旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 地滚球=滚地球,内地跟港澳台各地的棒球術語有點不一樣,還請各位自行腦補。 想詢問進度還是雜七雜八的問題找微博,此帳號也會在發佈種子時同時發貼文: 秋沫凌風 極影官方微博: 极影字幕社-Reborn
07/29 14:41 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 11. 整理 :懂时轴和视频格式知识,有各大资源站账号,整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 12. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 13.设定:能够找到番剧中某些设定的详细信息,比如武器概图、魔法阵概图 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 或扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 报错QQ群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
07/29 14:41 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 11. 整理 :懂时轴和视频格式知识,有各大资源站账号,整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 12. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 13.设定:能够找到番剧中某些设定的详细信息,比如武器概图、魔法阵概图 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 或扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 报错QQ群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
07/29 14:41 动画更新员
【Staff】 原作:上松範康/金子彰史 監督:小野勝巳 シリーズ構成:金子彰史 音楽プロデューサー:上松範康 音楽:Elements Garden キャラクター原案:吉井ダン キャラクターデザイン/総作画監督:藤本さとる 副監督/アルカ・ノイズデザイン:光田史亮 総作画監督:椛島洋介、普津澤時ェ門 アクションディレクター:式地幸喜、杉江敏治、中小路佳毅、髙嶋宏之 メインアニメーター:大久保義之、坂本俊太、ハニュー メカニックデザイン:大河広行、川原智弘 美術デザイン:ニエム・ヴィンセント、ロキャテリ・ロイック、ルガル・ヤン、ギヨーム・ジョアナ、小山真由子 美術監督:渡辺幸浩、菊地明子 色彩設計:篠原愛子 CGディレクター:森野浩典 撮影監督:志村豪 2Dワークス:影山慈郎 特殊効果:飯田彩佳 編集:兼重涼子 音響監督:本山哲 アニメーション制作:サテライト 製作:ProjectシンフォギアXV 【Cast】 立花響:悠木碧 風鳴翼:水樹奈々 雪音クリス:高垣彩陽 マリア・カデンツァヴナ・イヴ:日笠陽子 月読調:南條愛乃 暁切歌:茅野愛衣 小日向未来:井口裕香 エルフナイン:久野美咲 風鳴弦十郎:石川英郎 緒川慎次:保志総一朗 藤尭朔也:赤羽根健治 友里あおい:瀬戸麻沙美 ヴァネッサ:M・A・O ミラアルク:愛美 エルザ:市ノ瀬 加那 風鳴八紘:山路和弘 風鳴訃堂:麦人 【官方网站】 http://www.symphogear-xv.com/ 【字幕分享】 只需要字幕的请转到 https://sub.popgo.org/ 【漫游字幕组招聘启事】 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳 【应募方法】 请申请加QQ群 573697635 记得说明想要应募的职位
07/29 14:36 动画更新员
【Staff】 原作:上松範康/金子彰史 監督:小野勝巳 シリーズ構成:金子彰史 音楽プロデューサー:上松範康 音楽:Elements Garden キャラクター原案:吉井ダン キャラクターデザイン/総作画監督:藤本さとる 副監督/アルカ・ノイズデザイン:光田史亮 総作画監督:椛島洋介、普津澤時ェ門 アクションディレクター:式地幸喜、杉江敏治、中小路佳毅、髙嶋宏之 メインアニメーター:大久保義之、坂本俊太、ハニュー メカニックデザイン:大河広行、川原智弘 美術デザイン:ニエム・ヴィンセント、ロキャテリ・ロイック、ルガル・ヤン、ギヨーム・ジョアナ、小山真由子 美術監督:渡辺幸浩、菊地明子 色彩設計:篠原愛子 CGディレクター:森野浩典 撮影監督:志村豪 2Dワークス:影山慈郎 特殊効果:飯田彩佳 編集:兼重涼子 音響監督:本山哲 アニメーション制作:サテライト 製作:ProjectシンフォギアXV 【Cast】 立花響:悠木碧 風鳴翼:水樹奈々 雪音クリス:高垣彩陽 マリア・カデンツァヴナ・イヴ:日笠陽子 月読調:南條愛乃 暁切歌:茅野愛衣 小日向未来:井口裕香 エルフナイン:久野美咲 風鳴弦十郎:石川英郎 緒川慎次:保志総一朗 藤尭朔也:赤羽根健治 友里あおい:瀬戸麻沙美 ヴァネッサ:M・A・O ミラアルク:愛美 エルザ:市ノ瀬 加那 風鳴八紘:山路和弘 風鳴訃堂:麦人 【官方网站】 http://www.symphogear-xv.com/ 【字幕分享】 只需要字幕的请转到 https://sub.popgo.org/ 【漫游字幕组招聘启事】 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳 【应募方法】 请申请加QQ群 573697635 记得说明想要应募的职位
07/29 14:36 动画更新员
VCB-Studio 2019 夏季招新中,有兴趣的同学请访问我们的主页了解相关情况: https://vcb-s.com/archives/10506 温泉屋少掌柜 / Wakaokami wa Shougakusei! / 若おかみは小学生! MOVIE BDRip 10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。电影约 5.6 GB。 内封原盘 JPN 字幕。 内封 FLAC 5.1,外挂无障碍解说音轨和评论音轨。 感谢 SweetSub 精心制作的字幕。 Thanks to SweetSub for elaborating Chinese subtitles. 温泉屋少掌柜原盘属于质量较好的那一类,线条清晰,纹理细节丰富,整体上覆盖有一层细微的噪点。美中不足的是部分线条边缘有轻微的色度溢出现象。针对这种情况,我们修正了原盘色度溢出的问题,同时进行了非常轻微的去色带和自适应降噪操作,同时配合中高码率的 x265 参数进行压制。 The quality of the original source is relatively good, the image has clear lines, rich texture details and a fine layer of noise. The only artifact is that there is mild chroma bleeding around some lines. We fixed chroma bleeding, applied very mild de-banding and self-adaptive de-noising and used mid-high x265 parameter to encode. 压制 gzl6899 有话说:压片一时爽,一直压片一直爽 来自整理员 wenpens 的感慨:不会拒绝任何人,接纳一切、治愈一切的花汤温泉,愿它也能治愈你吧。 本资源扫图格式为 WebP,详情参见种子内 readme about WebP.txt Please refer to "readme about WebP.txt" if you have trouble viewing WebP images. 基础播放器教程: PotPlayer / MPC-HC / IINA 进阶播放器教程: madVR / PotPlayer+madVR / mpv 中文字幕分享区: VCB-Studio 分享论坛 (请善用搜索) 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 (每月初更新) Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode
