旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
进击的巨人 / Shingeki no Kyojin / 進撃の巨人 Movies 1-3 Reseed + Movies 4-5 + Live Events BDRip Movie 5 内封原盘 JPN 字幕。 Movie 5 includes embedded official JPN PGS. Movies 1-2 外挂 FLAC 5.1 + DTS Headphone X。Movies 3-4 外挂 FLAC 5.1。Movie 5 外挂 FLAC 5.1 + 无障碍音轨。 Movies 1-2 include external MKA files containing FLAC 5.1 and DTS Headphone X. Movies 3-4 include MKA files containing FLAC 5.1. Movie 5 includes an MKA file containing FLAC 5.1 and audio description. 本次发布的是《进击的巨人》各总集篇剧场版以及六个(有蓝光发售的)Live 活动 BDRip 合集。 内容包括 5 部总集篇剧场版: 红莲的弓矢,对应 TV 第一季前半部分(01-13) 自由之翼,对应 TV 第一季后半部分(14-25) 觉醒的咆哮,对应 TV 第二季(26-37) 编年史,对应 TV 第 1-3 季(01-59) 完结篇 THE LAST ATTACK,对应 TV 第四季完结篇(88-94) 还包括至今有蓝光发售的共 6 个 Live 活动: Attack 音 体感(2013) Attack 音 体感2(2017) Attack on Titan SPECIAL EVENT(2019) 进击的巨人 Orchestra Concert(2021) 进击的巨人 The Final Season SPECIAL EVENT(2022) Attack 音 体感 Final(2024) This release is a BDRip collection of all five Shingeki no Kyojin (a.k.a. Attack on Titan) recap movies, as well as six live events (that have Blu-ray available). The five recap movies are: Guren no Yumiya (TV 01-13) Jiyuu no Tsubasa (TV 14-25) Kakusei no Houkou (TV 26-37, i.e. Season 2) Chronicle (TV 01-59, i.e. Season 1-3) The Last Attack (TV 88-94, i.e. The Final Season Kanketsu-hen) The six live events are: Attack on Taikan I (2013) Attack on Taikan II (2017) Attack on Titan SPECIAL EVENT (2019) Shingeki no Kyojin Orchestra Concert (2021) Shingeki no Kyojin The Final Season SPECIAL EVENT (2022) Attack on Taikan Final (2024) 重发修正: 1. 按照现行规范重新收集并整理 CD 和扫图; 2. 调整了目录和视频的命名; 3. 按照现行规范重新调整视频的语言和默认轨道属性; 4. 补充之前 MOVIE 2 里遗漏的特典。 Reseed comment: 1. Re-collected and re-organized CDs and scans according to current specifications; 2. Renamed directories and videos; 3. Re-adjusted the language and default track attributes of videos according to current specifications; 4. Added the previously missing SPs in MOVIE 2. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: はかせ 压制 / Encode: 助手ちゃん, fort64 整理 / Collate: maboroshi 发布 / Upload: Asen 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: {jimyb, ndpp}@ASTOST VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 on VCB-Studio no longer guaranteeing the inclusion of relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 for information on our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
04/14 16:52 动画更新员
