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:網速好,會使用p2p軟件,在日本能自錄raw更佳 【應募方法】 請申請加QQ群 573697635 記得說明想要應募的職位
05/16 22:33 动画更新员