07/29 14:35 动画更新员
喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 压制姬 :提供优秀的压制设备,CPU cinebench r15 3000分以上,GPU 1070以上,内存16G以上 6. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效(aegisub或者ae effect皆可) 7. 繁化 :能够准确的台湾化或者香港化简体字幕 8. 美工 :使用ps等软件制作海报图、修图 9. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 10. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 11. 整理 :懂时轴和视频格式知识,有各大资源站账号,整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 12. 分流 :捐献服务器或者盒子永久保种本组合集资源 13.设定:能够找到番剧中某些设定的详细信息,比如武器概图、魔法阵概图 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请加入QQ群:421320480 或扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 报错QQ群:109328604 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
07/29 14:35 动画更新员
==========================字幕社招募=============================== 聯繫方式:加入“極影新人群”:92790180,加群時請說明應聘職位 對招募相關問題有疑問可以PM:alcaid,rossina,saturnprince 翻譯: 1.熱愛ACG領域。 2.能夠流暢聽譯一集動畫並且基本沒有漏翻。 3.能夠流暢表達中文。 4.有一定業餘空閒時間,且網絡流暢。 5.校對職位須具有豐富ACG領域知識並日語水平出色(重點招募) 後期: 1.謙虛謹慎,冷靜沉穩,擁有統籌整部動漫字幕製作的能力。 2.有一定業餘空閒時間,必須能夠做到不拖片。 3.熟練使用Aegisub或其他字幕製作工具製作時間軸,熟練使用驢命令。 4.可以使用的AviSynth或Direct264進行AVC的壓制。 5.具有良好的網絡環境。(ADSL4M,非ASDL上傳100k/s以上) 特效: 1.能夠熟練使用各種工具製作LOGO或者主題曲的歌詞特效 2.所製作的特效能夠完全融進畫面的氛圍 繁化: 有經驗者及港澳台同胞優先 片源: 1.駐日能錄製的1080i的高清片源 2.擁有優秀的網絡環境能夠流暢的將錄製的片源供後期使用。 宣傳支持: 能較好地掌握的Photoshop等圖像處理軟件製作宣傳海報。 注:以上招募的人員均不提供任何實物報酬,全憑自身對動畫的興趣愛好,商業人士勿擾 ==========================後期君的碎碎念============================== 地滚球=滚地球,内地跟港澳台各地的棒球術語有點不一樣,還請各位自行腦補。 想詢問進度還是雜七雜八的問題找微博,此帳號也會在發佈種子時同時發貼文: 秋沫凌風 極影官方微博: 极影字幕社-Reborn
07/29 14:34 动画更新员
みるタイツ / Miru Tights / 絲襪視界 / 丝袜视界(2019) https://mirutights.jp / dアニメストア / ビデオマーケット / TRUSS-Channel YouTube Video: HEVC-10bit 1080p (WebRip) Audio: AAC Stereo 192 Kbps (WEB-DL) / OPUS Stereo 134 Kbps (WEB-DL) Subtitles: 中文(繁體),中文(简体),日本語,English [ASS格式+MKV內封字體] 片源說明(by U3-Web) : 使用自購的日本配信平台1080p影片AVC(H.264)4000Kbps,破解Google_Widevine_DRM提取片源, 最後再使用x265進行壓製並使用濾鏡去除部分片源瑕疵, 音軌AAC&OPUS維持原始音質封裝 註: 本組片源為完整版, 非刪剪版本 字幕說明(by MMSUB) : 字幕来源为TRUSS官方YouTube頻道字幕,提取并做了简单优化,简繁英字体采用方正粗圆,日文字体为FOT-SeuratPro-B,封装了字体文件,因此不用担心效果丢失问题 ★为了能够顺利地观看,推荐大家使用以下播放器★ Windows:MPC-BE MacOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player ★下载分流推荐使用(强烈抵制使用迅雷)★ qBittorrent-Enhanced-Edition( https://github.com/c0re100/qBittorrent-Enhanced-Edition/releases ) 【推荐用此版本】 qBittorrent( https://www.qbittorrent.org/download.php ) uTorrent( https://www.utorrent.com/ ) BitComet( http://www.bitcomet.com/en/downloads ) ★联系方式★ Telegram: U3-Web: https://t.me/U3_Project_BDPlan_Release MMSUB: https://t.me/ShareAnimation Discord: https://discord.gg/fr3AEQA Twitter: https://twitter.com/MiMengSub WeiBo: https://www.weibo.com/MiMengSub 本集End Card: 公告: U3-Web片源組自20190718起停止發布自購的動畫WEB-DL片源 ,等恢復運作會在U3-Telegram頻道告知。 https://telegram.me/s/U3_Project_BDPlan_Release/454 https://telegram.me/s/U3_Project_BDPlan_Release/456
07/28 22:30 动画更新员