旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
正片和特典视频已经上传到在线网站,暂时只有机翻中文字幕,等有了精翻中字后会更新精翻字幕,在线观看地址:https://www.bilibili.com/video/BV13C1KB7ETC/ 大家喜欢看初音未来的这个剧场版吗?大家觉得好看吗? 片名:剧场版世界计划:无法歌唱的初音未来/COLORFUL STAGE! The Movie: A Miku Who Can't Sing/劇場版プロジェクトセカイ 壊れたセカイと歌えないミク/Gekijouban Project Sekai: Kowareta Sekai to Utaenai Miku 集数:正片+特典映像(AfterLive+SPMV) 音轨:FLAC 日语 字幕:日文内封 片源:Arri-RAWS 压制:黑暗路基艾尔 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:[email protected] 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):1026025363 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/1CEsMlPDAMeLrpvPwzkUpcA?pwd=cae6 提取码: cae6
11/01 02:03 动画更新员
該資源不允許任何有盈利行為的轉載,也請勿手抄/OCR並上傳我的《夏娜》字幕。 這是我的願望與請求,也希望能給我一點點尊重,謝謝 片源:philosophy-raws 日聽、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯郵箱:[email protected](如有疑問、反饋等,也歡迎來信) 希望可以穩步推進,填補《夏娜》沒有中日雙語字幕的空缺 壓制軟體: VSGUI 繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬 ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 也傳到微博上了: 微博影片相簿 記得選1080P 有些集數在上傳BT站後我又進行過修改, 而以上連結的版本能夠保證每一集都是最新的版本 線上播放的暫時只有簡日字幕影片 微博的評論裡有提供當集簡日& 繁日字幕影片的網盤連結。 後續如果字幕再有更改,也會換微博的影片+更換網盤連結的 個人帳號,不需要關注、轉發、點讚、評論等。 我只是想要個影片託管平臺 B站不讓傳版權內容了,所以才轉戰微博。如果微博也不行,我再另想辦法;如果所有辦法都不行,我會刪掉發布頁的這部分內容 另外再說一下。B站最近(25年10月初)刪了我傳上去的、存活了好幾個月的《夏娜》第一季,再傳就秒退回+鎖定; 再加上B站最近翻新了《罪惡王冠》字幕,讓我有了危機感,感覺B站有可能會翻新版權《夏娜》字幕。 所以我近期會提高速度,儘量趕緊做完《夏娜》第一季的字幕(還剩第23集、第24集、OVA) 當然,B站翻新《夏娜》字幕只是我根據以上兩點的個人猜測。 他們要是也能做出中日雙語的《夏娜》字幕,且質量不低, 那我也許會受到影響,之後可能就不做《夏娜》的字幕了(畢竟我的願望更接近“填補《夏娜》沒有中日雙語字幕的空缺") 不過,《夏娜》第一季的中日雙語字幕我肯定是會做完的。至於之後會怎樣,就到時再說了
10/31 22:04 动画更新员
该资源不允许任何有盈利行为的转载,也请勿手抄/OCR并上传我的《夏娜》字幕。 这是我的愿望与请求,也希望能给我一点点尊重,谢谢 片源:philosophy-raws 日听、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错邮箱:[email protected](如有疑问、反馈等,也欢迎来信) 希望可以稳步推进,填补《夏娜》没有中日双语字幕的空缺 视频压制软件: VSGUI 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载 也传到微博上了: 微博视频相册 记得选1080P 有些集数在上传BT站后我又进行过修改, 而以上链接的版本能够保证每一集都是最新的版本 在线播放的暂时只有简日字幕视频 微博的评论里有提供当集简日&繁日字幕视频的网盘链接。后续如果字幕再有更改,也会换微博的视频+更换网盘链接的 个人账号,不需要关注、转发、点赞、评论等。 我只是想要个视频托管平台 B站不让传版权内容了,所以才转战微博。如果微博也不行,我再另想办法;如果所有办法都不行,我会删掉发布页的这部分内容 另外再说一下。B站最近(25年10月初)删了我传上去的、存活了好几个月的《夏娜》第一季,再传就秒退回+锁定; 再加上B站最近翻新了《罪恶王冠》字幕,让我有了危机感,感觉B站有可能会翻新版权《夏娜》字幕。 所以我近期会提高速度,尽量赶紧做完《夏娜》第一季的字幕(还剩第23集、第24集、OVA) 当然,B站翻新《夏娜》字幕只是我根据以上两点的个人猜测。 他们要是也能做出中日双语的《夏娜》字幕,且质量不低, 那我也许会受到影响,之后可能就不做《夏娜》的字幕了(毕竟我的愿望更接近“填补《夏娜》没有中日双语字幕的空缺") 不过,《夏娜》第一季的中日双语字幕我肯定是会做完的。至于之后会怎样,就到时再说了
10/31 22:04 动画更新员
片源:Crunchyroll(Erai-raws提供) 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错邮箱:[email protected](如有疑问、反馈等,也欢迎来信) 视频压制软件: VSGUI 繁化工具:银色子弹工具箱 + OpenCC库 + 繁化姬 ※ 该字幕所用的繁体字字形为大陆繁体字,而非香港繁体字或台湾繁体字 文件说明: 1.视频未进一步压制,仅重新混流,移除了原视频的字幕、附件字体,封装了以下文件: 简日 ASS 字幕(默认字幕轨) 繁日 ASS 字幕 简日图形字幕(.sup / PGS) 繁日图形字幕(.sup / PGS) 相关字体子集文件 因为未压制,所以文件体积较大,推荐有相关需要再下载(仅观看的话,MP4版本就够用了) 2.ASS字幕完全遵循 libass 渲染器的渲染标准,确保在主流兼容 libass 的播放器中的显示效果基本一致。 推荐播放器:MPC-HC、PotPlayer(注:某些版本的 PotPlayer 在播放时部分字幕可能会错位,需要自己调一下设置) 3.所用的图形字幕工具: ass2bdnxml 。如果您的播放器支持PGS(图形字幕,.sup 格式),且您没有修改字幕的需要,那也可以选择简日图形字幕/繁日图形字幕,以保证显示效果准确 4.封装的字体文件为子集化字体(所用的工具: AssFontSubset ),不是完整的字体文件,字符只有字幕中实际出现的字符 声明: 1. 本人字幕(包含中日文、字幕样式等)仅供学习交流,如有问题、疑问,或单纯想交流,欢迎发信至 [email protected] 2. 请勿用于商业用途 3. 请勿未经本人同意擅自修改字幕二次上传(在不上传的情况下,您可在本地进行任意修改;若要转载,请勿改动/删除字幕内的任何信息) 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载