轉載此資源請勿遮擋我的聲明與署名,違者必究 片源:Crunchyroll(ToonsHub提供) 日文整理、翻譯、校對、時軸、後期:晚街與燈 報錯、交流郵箱: [email protected] 也可以通過 Google反饋表 進行反饋、報錯 我的個人字幕作品見: 個人字幕作品一覽表 壓制軟體: VSGUI 繁化工具:銀色子彈工具箱 + OpenCC庫 + 繁化姬 ※ 該字幕所用的繁體字字形為大陸繁體字,而非香港繁體字或臺灣繁體字 請使用BitComet、qBittorrent等正規bt軟體進行下載 下不動的話也可以嘗試以下網盤連結: 百度: https://pan.baidu.com/s/1mySM1kLWpveV0u5eD9OPpg?pwd=htmr 夸克: https://pan.quark.cn/s/86aa9d462124?pwd=K5bq 嚴正聲明 本帳號發布的所有字幕均由我個人製作,僅供學習、交流與研究之用。 字幕文件採用 知識共享 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 國際許可協議( CC BY-NC-ND 4.0 ) 授權, 允許出於非商業目的轉載我的資源、我已公開的字幕,但 必須完整保留我字幕中的聲明與署名 。 B站某些用戶偷過我的《水屬性的魔法師》、《這裡是充滿笑容的職場。》等作品的字幕、盜搬過我發布的資源, 還刪去或遮擋我的聲明和署名 ,發到B站並誘導充電/開通創作激勵計畫以此獲利,有的還拉黑了我。以為這樣我就發現不了了是嗎? 你們不抹我名字的話,那做什麼隨你們的便,你們只需要關心平臺約不約束你們就行,你們自行承擔相應的後果。 但要是抹我名字的話,我可就沒那麼大度了。 我對偷我字幕/資源並抹掉我名字的人明確地說: 如果我為數不多的追求被人擊碎、我被人利用,那我一定會向B站舉報的(方法如圖) 如果B站不幫我,那我哪怕魚死網破、玉石俱焚,也會往B站外面舉報、往上面逐級舉報,同時也會向日本動畫版權方、港澳臺動畫代理商、日本海外版權保護機構CODA、日本文化廳著作權課等動畫版權相關者 直接舉報你們的帳號 我知道民間字幕組本來就處於灰色地帶,但你們更不具備正當性。我哪怕在舉報的過程中損害到自己的利益,也一定會端掉你們的 Q&A 問答區(自問自答區) Q: 你的字幕是原創的嗎? A: 當然是原創,我發佈的每一集作品都是我本人(晚街與燈)獨立完成日文整理/日文聽寫、翻譯、校對、時軸、後期的製作。 我的字幕作品純原創、非搬運、不抄襲。 Q: 你是字幕組嗎? A: 是也不是。我這個帳號發佈的任何一集字幕都是我本人獨立完成全部流程的,所以硬要說的話,就當我是個人字幕組吧。 Q: 你這部片有MKV版本/公開字幕嗎? A: 待定,但請不要慷我之慨,手抄/OCR並上傳我的字幕。我覺得可以公開,自然會公開 Q: 你的推薦作品是? A: 那自然要推薦我的《灼眼的夏娜》中日雙語字幕,是我獨立完成的 日文聽寫 、翻譯、校對、時軸、後期。 目前,《灼眼的夏娜》中日雙語字幕僅我有做,且已經做完了第一季全集(包括OVA、劇場版), 我正在從頭過一遍、二次校對,來保證《夏娜》第一季的合集質量。 如果您覺得我的字幕還不錯、想看我的其他字幕作品,那在此大力推薦我的《夏娜》,同時大力歡迎對我的《夏娜》字幕進行報錯、指正。
04/14 16:52 动画更新员
转载此资源请勿遮挡我的声明与署名,违者必究 片源:Crunchyroll(ToonsHub提供) 日文整理、翻译、校对、时轴、后期:晚街与灯 报错、交流邮箱: [email protected] 也可以通过 Google反馈表 进行反馈、报错 我的个人字幕作品见: 个人字幕作品一览表 视频压制软件: VSGUI 请使用BitComet、qBittorrent等正规bt软件进行下载 下不动的话也可以尝试以下网盘链接: 百度: https://pan.baidu.com/s/1mySM1kLWpveV0u5eD9OPpg?pwd=htmr 夸克: https://pan.quark.cn/s/86aa9d462124?pwd=K5bq 严正声明 本账号发布的所有字幕均由我个人制作,仅供学习、交流与研究之用。 字幕文件采用 知识共享 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际许可协议( CC BY-NC-ND 4.0 ) 授权, 允许出于非商业目的转载我的资源、我已公开的字幕,但 必须完整保留我字幕中的声明与署名 。 B站某些用户偷过我的《水属性的魔法师》、《这里是充满笑容的职场。》等作品的字幕、盗搬过我发布的资源, 还删去或遮挡我的声明和署名 ,发到B站并诱导充电/开通创作激励计划以此获利,有的还拉黑了我。以为这样我就发现不了了是吗? 你们不抹我名字的话,那做什么随你们的便,你们只需要关心平台约不约束你们就行,你们自行承担相应的后果。 但要是抹我名字的话,我可就没那么大度了。 我对偷我字幕/资源并抹掉我名字的人明确地说: 如果我为数不多的追求被人击碎、我被人利用,那我一定会向B站举报的(方法如图) 如果B站不帮我,那我哪怕鱼死网破、玉石俱焚,也会往B站外面举报、往上面逐级举报,同时也会向日本动画版权方、港澳台动画代理商、日本海外版权保护机构CODA、日本文化厅著作权课等动画版权相关者 直接举报你们的账号 我知道民间字幕组本来就处于灰色地带,但你们更不具备正当性。我哪怕在举报的过程中损害到自己的利益,也一定会端掉你们的 Q&A 问答区(自问自答区) Q: 你的字幕是原创的吗? A: 当然是原创,我发布的每一集作品都是我本人(晚街与灯)独立完成日文整理/日文听写、翻译、校对、时轴、后期的制作。 我的字幕作品纯原创、非搬运、不抄袭。 Q: 你是字幕组吗? A: 是也不是。我这个账号发布的任何一集字幕都是我本人独立完成全部流程的,所以硬要说的话,就当我是个人字幕组吧。 Q: 你这部片有MKV版本/公开字幕吗? A: 待定,但请不要慷我之慨,手抄/OCR并上传我的字幕。我觉得可以公开,自然会公开 Q: 你的推荐作品是? A: 那自然要推荐我的《灼眼的夏娜》中日双语字幕,是我独立完成的 日文听写 、翻译、校对、时轴、后期。 目前,《灼眼的夏娜》中日双语字幕仅我有做,且已经做完了第一季全集(包括OVA、剧场版), 我正在从头过一遍、二次校对,来保证《夏娜》第一季的合集质量。 如果您觉得我的字幕还不错、想看我的其他字幕作品,那在此大力推荐我的《夏娜》,同时大力欢迎对我的《夏娜》字幕进行报错、指正。
04/14 16:52 动画更新员
