旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
真·中华一番! / Shin Chuuka Ichiban! / 真・中華一番! BDRip 部分剧集内封评论音轨。 Certain episodes contain commentary tracks. 本片是2019年制作放送的中华小当家新动画,不是上世纪末的童年回忆,想怀古的观众可能要失望了。 原盘画质较差,主要问题是过量噪点经过编码后引起的欠码。线条有比较严重的蚊噪,另外还有一定程度的振铃和较强的锯齿。平面因为噪点的关系没什么色带,取而代之的是色块和烂噪。我们使用了比较激进的降噪手段并重构了噪点层,以改善欠码造成的观感问题。剩下就是一些常规处理:去色带、抗锯齿、去振铃、补偿性锐化。 This is the new animation "Shin Chuuka Ichiban!" produced and aired in 2019, not the childhood memory from the late 90s, so you might be disappointed if you are looking for a nostalgic trip. The image quality of the BD source is poor, mainly due to insufficient bitrate caused by excessive noise after encoding. The lines suffer from severe DCT noise, and there is also a significant amount of ringing and aliasing. The flat areas are free of banding due to the noise, but instead exhibit blocking and badly encoded grain. We employed aggressive denoising and reconstructed the grain layer to mitigate the visual issues caused by insufficient bitrate. The rest are standard processings: de-banding, anti-aliasing, de-ringing, and compensatory sharpening. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: 刘昴星 压制 / Encode: 周梅丽 整理 / Collate: 几木刀 发布 / Upload: 时苍s 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: {ikouraiba, applevoice}@jpopsuki, arition@U2 VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
07/06 12:50 动画更新员
简介: 「起步太晚?不管从几岁开始新事物……根本没差吧!」最强的新人大叔,以成为冒险者为目标! 「要追梦的话,最好趁年轻的时候。」大家都是这么想的,但还是存在着说什么都不愿放弃的大人──。在一般来说10几岁就该成为冒险者的世界,已经超过30岁的「里克‧古拉迪亚特尔」,目标是从公会职员转为冒险者。他曾受到集结了大陆最强冒险者的传奇队伍「奥利哈康之拳」的成员每天进行超乎想象的训练,明明只是F级新人,却早就拥有能和最高级的S级匹敌的战斗力!? 持续追求着梦想的30几岁主角,使用本人在不知不觉中被操出来的战斗力将小看他而对他出手的菁英冒险者一个个打趴 阿里云盘: https://www.alipan.com/s/RA9iJ7vuphx TG频道: https:/ /t.me/+7H24kZLhIqoyMjk1 网盘失效&问题反馈: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lA8TUzq2llGDyAgveD7FW8FjFhsW2x50/edit#gid=1661885028 QQ闲聊1群(暂禁言): https://jq.qq.com/?_wv=1027&k=Svfa0KHD QQ闲聊2群: 721563347 爱发电: https://afdian.net/a/orionorigin 请使用正规BT下载软件(比特彗星、qBittorrent等)下载,下载完成请尽量保持上传来使大家一起愉快地下载。 本字幕仅供学习交流使用,请在下载24小时内删除,禁止商用,请支持正版!
07/06 12:49 动画更新员
悠哉日常大王 Nonstop / Non Non Biyori Nonstop / のんのんびより のんすとっぷ BDRip Reseed 部分剧集内封评论音轨。 Certain episodes contain commentary tracks. 这个项目与 千夏字幕组 合作,感谢他们精心制作的字幕。 This project is in collaboration with Airota . Thanks to them for elaborating Chinese subtitles. 本片原盘没有明显瑕疵,画质也非常可以,处理仅做了轻微的修线以及平面噪点处理,辅以保护性的编码参数,在保持目视一致性的情况下获得较为合适的成品体积。 The Blu-ray source has no obvious artifacts, and the picture quality is quite good. We only did some slight line corrections and noise reduction, complemented by protective encoding parameters. This way, we kept the visual similarity while getting a decent final file size. 重发修正: 1. 补充了合作字幕; 2. 补充了OAD; 3. 修改了 CD 文件夹名大小写。 Reseed comment: 1. Added subtitles by Airota; 2. Included the OAD; 3. Corrected the capitalization of the CD folder name. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 整理 / Collate: PuddingCafe 发布 / Upload: diazchika 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CD: {yAMABiKo}@u2, PuddingCafe@VCB-Studio Scan: PuddingCafe@VCB-Studio 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload previous torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