10/31 22:04 动画更新员
人类没有了咏唱,就不能使用魔术。 但是,有一个少女,把不可能变成了可能。 利迪尔王国魔术师的巅峰七贤人之一"沉默的魔女"莫妮卡·埃瓦雷特。 是史上第一个创造出无咏唱魔术的年轻天才。 但是…因为极度怕生而怯场的她,和使魔黑猫躲在深山里, 被公式书包围着,静静地埋头于魔术的研究。 在这样的情况下,七贤人的同事"结界的魔术师"路易斯·米莱来访。 路易斯对不知所措的她宣告了一条王命。 那就是——潜入贵族聚集的名校,护卫第二王子的绝密任务……。 人類は詠唱をなくして、魔術を使うことができない。 ところが、その不可能を可能にしてしまった、ひとりの少女がいた。 リディル王国における魔術師の頂点・七賢人がひとり〈沈黙の魔女〉モニカ・エヴァレット。 史上、初めて無詠唱魔術を生み出した若き天才である。 しかし… 極度の人見知りであがり症の彼女は、使い魔の黒猫と山奥に引きこもり、 数式の本に囲まれて、ひっそりと魔術の研究に打ち込んでいた。 そんな彼女のもとに、七賢人の同僚である〈結界の魔術師〉ルイス・ミラーが訪ねてくる。 戸惑う彼女にルイスはひとつの王命を告げた。 それは――貴族の集う名門校に潜入し、第二王子を護衛する極秘任務だった……。 『小説家になろう』でシリーズ累計1.3億PV、累計発行部数60万部を超える、 人気ハイファンタジー作品がついにアニメ化。 魔術と数字を偏愛する〈沈黙の魔女〉モニカのひそやかな活躍が始まる! 现在Prejudice-Studio动画部分人手不足 ,希望能有热心的ACGN爱好者来帮忙 ,接受从零开始学 ,目前的工作大概只会有单集翻译做完后检查字幕样式 ,如有意向 , 请发送邮件至[email protected] 或通过Prejudice-Studio的Telegram群组发起私聊 首发于 Mikan蜜柑计划 BangumiMoe萌番组 ACG.RIP 动漫花园Dmhy AcgnX 文件下载站: 中国大陆: https://open.moyuancn.vip 港澳台地区及海外: https://download.avemujica.org 官网: https://halo.avemujica.org Telegram: https://t.me/PrejudiceStudio 群组: https://t.me/Objective_Chat 邮箱: [email protected]
10/31 20:03 动画更新员
HD 1080p from U-NEXT. Support Us Donate to us with Amazon Gift Card (E-mail Type Only) : [email protected] Ali (Zhifubao / QR code): https://i.ibb.co/FWV2ggm/1660626347125.png Aifadian: https://afdian.com/a/2021777A Rental Movie Request: https://afdian.com/item/f1bf59cad8d811efb8c15254001e7c00 General Unique ID : 229200136184386280562418798783220161505 (0xAC6E572E83DE01BD4536FDBCBCBC1BE1) Complete name : Natsu.no.Suna.no.Ue.2025.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 2.94 GiB Duration : 1 h 41 min Overall bit rate : 4 135 kb/s Frame rate : 23.976 FPS Encoded date : 2025-10-31 10:17:35 UTC Writing application : mkvmerge v52.0.0 ('Secret For The Mad') 64-bit Writing library : libebml v1.4.1 + libmatroska v1.6.2 Cover : Yes Attachments : cover.png Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Main@L4 Format settings : CABAC / 2 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference fra : 2 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 41 min Bit rate : 4 020 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Original frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.081 Stream size : 2.85 GiB (97%) Writing library : x264 core 148 r2665kMod a01e339 Encoding settings : cabac=1 / ref=2 / deblock=1:1:1 / analyse=0x1:0x111 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.40:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=48 / keyint_min=25 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4020 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=10 / qpmax=69 / qpstep=15 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=8050 / vbv_bufsize=8050 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.60 Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 1 h 41 min Bit rate : 125 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 91.4 MiB (3%) Title : 日本語 [オリジナル] Language : Japanese Default : Yes Forced : No
10/31 20:02 日剧更新了