Tracklist 01. 一生に夢が咲くように 歌 : 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ[日野下花帆(CV.楡井希実)、村野さやか(CV.野中ここな)、大沢瑠璃乃(CV.菅叶和)、百生吟子(CV.櫻井陽菜)、徒町小鈴(CV.葉山風花)、安養寺姫芽(CV.来栖りん)、セラス・柳田・リリエンフェルト(CV.三宅美羽)、桂城泉(CV.進藤あまね)] 02. 雪舞う空と二秒の永遠 歌 : 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ[日野下花帆(CV.楡井希実)、村野さやか(CV.野中ここな)、大沢瑠璃乃(CV.菅叶和)、百生吟子(CV.櫻井陽菜)、徒町小鈴(CV.葉山風花)、安養寺姫芽(CV.来栖りん)、セラス・柳田・リリエンフェルト(CV.三宅美羽)、桂城泉(CV.進藤あまね)] 03. 今、過去、未来の三原色 歌 : 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ[日野下花帆(CV.楡井希実)、村野さやか(CV.野中ここな)、乙宗梢(CV.花宮初奈)、夕霧綴理(CV.佐々木琴子)、大沢瑠璃乃(CV.菅叶和)、藤島慈(CV.月音こな)、百生吟子(CV.櫻井陽菜)、徒町小鈴(CV.葉山風花)、安養寺姫芽(CV.来栖りん)、セラス・柳田・リリエンフェルト(CV.三宅美羽)、桂城泉(CV.進藤あまね)] 04. 一生に夢が咲くように (Off Vocal) 05. 雪舞う空と二秒の永遠 (Off Vocal) 06. 今、過去、未来の三原色 (Off Vocal)
04/14 14:00 音乐达人
魔法未来 2015 LIVE / Hatsune Miku Magical Mirai 2015 / マジカルミライ 2015 BDRip Reseed 外挂 FLAC 5.1。 MKA contains FLAC 5.1. 本番由 组员提名 ,应要求制作。感谢他们为 VCB-Studio 发展做出的无私奉献。 This project was nominated by our members and produced upon request. Thanks to them for their selfless dedication to the development of VCB-Studio. 魔法未来系列的画质特征一直高度相似,因此沿用了以往的处理方法与编码参数。 The Magical Mirai series shares similar visual characteristics every year. Therefore, we kept the same processing methods and encoding parameters as before. 重发修正: 1. 修正原外挂 5.1 音轨被错误内封的问题。 Reseed comment: 1. Extracted erroneously embedded 5.1 audio from the MKV. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 整理 / Collate: 时光 发布 / Upload: dc 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: 雪之风@VOCALOID搬运组 Scans: fch1993@U2 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload previous torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
04/12 16:00 五花八门
魔法未来 2014 LIVE / Hatsune Miku Magical Mirai 2014 / マジカルミライ 2014 BDRip Reseed 外挂 FLAC 5.1。 MKA contains FLAC 5.1. 本番由 组员提名 ,应要求制作。感谢他们为 VCB-Studio 发展做出的无私奉献。 This project was nominated by our members and produced upon request. Thanks to them for their selfless dedication to the development of VCB-Studio. 魔法未来系列的画质特征一直高度相似,因此沿用了以往的处理方法与编码参数。 The Magical Mirai series shares similar visual characteristics every year. Therefore, we kept the same processing methods and encoding parameters as before. 重发修正: 1. 修正原外挂 5.1 音轨被错误内封的问题。 Reseed comment: 1. Extracted erroneously embedded 5.1 audio from the MKV. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 整理 / Collate: 时光 发布 / Upload: dc 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: Scans: fch1993@U2 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload previous torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
04/12 14:00 五花八门