07/06 12:49 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
07/06 12:48 动画更新员
魔王学院的不适任者~史上最强的魔王始祖,转生就读子孙们的学校~ 第二季 第2部分 Maou Gakuin no Futekigousha: Shijou Saikyou no Maou no Shiso, Tensei Shite Shison-tachi no Gakkou e Kayou II (2024) 魔王学院の不適合者 ~史上最強の魔王の始祖、転生して子孫たちの学校へ通う~ Ⅱ 2ndクール 字幕:云歌字幕组 压制:秋 本片由 云歌字幕组 制作,感谢字幕组的辛勤劳动。 云歌字幕组 发布官网 https://yunfog.com/archives/33 阿里云盘 https://www.alipan.com/s/8yPAmtn8N44提取码: qs55 百度网盘https://pan.baidu.com/s/1vHAv8H6_HneBnnDs-N1q7w?pwd=ygyg 云歌字幕组招募QQ群: 609188518 云歌字幕组 交流Q群: 596368678 本组作品发于: acg.rip | dmhy.org | acgnx.se(国外) | acgnx.net(国内) 各站发布情况取决于各个站点的实用性,如有缺失还请移步到其他站点进行下载。 为了顺利地观看我们的作品,推荐大家使用以下播放器: Windows: potplayer macOS: IINA iOS/Android: VLC media player 云歌字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下: 片源:提供字幕组所需TS,BD等(自购或提供经费) 日语翻译:要求日语N2或N3及以上,能够准确听译或笔译一集24分钟左右的特摄或者动漫,周六日尽量在线 日语校对:至少日语N1,能够在短时间内查找错误和润色翻译初稿,保证语句通顺、符合中文习惯 时间轴:熟练使用Aegisub,arctime等时间轴软件完整打出一集时间轴 特效:熟练使用ASS或AE等制作符合主题的特效 压制:有较好的电脑配置,熟悉AVS,VS及基本的编码方法,有充足的在线时间及良好的网络 美工:熟练使用PS等软件制作海报、标题及LOGO,审美正常 有能力的朋友还请支持下本组片源购买: 爱发电 请使用比特彗星、utorrent、qbittorre等正版bt软件下载 下载完请多多上传 让他人能更快的下载 我为人人,人人为我
07/06 12:48 动画更新员
二次元扫盲(资源获取途径、报错、字幕组了解等)QQ群【纯 • 伸手党止步】:1042811479 ==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 时间轴: 1.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 2.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(上传5M/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 現已滿員 暫不招募 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
07/06 12:48 动画更新员
简介: 「起步太晚?不管从几岁开始新事物……根本没差吧!」最强的新人大叔,以成为冒险者为目标! 「要追梦的话,最好趁年轻的时候。」大家都是这么想的,但还是存在着说什么都不愿放弃的大人──。在一般来说10几岁就该成为冒险者的世界,已经超过30岁的「里克‧古拉迪亚特尔」,目标是从公会职员转为冒险者。他曾受到集结了大陆最强冒险者的传奇队伍「奥利哈康之拳」的成员每天进行超乎想象的训练,明明只是F级新人,却早就拥有能和最高级的S级匹敌的战斗力!? 持续追求着梦想的30几岁主角,使用本人在不知不觉中被操出来的战斗力将小看他而对他出手的菁英冒险者一个个打趴 阿里云盘: https://www.alipan.com/s/RA9iJ7vuphx TG频道: https:/ /t.me/+7H24kZLhIqoyMjk1 网盘失效&问题反馈: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lA8TUzq2llGDyAgveD7FW8FjFhsW2x50/edit#gid=1661885028 QQ闲聊1群(暂禁言): https://jq.qq.com/?_wv=1027&k=Svfa0KHD QQ闲聊2群: 721563347 爱发电: https://afdian.net/a/orionorigin 请使用正规BT下载软件(比特彗星、qBittorrent等)下载,下载完成请尽量保持上传来使大家一起愉快地下载。 本字幕仅供学习交流使用,请在下载24小时内删除,禁止商用,请支持正版!
07/06 12:48 动画更新员
魔王学院的不适任者~史上最强的魔王始祖,转生就读子孙们的学校~ 第二季 第2部分 Maou Gakuin no Futekigousha: Shijou Saikyou no Maou no Shiso, Tensei Shite Shison-tachi no Gakkou e Kayou II (2024) 魔王学院の不適合者 ~史上最強の魔王の始祖、転生して子孫たちの学校へ通う~ Ⅱ 2ndクール 字幕:云歌字幕组 压制:秋 本片由 云歌字幕组 制作,感谢字幕组的辛勤劳动。 云歌字幕组 发布官网 https://yunfog.com/archives/33 阿里云盘 https://www.alipan.com/s/8yPAmtn8N44提取码: qs55 百度网盘https://pan.baidu.com/s/1vHAv8H6_HneBnnDs-N1q7w?pwd=ygyg 云歌字幕组招募QQ群: 609188518 云歌字幕组 交流Q群: 596368678 本组作品发于: acg.rip | dmhy.org | acgnx.se(国外) | acgnx.net(国内) 各站发布情况取决于各个站点的实用性,如有缺失还请移步到其他站点进行下载。 为了顺利地观看我们的作品,推荐大家使用以下播放器: Windows: potplayer macOS: IINA iOS/Android: VLC media player 云歌字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下: 片源:提供字幕组所需TS,BD等(自购或提供经费) 日语翻译:要求日语N2或N3及以上,能够准确听译或笔译一集24分钟左右的特摄或者动漫,周六日尽量在线 日语校对:至少日语N1,能够在短时间内查找错误和润色翻译初稿,保证语句通顺、符合中文习惯 时间轴:熟练使用Aegisub,arctime等时间轴软件完整打出一集时间轴 特效:熟练使用ASS或AE等制作符合主题的特效 压制:有较好的电脑配置,熟悉AVS,VS及基本的编码方法,有充足的在线时间及良好的网络 美工:熟练使用PS等软件制作海报、标题及LOGO,审美正常 有能力的朋友还请支持下本组片源购买: 爱发电 请使用比特彗星、utorrent、qbittorre等正版bt软件下载 下载完请多多上传 让他人能更快的下载 我为人人,人人为我
07/06 12:48 动画更新员